KJV : And it came to pass, when the captains <08269> of the chariots <07393> perceived <07200> (8800) that it [was] not the king <04428> of Israel <03478>, that they turned back <07725> (8799) from pursuing <0310> him.
NASB : When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
NASB# : When the captains<8269> of the chariots<7393> saw<7200> that it was not the king<4428> of Israel<3478>, they turned<7725> back<7725> from pursuing<310> him.
NASB : When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
NASB# : When the captains<8269> of the chariots<7393> saw<7200> that it was not the king<4428> of Israel<3478>, they turned<7725> back<7725> from pursuing<310> him.
Oleh
itu
apabila
para
panglima
pasukan
rata
itu
menyedari
bahawa
dia
bukanlah
Raja
Israel
berhentilah
mereka
mengejar
dia
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<7200> twark
see 879, look 104 [v; 1313]
<8269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<7393> bkrh
chariot 115, millstone 3 [n m; 120]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<7725> wbwsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<310> wyrxam
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]