KJV : Ye have not left <05800> (8804) your brethren <0251> these many <07227> days <03117> unto this day <03117>, but have kept <08104> (8804) the charge <04931> of the commandment <04687> of the LORD <03068> your God <0430>.
NASB : "You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
NASB# : "You have not forsaken<5800> your brothers<251> these<2088> many<7227> days<3117> to this<2088> day<3117>, but have kept<8104> the charge<4931> of the commandment<4687> of the LORD<3068> your God<430>.
NASB : "You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
NASB# : "You have not forsaken<5800> your brothers<251> these<2088> many<7227> days<3117> to this<2088> day<3117>, but have kept<8104> the charge<4931> of the commandment<4687> of the LORD<3068> your God<430>.
Kamu
tidak
meninggalkan
para
saudaramu
selama
ini
sampai
hari
ini
melainkan
berpegang
teguh
pada
kewajipan
yang
diperintahkan
Tuhan
Allahmu
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5800> Mtbze
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<251> Mkyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<2088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<3117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<7227> Mybr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<8104> Mtrmsw
keep 283, observe 46 [v; 468]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4931> trmsm
charge 50, ward 9 [n f; 78]
<4687> twum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]