KJV : And Abraham <085> drew near <05066> (8799), and said <0559> (8799), Wilt thou also destroy <05595> (8799) the righteous <06662> with <05973> the wicked <07563>?
NASB : Abraham came near and said, "Will You indeed sweep away the righteous with the wicked?
NASB# : Abraham<85> came<5066> near<5066> and said<559>, "Will You indeed<637> sweep<5595> away<5595> the righteous<6662> with the wicked<7563>?
NASB : Abraham came near and said, "Will You indeed sweep away the righteous with the wicked?
NASB# : Abraham<85> came<5066> near<5066> and said<559>, "Will You indeed<637> sweep<5595> away<5595> the righteous<6662> with the wicked<7563>?
Lalu
Abraham
mendekat-Nya
dan
berkata
Masakan
Engkau
melenyapkan
orang
benar
bersama-sama
orang
fasiq
<5066> sgyw
(come, draw, etc)..near 55, come 14 [v; 125]
<85> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<637> Pah
also, even, yet [conj, adv; 17]
<5595> hpot
consume 6, destroy 5 [v; 20]
<6662> qydu
righteous 162, just 42 [adj; 206]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<7563> esr
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]