KJV : And Laban <03837> said <0559> (8799) unto Jacob <03290>, Because thou [art] my brother <0251>, shouldest thou therefore serve <05647> (8804) me for nought <02600>? tell <05046> (8685) me, what [shall] thy wages <04909> [be]?
NASB : Then Laban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?"
NASB# : Then Laban<3837> said<559> to Jacob<3290>, "Because<3588> you are my relative<251>, should you therefore serve<5647> me for nothing<2600>? Tell<5046> me, what<4100> shall your wages<4909> be?"
NASB : Then Laban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?"
NASB# : Then Laban<3837> said<559> to Jacob<3290>, "Because<3588> you are my relative<251>, should you therefore serve<5647> me for nothing<2600>? Tell<5046> me, what<4100> shall your wages<4909> be?"
Maka
berkatalah
Laban
kepada
Yakub
Patutkah
kamu
bekerja
denganku
secara
percuma
hanya
kerana
kamu
saudaraku
Katakanlah
kepadaku
apakah
upah
yang
patut
bagimu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3837> Nbl
Laban 55 [; 55]
<3290> bqeyl
Jacob 349 [n pr m; 349]
<3588> ykh
that, because, for [conj; 46]
<251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5647> yntdbew
serve 227, do 15 [v; 290]
<2600> Mnx
without cause 15, for nought 6 [adv; 32]
<5046> hdygh
tell 222, declare 63 [v; 370]
<0> yl
[; 0]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<4909> Ktrkvm
wages 3, reward 1 [n f; 4]