Back to #80
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:15 >>
KJV : But <1161> if <1487> the unbelieving <571> depart <5563> (5731), let him depart <5563> (5744). A brother <80> or <2228> a sister <79> is <1402> (0) not <3756> under bondage <1402> (5769) in <1722> such <5108> [cases]: but <1161> God <2316> hath called <2564> (5758) us <2248> to <1722> peace <1515>. {to peace: Gr. in peace}
NASB : Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such \i1 cases,\i0 but God has called us to peace.
NASB# : Yet<1161> if<1487> the unbelieving<571> one<571> leaves<5563>, let him leave<5563>; the brother<80> or<2228> the sister<79> is not under<1402> bondage<1402> in such<5108> <I>cases,</I> but God<2316> has called<2564> us to peace<1515>.
Namun
demikian
jika
seseorang
yang
tidak
beriman
hendak
meninggalkan
isteri
atau
suaminya
yang
beriman
biarkanlah
dia
berbuat
demikian
Jika
ini
terjadi
saudara
atau
saudari
itu
tidak
terikat
lagi
Allah
mahu
kamu
semua
hidup
aman
damai
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<571>apistov
that believe not 6, unbelieving 5 [adj; 23]
<5563>cwrizetai
depart 8, separate 3 [v; 13]
<5563>cwrizesyw
depart 8, separate 3 [v; 13]
<3756>ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1402>dedoulwtai
become servant 2, bring into bondage 2 [n m; 8]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<80>adelfov
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<2228>h
or 260, than 38 [particle; 357]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<79>adelfh
sister 24 [n f; 24]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<5108>toioutoiv
such 39, such thing 11 [adj; 61]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1515>eirhnh
peace 89, one 1 [n f; 92]
<2564>keklhken
call 125, bid 16 [v; 146]
<5209>umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2316>yeov
God 1320, god 13 [n m; 1343]