Back to #2532
Go Up ↑ << Matthew 25:26 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Matthew 25:26 >>
KJV : <1161> His <846> lord <2962> answered <611> (5679) and said <2036> (5627) unto him <846>, [Thou] wicked <4190> and <2532> slothful <3636> servant <1401>, thou knewest <1492> (5715) that <3754> I reap <2325> (5719) where <3699> I sowed <4687> (5656) not <3756>, and <2532> gather <4863> (5719) where <3606> I have <1287> (0) not <3756> strawed <1287> (5656):
NASB :
NASB# : <R>"But his master<2962> answered<611> and said<3004> to him, 'You wicked<4190>, lazy<3636> slave<1401>, you knew<3609> that I reap<2325> where<3699> I did not sow<4687> and gather<4863> where<3606> I scattered<1287> no<3756> <I>seed.</I></R>
Tetapi
tuannya
menjawab
Hai
hamba
yang
zalim
dan
malas
kamu
tahu
aku
menuai
tanpa
menyemai
memungut
hasil
tanpa
menabur
benih
<611>apokriyeiv
answer 250 [v; 250]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2962>kuriov
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<846>autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4190>ponhre
evil 51, wicked 10 [adj; 76]
<1401>doule
servant 120, bond 6 [n; 127]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3636>oknhre
slothful 2, grievous 1 [adj; 3]
<1492>hdeiv
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<2325>yerizw
reap 21 [v; 21]
<3699>opou
where 58, whither 9 [particle; 82]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<4687>espeira
sow 43, sower 6 [v; 54]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4863>sunagw
gather 15, be gathered together 12 [v; 62]
<3606>oyen
wherefore 4, from whence 3 [adv; 15]
<3756>ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1287>dieskorpisa
straw 2, scatter abroad 2 [v; 9]