KJV : And to the captains <08269> over hundreds <03967> did the priest <03548> give <05414> (8799) king <04428> David's <01732> spears <02595> and shields <07982>, that [were] in the temple <01004> of the LORD <03068>.
NASB :
NASB# : The priest<3548> gave<5414> to the captains<8269> of hundreds<3967> the spears<2595> and shields<7982> that <I>had been</I> King<4428> David's<1732>, which<834> <I>were</I> in the house<1004> of the LORD<3068>.
NASB :
NASB# : The priest<3548> gave<5414> to the captains<8269> of hundreds<3967> the spears<2595> and shields<7982> that <I>had been</I> King<4428> David's<1732>, which<834> <I>were</I> in the house<1004> of the LORD<3068>.
Kemudian
imam
menyerahkan
kepada
para
pemimpin
pasukan
seratus
itu
tombak-tombak
dan
perisai-perisai
milik
Raja
Daud
yang
ada
di
Bait
Tuhan
<5414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<8269> yrvl
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<3967> *twamh {twyamh}
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<2595> tynxh
spear 41, javelin 6 [n f; 47]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<7982> Myjlsh
shield 7 [n m; 7]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4428> Klml
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]