KJV : For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; After <0310> the glory <03519> hath he sent <07971> (8804) me unto the nations <01471> which spoiled <07997> (8802) you: for he that toucheth <05060> (8802) you toucheth <05060> (8802) the apple <0892> of his eye <05869>.
NASB : For thus says the LORD of hosts, "After glory He has sent me against the nations which plunder you, for he who touches you, touches the apple of His eye.
NASB# : For thus<3541> says<559> the LORD<3068> of hosts<6635>, "After<310> glory<3519> He has sent<7971> me against<413> the nations<1471> which plunder<7997> you, for he who touches<5060> you, touches<5060> the apple<892> of His eye<5869>.
NASB : For thus says the LORD of hosts, "After glory He has sent me against the nations which plunder you, for he who touches you, touches the apple of His eye.
NASB# : For thus<3541> says<559> the LORD<3068> of hosts<6635>, "After<310> glory<3519> He has sent<7971> me against<413> the nations<1471> which plunder<7997> you, for he who touches<5060> you, touches<5060> the apple<892> of His eye<5869>.
Beginilah
firman
Tuhan
alam
semesta
yang
demi
kemuliaan-Nya
telah
mengutus
aku
tentang
bangsa-bangsa
yang
menjarah
kamu
kerana
siapa
menyentuh
kamu
menyentuh
apa
yang
disayangi-Nya
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<310> rxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3519> dwbk
glory 156, honour 32 [n m; 200]
<7971> ynxls
send 566, go 73 [v; 847]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1471> Mywgh
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<7997> Myllsh
spoil 8, take 5 [v; 16]
<853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5060> egnh
touch 92, came 18 [v; 150]
<0> Mkb
[; 0]
<5060> egn
touch 92, came 18 [v; 150]
<892> tbbb
apple 1 [n f; 1]
<5869> wnye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]