Back to #341
Go Up ↑ << Psalms 59:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 59:1 >>
KJV : <<To the chief Musician <05329> (8764), Altaschith <0516> (8686), Michtam <04387> of David <01732>; when Saul <07586> sent <07971> (8800), and they watched <08104> (8799) the house <01004> to kill him <04191> (8687).>> Deliver <05337> (8685) me from mine enemies <0341> (8802), O my God <0430>: defend <07682> (8762) me from them that rise up <06965> (8693) against me. {Altaschith...: or, Destroy not} {Michtam: or, A golden Psalm} {defend...: Heb. set me on high}
NASB : <<For the choir director; \i1 set to\i0 Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent \i1 men\i0 and they watched the house in order to kill him.>> Deliver me from my enemies, O my God; Set me \i1 securely\i0 on high away from those who rise up against me.
NASB# : <B>For the choir director; <I>set to</I> Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent <I>men</I> and they watched the house in order to kill him.</B> Deliver<5337> me from my enemies<340>, O my God<430>; Set<7682> me <I>securely</I> on high<7682> away from those who rise<6965> up against me.
Untuk
pemimpin
muzik
Menurut
lagu
Jangan
Binasakan
Mazmur
Daud
ketika
Saul
menghantar
orang
mengawasi
rumah
Daud
untuk
membunuhnya
Selamatkan
aku
daripada
musuhku
ya
Allah
pertahankan
aku
daripada
mereka
yang
bangkit
menyerangku
<5329> xunml
Musician 55, set forward 3 [v; 65]
<0> la
[; 0]
<516> txst
Altaschith 4 [n m; 4]
<1732> dwdl
David 1076 [n pr m; 1076]
<4387> Mtkm
Michtam 6 [n m; 6]
<7971> xlsb
send 566, go 73 [v; 847]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<8104> wrmsyw
keep 283, observe 46 [v; 468]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<4191> wtymhl
die 424, dead 130 [v; 835]
<5337> ynlyuh
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<341> ybyam
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<6965> ymmwqtmm
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<7682> ynbgvt
high 6, exalted 6 [v; 20]