Go Up ↑ << Jeremiah 12:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 12:14 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> against all mine evil <07451> neighbours <07934>, that touch <05060> (8802) the inheritance <05159> which I have caused my people <05971> Israel <03478> to inherit <05157> (8689); Behold, I will pluck them out <05428> (8802) of their land <0127>, and pluck out <05428> (8799) the house <01004> of Judah <03063> from among <08432> them.
NASB : Thus says the LORD concerning all My wicked neighbors who strike at the inheritance with which I have endowed My people Israel, "Behold I am about to uproot them from their land and will uproot the house of Judah from among them.
NASB# : Thus<3541> says<559> the LORD<3068> concerning<5921> all<3605> My wicked<7451> neighbors<7934> who strike<5060> at the inheritance<5159> with which<834> I have endowed<5157> My people<5971> Israel<3478>, "Behold<2009> I am about to uproot<5428> them from their land<127> and will uproot<5428> the house<1004> of Judah<3063> from among<8432> them.
Beginilah
firman
Tuhan
Mengenai
semua
tetangga-Ku
yang
jahat
yang
mengusik
harta
pusaka
yang
telah
Kukurniakan
kepada
umat-Ku
Israel
sesungguhnya
Aku
akan
mencabut
mereka
dari
tanah
mereka
dan
Aku
akan
mencabut
keturunan
kaum
Yehuda
dari
tengah-tengah
mereka
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<7934> ynks
neighbour 17, inhabitant 2 [adj; 20]
<7451> Myerh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<5060> Myegnh
touch 92, came 18 [v; 150]
<5159> hlxnb
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5157> ytlxnh
inherit 30, inheritance 19 [v; 61]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<5428> Mstn
pluck up 10, pluck out 3 [v; 21]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<127> Mtmda
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<5428> swta
pluck up 10, pluck out 3 [v; 21]
<8432> Mkwtm
midst 209, among 140 [n m; 415]