Go Up ↑ << 2 Samuel 21:1 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 21:1 >>
Pada
zaman
Daud
berlakulah
kebuluran
selama
tiga
tahun
berturut-turut
Oleh
itu
Daud
mencari
petunjuk
daripada
Tuhan
Lalu
Tuhan
berfirman
Hal
itu
berlaku
kerana
Saul
dan
keluarganya
berhutang
darah
kerana
dahulunya
dia
pernah
membunuh
umat
Gibeon
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<07458> ber
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<03117> ymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<07969> sls
three 388, thirteen + \\06240\\ 13 [n m/f; 430]
<08141> Myns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<08141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<0310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<08141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<01245> sqbyw
seek 189, require 14 [v; 225]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0559> rmayw o
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01818> Mymdh
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<04191> tymh
die 424, dead 130 [v; 835]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01393> Mynebgh
Gibeonite 8 [adj; 8]