KJV : And he sent <07971> (8804) Judah <03063> before him <06440> unto Joseph <03130>, to direct <03384> (8687) his face <06440> unto Goshen <01657>; and they came <0935> (8799) into the land <0776> of Goshen <01657>.
NASB : Now he sent Judah before him to Joseph, to point out \i1 the way\i0 before him to Goshen; and they came into the land of Goshen.
NASB# : Now he sent<7971> Judah<3063> before<6440> him to Joseph<3130>, to point<3384> out <I>the way</I> before<6440> him to Goshen<1657>; and they came<935> into the land<776> of Goshen<1657>.
NASB : Now he sent Judah before him to Joseph, to point out \i1 the way\i0 before him to Goshen; and they came into the land of Goshen.
NASB# : Now he sent<7971> Judah<3063> before<6440> him to Joseph<3130>, to point<3384> out <I>the way</I> before<6440> him to Goshen<1657>; and they came<935> into the land<776> of Goshen<1657>.
Yakub
menyuruh
Yehuda
untuk
mendahuluinya
bagi
menemui
Yusuf
dan
menunjukkan
arah
menuju
Gosyen
Setelah
mereka
sampai
di
Tanah
Gosyen
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<7971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<6440> wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<3384> trwhl
teach 42, shoot 18 [v; 84]
<6440> wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1657> hnsg
Goshen 15 [n pr loc; 15]
<935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<1657> Nsg
Goshen 15 [n pr loc; 15]