Go Up ↑ << Judges 19:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Judges 19:12 >>
KJV : And his master <0113> said <0559> (8799) unto him, We will not turn aside <05493> (8799) hither into the city <05892> of a stranger <05237>, that [is] not of the children <01121> of Israel <03478>; we will pass over <05674> (8804) to Gibeah <01390>.
NASB : However, his master said to him, "We will not turn aside into the city of foreigners who are not of the sons of Israel; but we will go on as far as Gibeah."
NASB# : However, his master<113> said<559> to him, "We will not turn<5493> aside<5493> into the city<5892> of foreigners<5237> who<834> are not of the sons<1121> of Israel<3478>; but we will go<5674> on as far<5704> as Gibeah<1390>."
Tetapi
tuannya
menjawab
Kita
tidak
akan
singgah
di
kota
asing
yang
warganya
bukan
orang
Israel
tetapi
kita
akan
berjalan
terus
sampai
ke
Gibea
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<113> wynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5493> rwon
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<5892> rye
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<5237> yrkn
stranger 18, strange 17 [adj; 45]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1121> ynbm
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<2008> hnh
hither, here, now [adv; 14]
<5674> wnrbew
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<1390> hebg
Gibeah 44 [proper noun location; 44]