KJV : And say <0559> (8804) to the land <0127> of Israel <03478>, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Behold, I [am] against thee, and will draw forth <03318> (8689) my sword <02719> out of his sheath <08593>, and will cut off <03772> (8689) from thee the righteous <06662> and the wicked <07563>.
NASB :
NASB# : and say<559> to the land<127> of Israel<3478>, 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Behold<2009>, I am against<413> you; and I will draw<3318> My sword<2719> out of its sheath<8593> and cut<3772> off<3772> from you the righteous<6662> and the wicked<7563>.
NASB :
NASB# : and say<559> to the land<127> of Israel<3478>, 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Behold<2009>, I am against<413> you; and I will draw<3318> My sword<2719> out of its sheath<8593> and cut<3772> off<3772> from you the righteous<6662> and the wicked<7563>.
dan
katakan
kepada
tanah
Israel
Beginilah
firman
Tuhan
Sesungguhnya
Aku
akan
menjadi
lawanmu
Aku
akan
menghunus
pedang-Ku
daripada
sarungnya
lalu
melenyapkan
orang
benar
dan
orang
fasiq
daripada
golongan
kamu
<559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<127> tmdal
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<2005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<3318> ytauwhw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<2719> ybrx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<8593> hretm
sheath 6, razor 4 [n m/f; 13]
<3772> ytrkhw
cut off 145, make 85 [v; 288]
<4480> Kmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<6662> qydu
righteous 162, just 42 [adj; 206]
<7563> esrw
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]