Go Up ↑ << Genesis 29:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 29:14 >>
KJV : And Laban <03837> said <0559> (8799) to him, Surely <0389> thou [art] my bone <06106> and my flesh <01320>. And he abode <03427> (8799) with him the space <03117> of a month <02320>. {the space...: Heb. a month of days}
NASB : Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him a month.
NASB# : Laban<3837> said<559> to him, "Surely<389> you are my bone<6106> and my flesh<1320>." And he stayed<3427> with him a month<2320>.
Kata
Laban
kepadanya
Sesungguhnya
kamu
memang
darah
dagingku
Maka
tinggallah
Yakub
bersama-samanya
selama
sebulan
penuh
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> wl
[; 0]
<3837> Nbl
Laban 55 [; 55]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<6106> ymue
bone 104, selfsame 11 [n f; 126]
<1320> yrvbw
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<3427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<5973> wme
with, unto, by [prep; 26]
<2320> sdx
month 254, new moon 20 [n m; 276]
<3117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]