KJV : And it came to pass, while they were slaying <05221> (8687) them, and I was left <07604> (8737), that I fell <05307> (8799) upon my face <06440>, and cried <02199> (8799), and said <0559> (8799), Ah <0162> Lord <0136> GOD <03069>! wilt thou destroy <07843> (8688) all the residue <07611> of Israel <03478> in thy pouring out <08210> (8800) of thy fury <02534> upon Jerusalem <03389>?
NASB : As they were striking \i1 the people\i0 and I \i1 alone\i0 was left, I fell on my face and cried out saying, "Alas, Lord GOD! Are You destroying the whole remnant of Israel by pouring out Your wrath on Jerusalem?"
NASB# : As they were striking<5221> <I>the people</I> and I <I>alone</I> was left<7604>, I fell<5307> on my face<6440> and cried<2199> out saying<559>, "Alas<162>, Lord<136> GOD<3068>! Are You destroying<7843> the whole<3605> remnant<7611> of Israel<3478> by pouring<8210> out Your wrath<2534> on Jerusalem<3389>?"
NASB : As they were striking \i1 the people\i0 and I \i1 alone\i0 was left, I fell on my face and cried out saying, "Alas, Lord GOD! Are You destroying the whole remnant of Israel by pouring out Your wrath on Jerusalem?"
NASB# : As they were striking<5221> <I>the people</I> and I <I>alone</I> was left<7604>, I fell<5307> on my face<6440> and cried<2199> out saying<559>, "Alas<162>, Lord<136> GOD<3068>! Are You destroying<7843> the whole<3605> remnant<7611> of Israel<3478> by pouring<8210> out Your wrath<2534> on Jerusalem<3389>?"
Pada
waktu
mereka
membunuh
orang
dan
aku
tertinggal
sendirian
aku
pun
bersujud
dan
berseru
kataku
Aduh
Tuhan
Allah
apakah
Engkau
hendak
memusnahkan
seluruh
saki-baki
orang
Israel
dengan
mencurahkan
murka-Mu
ke
atas
Yerusalem
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<5221> Mtwkhk
smite 348, slay 92 [v; 500]
<7604> rasanw
leave 75, remain 46 [v; 133]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<5307> hlpaw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<2199> qezaw
cry 50, cry out 11 [v; 73]
<559> rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<162> hha
Ah 8, Alas 6 [interj; 15]
<136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<7843> tyxsmh
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<7611> tyras
remnant 44, residue 13 [n f; 66]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<8210> Kkpsb
pour out 46, shed 36 [v; 115]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<2534> Ktmx
fury 67, wrath 34 [n f; 124]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]