KJV : And he said <0559> (8799) to Gehazi <01522> his servant <05288>, Call <07121> (8798) this Shunammite <07767>. And when he had called <07121> (8799) her, she stood <05975> (8799) before <06440> him.
NASB : Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." And when he had called her, she stood before him.
NASB# : Then he said<559> to Gehazi<1522> his servant<5288>, "Call<7121> this<2088> Shunammite<7767>." And when he had called<7121> her, she stood<5975> before<6440> him.
NASB : Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite." And when he had called her, she stood before him.
NASB# : Then he said<559> to Gehazi<1522> his servant<5288>, "Call<7121> this<2088> Shunammite<7767>." And when he had called<7121> her, she stood<5975> before<6440> him.
Lalu
katanya
kepada
Gehazi
pembantunya
Panggillah
perempuan
Sunem
itu
Gehazi
pun
memanggilnya
lalu
perempuan
itu
berdiri
di
hadapannya
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1522> yzxg
Gehazi 12 [n pr m; 12]
<5288> wren
young man 76, servant 54 [n m; 238]
<7121> arq
call 528, cried 98 [v; 735]
<7767> tymnwsl
Shunammite 8 [adj; 8]
<2063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<0> hl
[; 0]
<5975> dmetw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<6440> wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]