KJV : With whom the LORD <03068> had made <03772> (8799) a covenant <01285>, and charged <06680> (8762) them, saying <0559> (8800), Ye shall not fear <03372> (8799) other <0312> gods <0430>, nor bow <07812> (8691) yourselves to them, nor serve <05647> (8799) them, nor sacrifice <02076> (8799) to them:
NASB : with whom the LORD made a covenant and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them.
NASB# : with whom the LORD<3068> made<3772> a covenant<1285> and commanded<6680> them, saying<559>, "You shall not fear<3372> other<312> gods<430>, nor<3808> bow<7812> down<7812> yourselves to them nor<3808> serve<5647> them nor<3808> sacrifice<2076> to them.
NASB : with whom the LORD made a covenant and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them.
NASB# : with whom the LORD<3068> made<3772> a covenant<1285> and commanded<6680> them, saying<559>, "You shall not fear<3372> other<312> gods<430>, nor<3808> bow<7812> down<7812> yourselves to them nor<3808> serve<5647> them nor<3808> sacrifice<2076> to them.
Dengan
orang
Israel
Tuhan
telah
mengikat
perjanjian
serta
memberikan
perintah
Jangan
menyembah
tuhan-tuhan
lain
Jangan
sujud
beribadat
ataupun
mempersembahkan
korban
kepada
tuhan-tuhan
itu
<3772> trkyw
cut off 145, make 85 [v; 288]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<854> Mta
against, with, in [prep; 24]
<1285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<6680> Mwuyw
command 514, charge 39 [v; 494]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3372> waryt
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<312> Myrxa
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<7812> wwxtst
worship 99, bow 31 [v; 172]
<0> Mhl
[; 0]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<5647> Mwdbet
serve 227, do 15 [v; 290]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<2076> wxbzt
sacrifice 85, offer 39 [v; 134]
<0> Mhl
[; 0]