KJV : He that observeth <08104> (8802) the wind <07307> shall not sow <02232> (8799); and he that regardeth <07200> (8802) the clouds <05645> shall not reap <07114> (8799).
NASB : He who watches the wind will not sow and he who looks at the clouds will not reap.
NASB# : He who watches<8104> the wind<7307> will not sow<2232> and he who looks<7200> at the clouds<5645> will not reap<7114>.
NASB : He who watches the wind will not sow and he who looks at the clouds will not reap.
NASB# : He who watches<8104> the wind<7307> will not sow<2232> and he who looks<7200> at the clouds<5645> will not reap<7114>.
Sesiapa
yang
sentiasa
memperhatikan
angin
tidak
akan
menabur
dan
sesiapa
yang
sentiasa
melihat
awan
tidak
akan
menuai
<8104> rms
keep 283, observe 46 [v; 468]
<7307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2232> erzy
sow 47, yielding 3 [v; 56]
<7200> harw
see 879, look 104 [v; 1313]
<5645> Mybeb
cloud 29, clay 1 [n m; 32]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7114> rwuqy
reap 22, reaper 8 [v; 49]