Go Up ↑ << Daniel 5:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Daniel 5:2 >>
KJV : Belshazzar <01113>, whiles he tasted <02942> the wine <02562>, commanded <0560> (8754) to bring <0858> (8682) the golden <01722> and silver <03702> vessels <03984> which his father <02> Nebuchadnezzar <05020> had taken <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> which [was] in Jerusalem <03390>; that the king <04430>, and his princes <07261>, his wives <07695>, and his concubines <03904>, might drink <08355> (8748) therein. {father: or, grandfather} {taken: Chaldee, brought forth}
NASB : When Belshazzar tasted the wine, he gave orders to bring the gold and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which \i1 was\i0 in Jerusalem, so that the king and his nobles, his wives and his concubines might drink from them.
NASB# : When Belshazzar<1113> tasted<2942> the wine<2562>, he gave<560> orders<560> to bring<858> the gold<1722> and silver<3702> vessels<3984> which<1768> Nebuchadnezzar<5020> his father<2> had taken<5312> out of the temple<1965> which<1768> <I>was</I> in Jerusalem<3390>, so that the king<4430> and his nobles<7261>, his wives<7695> and his concubines<3904> might drink<8355> from them.
Sambil
mengecap
air
anggur
itu
Belsyazar
menitahkan
supaya
orang
membawa
ke
hadapannya
wadah-wadah
emas
dan
perak
yang
telah
diangkut
oleh
Nebukadnezar
leluhurnya
dari
Bait
Suci
di
Yerusalem
supaya
para
pembesarnya
isteri-isterinya
dan
gundik-gundiknya
dapat
minum
daripada
wadah
itu
<1113> ruaslb
Belshazzar 7 [n pr m; 7]
<560> rma
say 45, commanded 12 [v; 71]
<2939> Mejb
make to eat 2, feed 1 [v; 3]
<2562> armx
wine 6 [n m; 6]
<858> hytyhl
bring 9, come 7 [v; 16]
<3984> ynaml
vessel 7 [n m; 7]
<1722> abhd
gold 14, golden 9 [n m; 23]
<3702> apokw
silver 12, money 1 [n m; 13]
<1768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<5312> qpnh
take out 4, come forth 4 [v; 11]
<5020> rundkwbn
Nebuchadnezzar 31 [n pr m; 31]
<2> yhwba
father 9 [n m; 9]
<4481> Nm
of 31, from 29 [prep; 109]
<1965> alkyh
temple 8, palace 5 [n m; 13]
<1768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<3390> Mlswryb
Jerusalem 26 [n pr loc; 26]
<8355> Nwtsyw
to drink 5 [v; 5]
<0> Nwhb
[; 0]
<4430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<7261> yhwnbrbrw
lord 6, prince 2 [n m; 8]
<7695> htlgs
wife 3 [n f; 3]
<3904> htnxlw
concubine 3 [n f; 3]