Go Up ↑ << Genesis 42:30 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 42:30 >>
KJV : The man <0376>, [who is] the lord <0113> of the land <0776>, spake <01696> (8765) roughly <07186> to us, and took <05414> (8799) us for spies <07270> (8764) of the country <0776>. {roughly...: Heb. with us hard things}
NASB : "The man, the lord of the land, spoke harshly with us, and took us for spies of the country.
NASB# : "The man<376>, the lord<113> of the land<776>, spoke<1696> harshly<7186> with us, and took<5414> us for spies<7270> of the country<776>.
Orang
yang
berkuasa
atas
negeri
itu
berkata-kata
dengan
kasar
terhadap
kami
Disangkanya
kami
orang
yang
sedang
mengintip
negeri
itu
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<582> syah
man 520, certain 10 [n m; 564]
<113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<854> wnta
against, with, in [prep; 24]
<7186> twsq
stiffnecked + \\06203\\ 6, hard 5 [adj; 36]
<5414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<853> wnta
not translated [untranslated particle; 22]
<7270> Mylgrmk
spy 12, spy out 8 [v; 25]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]