KJV : And ye shall know <03045> (8804) that I [am] in the midst <07130> of Israel <03478>, and [that] I [am] the LORD <03068> your God <0430>, and none else: and my people <05971> shall never <05769> be ashamed <0954> (8799).
NASB : "Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame.
NASB# : "Thus you will know<3045> that I am in the midst<7130> of Israel<3478>, And that I am the LORD<3068> your God<430>, And there<369> is no<369> other<5750>; And My people<5971> will never<3808><5769> be put<954> to shame<954>.
NASB : "Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame.
NASB# : "Thus you will know<3045> that I am in the midst<7130> of Israel<3478>, And that I am the LORD<3068> your God<430>, And there<369> is no<369> other<5750>; And My people<5971> will never<3808><5769> be put<954> to shame<954>.
Kamu
akan
mengetahui
bahawa
Aku
hadir
di
tengah-tengah
Israel
bahawa
Akulah
Tuhan
Allahmu
dan
tidak
ada
yang
lain
Umat-Ku
tidak
akan
malu
lagi
untuk
selama-lamanya
<3045> Mtedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7130> brqb
among 76, midst 73 [n m; 227]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<589> ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<954> wsby
ashamed 72, confounded 21 [v; 109]
<5971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<5769> Mlwel
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<0> o
[; 0]