KJV : Why hast thou [then] broken down <06555> (8804) her hedges <01447>, so that all they which pass <05674> (8802) by the way <01870> do pluck <0717> (8804) her?
NASB : Why have You broken down its hedges, So that all who pass \i1 that\i0 way pick its \i1 fruit?\i0
NASB# : Why<4100> have You broken<6555> down<6555> its hedges<1447>, So that all<3605> who pass<5674> <I>that</I> way<1870> pick<717> its <I>fruit?</I>
NASB : Why have You broken down its hedges, So that all who pass \i1 that\i0 way pick its \i1 fruit?\i0
NASB# : Why<4100> have You broken<6555> down<6555> its hedges<1447>, So that all<3605> who pass<5674> <I>that</I> way<1870> pick<717> its <I>fruit?</I>
Mengapakah
Engkau
memecahkan
pagar-pagarnya
sehingga
semua
yang
lalu-lalang
memetik
buahnya
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<6555> turp
break down 11, break forth 5 [v; 49]
<1447> hyrdg
wall 7, hedge 4 [n m; 12]
<717> hwraw
pluck 1, gather 1 [v; 2]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5674> yrbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<1870> Krd
way 590, toward 31 [n m; 705]