Back to #3063
Go Up ↑ << 2 Chronicles 25:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Chronicles 25:5 >>
KJV : Moreover Amaziah <0558> gathered <06908> (0) Judah <03063> together <06908> (8799), and made <05975> (8686) them captains <08269> over thousands <0505>, and captains <08269> over hundreds <03967>, according to the houses <01004> of [their] fathers <01>, throughout all Judah <03063> and Benjamin <01144>: and he numbered <06485> (8799) them from twenty <06242> years <08141> old <01121> and above <04605>, and found <04672> (8799) them three <07969> hundred <03967> thousand <0505> choice <0977> (8803) [men, able] to go forth <03318> (8802) to war <06635>, that could handle <0270> (8802) spear <07420> and shield <06793>.
NASB :
NASB# : Moreover, Amaziah<558> assembled<6908> Judah<3063> and appointed<5975> them according to <I>their</I> fathers'<1> households<1004> under commanders<8269> of thousands<505> and commanders<8269> of hundreds<3967> throughout<3605> Judah<3063> and Benjamin<1144>; and he took<6485> a census<6485> of those from twenty<6242> years<8141> old<1121> and upward<4605> and found<4672> them to be 300,000 <7969><3967><505> choice<970> men, <I>able</I> to go<3318> to war<6635> <I>and</I> handle<270> spear<7420> and shield<6793>.
Amazia
mengumpulkan
orang
Yehuda
Kemudian
dia
menempatkan
semua
orang
Yehuda
dan
Benyamin
itu
menurut
kaum
keluarga
masing-masing
di
bawah
pemimpin
pasukan
seribu
dan
pemimpin
pasukan
seratus
Dia
membanci
mereka
yang
berumur
dua
puluh
tahun
ke
atas
dan
didapatinya
ada
tiga
ratus
ribu
orang
pilihan
yang
sanggup
berperang
yang
mampu
mengendalikan
tombak
dan
perisai
<6908> Ubqyw
gather 70, gather together 42 [v; 127]
<558> whyuma
Amaziah 40 [n pr m; 40]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<5975> Mdymeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<1004> tybl
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<1> twba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<8269> yrvl
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<505> Myplah
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<8269> yrvlw
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<3967> twamh
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<3605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<1144> Nmynbw
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<6485> Mdqpyw
number 119, visit 59 [v; 305]
<1121> Nbml
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<6242> Myrve
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<4605> hlemw
upward 59, above 53 [subst, adv, prep, with locative; 138]
<4672> Maumyw
find 359, present 20 [v; 456]
<7969> sls
three 388, thirteen + \\06240\\ 13 [n m/f; 430]
<3967> twam
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<505> Pla
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<970> rwxb
young man 42, the chosen 1 [n m; 45]
<3318> auwy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<6635> abu
host 393, war 41 [n m; 485]
<270> zxa
hold 31, take 16 [v; 67]
<7420> xmr
spear 12, javelin 1 [n m; 15]
<6793> hnuw
shield 10, buckler 5 [n f; 22]