KJV : [Thou] whom I have taken <02388> (8689) from the ends <07098> of the earth <0776>, and called <07121> (8804) thee from the chief men <0678> thereof, and said <0559> (8799) unto thee, Thou [art] my servant <05650>; I have chosen <0977> (8804) thee, and not cast thee away <03988> (8804).
NASB :
NASB# : You whom<834> I have taken<2388> from the ends<7098> of the earth<776>, And called<7121> from its remotest<678> parts<678> And said<559> to you, 'You are My servant<5650>, I have chosen<977> you and not rejected<3988> you.
NASB :
NASB# : You whom<834> I have taken<2388> from the ends<7098> of the earth<776>, And called<7121> from its remotest<678> parts<678> And said<559> to you, 'You are My servant<5650>, I have chosen<977> you and not rejected<3988> you.
yang
telah
Kuambil
dari
hujung-hujung
bumi
dan
Kupanggil
dari
penjuru-penjurunya
Aku
berkata
kepadamu
Engkaulah
hamba-Ku
Aku
sudah
memilih
engkau
dan
tidak
menolak
engkau
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<2388> Kytqzxh
strong 48, repair 47 [v; 290]
<7098> twuqm
end 22, lowest 3 [n f/m; 35]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<678> hylyuamw
nobles 1, chief men 1 [n m; 2]
<7121> Kytarq
call 528, cried 98 [v; 735]
<559> rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> Kl
[; 0]
<5650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<977> Kytrxb
choose 77, chosen 77 [v; 172]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<3988> Kytoam
despise 25, refuse 9 [; 76]