KJV : [There is] a generation <01755> [that] curseth <07043> (8762) their father <01>, and doth not bless <01288> (8762) their mother <0517>.
NASB : There is a kind of \i1 man\i0 who curses his father And does not bless his mother.
NASB# : There is a kind<1755> of <I>man</I> who curses<7043> his father<1> And does not bless<1288> his mother<517>.
NASB : There is a kind of \i1 man\i0 who curses his father And does not bless his mother.
NASB# : There is a kind<1755> of <I>man</I> who curses<7043> his father<1> And does not bless<1288> his mother<517>.
Ada
keturunan
yang
mengutuk
ayahnya
dan
tidak
memohonkan
berkat
bagi
ibunya
<1755> rwd
generation 133, all 18 [n m; 167]
<1> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<7043> llqy
curse 39, swifter 5 [v; 82]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<517> wma
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1288> Krby
bless 302, salute 5 [v; 330]