Back to #413
Go Up ↑ << Exodus 9:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 9:20 >>
KJV : He that feared <03373> the word <01697> of the LORD <03068> among the servants <05650> of Pharaoh <06547> made his servants <05650> and his cattle <04735> flee <05127> (8689) into the houses <01004>:
NASB : The one among the servants of Pharaoh who feared the word of the LORD made his servants and his livestock flee into the houses;
NASB# : The one<4480> among the servants<5650> of Pharaoh<6547> who feared<3372> the word<1697> of the LORD<3068> made his servants<5650> and his livestock<4735> flee<5127> into the houses<1004>;
Maka
beberapa
orang
daripada
pegawai
Firaun
yang
takut
kepada
firman
Tuhan
melarikan
para
hamba
serta
ternakan
masing-masing
ke
rumah
<3372> aryh
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5650> ydbem
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<5127> oynh
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5650> wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<4735> whnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1004> Mytbh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]