Back to #413
Go Up ↑ << Genesis 48:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 48:4 >>
KJV : And said <0559> (8799) unto me, Behold, I will make thee fruitful <06509> (8688), and multiply <07235> (8689) thee, and I will make <05414> (8804) of thee a multitude <06951> of people <05971>; and will give <05414> (8804) this land <0776> to thy seed <02233> after thee <0310> [for] an everlasting <05769> possession <0272>.
NASB :
NASB# : and He said<559> to me, 'Behold<2009>, I will make<6509> you fruitful<6509> and numerous<7235>, and I will make<5414> you a company<6951> of peoples<5971>, and will give<5414> this<2088> land<776> to your descendants<2233> after<310> you for an everlasting<5769> possession<272>.'
dan
berfirman
kepadaku
Sesungguhnya
Aku
akan
membuat
kamu
beranak
cucu
dan
melipatgandakan
keturunanmu
Aku
akan
menjadikan
kamu
satu
golongan
bangsa
dan
Aku
akan
mengurniakan
negeri
ini
kepada
keturunanmu
kelak
sebagai
milik
mereka
yang
kekal
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<6509> Krpm
fruitful 19, increased 3 [v; 29]
<7235> Ktybrhw
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<5414> Kyttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<6951> lhql
congregation 86, assembly 17 [n m; 123]
<5971> Myme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<5414> yttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<2063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<2233> Kerzl
seed 221, child 2 [n m; 229]
<310> Kyrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<272> tzxa
possession(s) 66 [n f; 66]
<5769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]