Go Up ↑ << Genesis 39:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 39:21 >>
KJV : But the LORD <03068> was with Joseph <03130>, and shewed <05186> (8799) him mercy <02617>, and gave <05414> (8799) him favour <02580> in the sight <05869> of the keeper <08269> of the prison <01004> <05470>. {shewed...: Heb. extended kindness unto him}
NASB : But the LORD was with Joseph and extended kindness to him, and gave him favor in the sight of the chief jailer.
NASB# : But the LORD<3068> was with Joseph<3130> and extended<5186> kindness<2617> to him, and gave<5414> him favor<2580> in the sight<5869> of the chief<8269> jailer<1004><5470>.
Akan
tetapi
Tuhan
menyertai
Yusuf
dan
menunjukkan
kasih-Nya
kepadanya
lalu
Dia
membuat
kepala
penjara
itu
berkenan
kepada
Yusuf
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<854> ta
against, with, in [prep; 24]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<5186> jyw
stretch out 60, incline 28 [v; 215]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<2617> dox
mercy 149, kindness 40 [n m; 248]
<5414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<2580> wnx
grace 38, favour 26 [n m; 69]
<5869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<8269> rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<5470> rhoh
prison 8 [n m; 8]