Go Up ↑ << Proverbs 21:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Proverbs 21:10 >>
KJV : The soul <05315> of the wicked <07563> desireth <0183> (8765) evil <07451>: his neighbour <07453> findeth no favour <02603> (8717) in his eyes <05869>. {findeth...: Heb. is not favoured}
NASB : The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
NASB# : The soul<5315> of the wicked<7563> desires<183> evil<7451>; His neighbor<7453> finds<2603> no<3808> favor<2603> in his eyes<5869>.
Hati
orang
durjana
menginginkan
kejahatan
tidak
ada
belas
kasihan
di
matanya
bagi
jirannya
<5315> spn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<7563> esr
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<183> htwa
desire 17, lust 4 [v; 26]
<7451> er
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2603> Nxy
mercy 16, gracious 13 [v; 78]
<5869> wynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<7453> wher
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]