KJV : Now in the first <0259> year <08141> of Cyrus <03566> king <04428> of Persia <06539>, that the word <01697> of the LORD <03068> [spoken] by the mouth <06310> of Jeremiah <03414> might be accomplished <03615> (8800), the LORD <03068> stirred up <05782> (8689) the spirit <07307> of Cyrus <03566> king <04428> of Persia <06539>, that he made a proclamation <05674> (8686) <06963> throughout all his kingdom <04438>, and [put it] also in writing <04385>, saying <0559> (8800),
NASB :
NASB# : Now in the first<259> year<8141> of Cyrus<3566> king<4428> of Persia<6539>--in order to fulfill<3615> the word<1697> of the LORD<3068> by the mouth<6310> of Jeremiah<3414>--the LORD<3068> stirred<5782> up the spirit<7307> of Cyrus<3566> king<4428> of Persia<6539>, so that he sent<5674> a proclamation<6963> throughout<3605> his kingdom<4438>, and also<1571> <I>put it</I> in writing<4385>, saying<559>,
NASB :
NASB# : Now in the first<259> year<8141> of Cyrus<3566> king<4428> of Persia<6539>--in order to fulfill<3615> the word<1697> of the LORD<3068> by the mouth<6310> of Jeremiah<3414>--the LORD<3068> stirred<5782> up the spirit<7307> of Cyrus<3566> king<4428> of Persia<6539>, so that he sent<5674> a proclamation<6963> throughout<3605> his kingdom<4438>, and also<1571> <I>put it</I> in writing<4385>, saying<559>,
Pada
tahun
pertama
zaman
pemerintahan
Kores
raja
Parsi
Tuhan
menggerakkan
hati
Kores
raja
Parsi
itu
untuk
memenuhi
firman
Tuhan
yang
disampaikan
oleh
Yeremia
Lantas
raja
itu
menuliskan
perisytiharan
dan
menyiarkannya
di
seluruh
kerajaannya
Demikianlah
bunyinya
<8141> tnsbw
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<259> txa
one 687, first 36 [adj; 952]
<3566> srwkl
Cyrus 15 [n pr m; 15]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<6539> orp
Persia 27, Persian 1 [n pr terr/people; 28]
<3615> twlkl
consume 57, end 44 [v; 206]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6310> ypb
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<3414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<5782> ryeh
(stir, lift....) up 40, awake 25 [v; 81]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<7307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<3566> srwk
Cyrus 15 [n pr m; 15]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<6539> orp
Persia 27, Persian 1 [n pr terr/people; 28]
<5674> rbeyw
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<6963> lwq
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4438> wtwklm
kingdom 51, reign 21 [n f; 91]
<1571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<4385> btkmb
writing 9 [n m; 9]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> o
[; 0]