KJV : Accuse <03960> (8686) not a servant <05650> unto his master <0113>, lest he curse <07043> (8762) thee, and thou be found guilty <0816> (8804). {Accuse...: Heb. Hurt not with thy tongue}
NASB : Do not slander a slave to his master, Or he will curse you and you will be found guilty.
NASB# : Do not slander<3960> a slave<5650> to his master<113>, Or<6435> he will curse<7043> you and you will be found<816> guilty<816>.
NASB : Do not slander a slave to his master, Or he will curse you and you will be found guilty.
NASB# : Do not slander<3960> a slave<5650> to his master<113>, Or<6435> he will curse<7043> you and you will be found<816> guilty<816>.
Jangan
fitnahkan
seorang
hamba
di
hadapan
tuannya
supaya
jangan
dia
mengutukmu
dan
engkau
dihukum
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<3960> Nslt
slander 2, accuse 1 [v; 3]
<5650> dbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<113> *wynda {wnda}
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<6435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<7043> Kllqy
curse 39, swifter 5 [v; 82]
<816> tmsaw
guilty 14, desolate 6 [v; 35]