KJV : And Judah <03063> sent <07971> (8799) the kid <01423> <05795> by the hand <03027> of his friend <07453> the Adullamite <05726>, to receive <03947> (8800) [his] pledge <06162> from the woman's <0802> hand <03027>: but he found her <04672> (8804) not.
NASB :
NASB# : When Judah<3063> sent<7971> the young<1423><5795> goat<1423><5795> by his friend<7453> the Adullamite<5726>, to receive<3947> the pledge<6162> from the woman's<802> hand<3027>, he did not find<4672> her.
NASB :
NASB# : When Judah<3063> sent<7971> the young<1423><5795> goat<1423><5795> by his friend<7453> the Adullamite<5726>, to receive<3947> the pledge<6162> from the woman's<802> hand<3027>, he did not find<4672> her.
Yehuda
mengirimkan
anak
kambing
yang
dijanjikannya
melalui
sahabatnya
seorang
Adulam
itu
dan
juga
untuk
mengambil
kembali
barang-barang
jaminannya
daripada
perempuan
itu
Namun
sahabatnya
itu
tidak
berjaya
menemui
perempuan
itu
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1423> ydg
kid 16 [n m; 16]
<5795> Myzeh
goat 63, kid + \\01423\\ 5 [n f; 74]
<3027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<7453> wher
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<5726> ymldeh
Adullamite 3 [adj; 3]
<3947> txql
take 747, receive 61 [v; 965]
<6162> Nwbreh
pledge 3 [n m; 3]
<3027> dym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<802> hsah
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<4672> haum
find 359, present 20 [v; 456]