Go Up ↑ << 1 Samuel 6:8 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 6:8 >>
Kemudian
ambillah
tabut
Tuhan
itu
dan
letakkan
di
dalam
pedati
Taruhlah
barang-barang
emas
yang
akan
kamu
persembahkan
kepada-Nya
sebagai
korban
penebus
kesalahan
di
dalam
sebuah
peti
di
sisi
tabut
itu
lalu
hantarlah
tabut
itu
pergi
<03947> Mtxqlw
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0727> Nwra
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05414> Mttnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<05699> hlgeh
cart 15, wagon 9 [n f; 25]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03627> ylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<02091> bhzh
gold 348, golden 40 [n m; 389]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07725> Mtbsh
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<00> wl
[; 0]
<0817> Msa
trespass offering 34, trespass 8 [n m; 46]
<07760> wmyvt
put 155, make 123 [v; 585]
<0712> zgrab
coffer 3 [n m; 3]
<06654> wdum
side 29, beside 3 [n m; 33]
<07971> Mtxlsw
send 566, go 73 [v; 847]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<01980> Klhw
go 217, walk 156 [v; 500]