Back to #3588
Go Up ↑ << 2 Corinthians 3:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Corinthians 3:14 >>
KJV : But <235> their <846> minds <3540> were blinded <4456> (5681): for <1063> until <891> this day <4594> remaineth <3306> (5719) the same <846> vail <2571> untaken <3361> away <343> (5746) in <1909> the reading <320> of the old <3820> testament <1242>; which <3748> [vail] is done away <2673> (5743) in <1722> Christ <5547>.
NASB : But their minds were hardened; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed in Christ.
NASB# : But their minds<3540> were hardened<4456>; for until<891> this<4594> very<4594> day<2250> at the reading<320> of the old<3820> covenant<1242> the same<846> veil<2571> remains<3306> unlifted<343>, because<3754> it is removed<2673> in Christ<5547>.
Fikiran
mereka
menjadi
tumpul
kerana
hingga
hari
ini
apabila
mereka
membaca
Kitab-kitab
Suci
yang
mengandungi
perjanjian
lama
selubung
itu
masih
tetap
menghalang
pandangan
mereka
Selubung
tidak
akan
terbuka
kecuali
dalam
Kristus
<235>alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<4456>epwrwyh
harden 3, blind 2 [v; 5]
<3588>ta
which 413, who 79 [article; 543]
<3540>nohmata
mind 4, device 1 [n n; 6]
<846>autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<891>acri
until 14, unto 13 [prep/conj; 49]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4594>shmeron
this day 22, to day 18 [adv; 41]
<2250>hmerav
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<846>auto
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2571>kalumma
vail 4 [n n; 4]
<1909>epi
on 196, in 120 [prep; 896]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<320>anagnwsei
reading 3 [; 3]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<3820>palaiav
old 18, old wine 1 [adj; 19]
<1242>diayhkhv
covenant 20, testament 13 [n f; 33]
<3306>menei
abide 61, remain 16 [v; 120]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<343>anakaluptomenon
untaken away + \\3361\\ 1, open 1 [v; 2]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5547>cristw
Christ 569 [adj; 569]
<2673>katargeitai
destroy 5, do away 3 [v; 27]