Go Up ↑ << Psalms 68:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 68:1 >>
KJV : <<To the chief Musician <05329> (8764), A Psalm <04210> [or] Song <07892> of David <01732>.>> Let God <0430> arise <06965> (8799), let his enemies <0341> (8802) be scattered <06327> (8799): let them also that hate <08130> (8764) him flee <05127> (8799) before <06440> him. {before...: Heb. from his face}
NASB : <<For the choir director. A Psalm of David. A Song.>> Let God arise, let His enemies be scattered, And let those who hate Him flee before Him.
NASB# : <B>For the choir director. A Psalm of David. A Song.</B> Let God<430> arise<6965>, let His enemies<340> be scattered<6327>, And let those who hate<8130> Him flee<5127> before<4480><6440> Him.
Untuk
pemimpin
muzik
Mazmur
Daud
Sebuah
nyanyian
Semoga
Allah
bangkit
semoga
musuh-Nya
bertempiaran
semoga
semua
yang
membenci-Nya
lari
daripada-Nya
<5329> xunml
Musician 55, set forward 3 [v; 65]
<1732> dwdl
David 1076 [n pr m; 1076]
<4210> rwmzm
psalm 57 [n m; 57]
<7892> rys
song 74, musick 7 [n m, n f; 90]
<6965> Mwqy
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<6327> wuwpy
scatter 48, scatter abroad 6 [v; 67]
<341> wybywa
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<5127> wownyw
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<8130> wyanvm
hate 136, enemies 3 [v; 146]
<6440> wynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]