KJV : And all the wise men <02450>, that wrought <06213> (8802) all the work <04399> of the sanctuary <06944>, came <0935> (8799) every man <0376> from his work <04399> which they made <06213> (8802);
NASB : And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing,
NASB# : And all<3605> the skillful<2450> men<2450> who were performing<6213> all<3605> the work<4399> of the sanctuary<6944> came<935>, each<376> from the work<4399> which<834> he was performing<6213>,
NASB : And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing,
NASB# : And all<3605> the skillful<2450> men<2450> who were performing<6213> all<3605> the work<4399> of the sanctuary<6944> came<935>, each<376> from the work<4399> which<834> he was performing<6213>,
Maka
tampillah
semua
warga
yang
berkemahiran
iaitu
para
tukang
masing-masing
meninggalkan
pekerjaan
yang
sedang
dikerjakannya
untuk
melaksanakan
segala
pekerjaan
pembinaan
tempat
suci
itu
<935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2450> Mymkxh
wise 109, wise man 13 [adj; 137]
<6213> Myveh
do 1333, make 653 [v; 2633]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4399> tkalm
work 129, business 12 [n f; 167]
<6944> sdqh
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<4399> wtkalmm
work 129, business 12 [n f; 167]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<6213> Myve
do 1333, make 653 [v; 2633]