KJV : And he shall restore <07999> (8762) the lamb <03535> fourfold <0706>, because <06118> he did <06213> (8804) this thing <01697>, and because <0834> he had no pity <02550> (8804).
NASB : "He must make restitution for the lamb fourfold, because he did this thing and had no compassion."
NASB# : "He must make<7999> restitution<7999> for the lamb<3535> fourfold<706>, because<6118><834> he did<6213> this<2088> thing<1697> and had<2550> no<3808> compassion<2550>."
NASB : "He must make restitution for the lamb fourfold, because he did this thing and had no compassion."
NASB# : "He must make<7999> restitution<7999> for the lamb<3535> fourfold<706>, because<6118><834> he did<6213> this<2088> thing<1697> and had<2550> no<3808> compassion<2550>."
Hendaklah
dia
mengganti
anak
domba
betina
itu
empat
kali
ganda
kerana
dia
telah
melakukan
hal
semacam
itu
dan
kerana
nyata
dia
tiada
sifat
belas
kasihan
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<3535> hvbkh
ewe lamb 6, lamb 2 [n f; 8]
<7999> Mlsy
pay 19, peace 11 [v; 116]
<706> Mytebra
fourfold 1 [adv; 1]
<6118> bqe
because 6, reward 3 [n m, adv, conj; 15]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<5921> lew
upon, in, on [; 48]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2550> lmx
pity 18, spare 18 [v; 41]