Prev Chapter
2 Samuel 4
Next Chapter
Show all verses
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
Apabila
4
yk
<3588>
berita
ketumpasan
5
tm
<4191>
Abner
6
rnba
<74>
di
Hebron
7
Nwrbxb
<2275>
didengar
1
emsyw
<8085>
oleh
Isyboset
anak
2
Nb
<1121>
Saul
3
lwas
<7586>
maka
patahlah
8
wpryw
<7503>
semangatnya
9
wydy
<3027>
dan
resahlah
12
wlhbn
<926>
semua
10
lkw
<3605>
orang
Israel
11
larvy
<3478>
2
Isyboset
5
wyh
<1961>
anak
6
Nb
<1121>
Saul
7
lwas
<7586>
ada
dua
1
ynsw
<8147>
orang
2
Mysna
<376>
ketua
3
yrv
<8269>
pasukan
4
Mydwdg
<1416>
yang
pertama
9
dxah
<259>
bernama
8
Ms
<8034>
Baana
10
hneb
<1196>
dan
yang
kedua
12
ynsh
<8145>
bernama
11
Msw
<8034>
Rekhab
13
bkr
<7394>
Mereka
anak
14
ynb
<1121>
Rimon
15
Nwmr
<7417>
orang
Beerot
16
ytrabh
<886>
daripada
bani
17
ynbm
<1121>
Benyamin
18
Nmynb
<1144>
19
yk
<3588>
kerana
21
twrab
<881>
Beerot
20
Mg
<1571>
juga
22
bsxt
<2803>
dikira
23
le
<5921>
sebagai
daerah
24
Nmynb
<1144>
3
Dahulunya
orang
Beerot
2
Mytrabh
<886>
melarikan
diri
1
wxrbyw
<1272>
ke
Gitaim
3
hmytg
<1664>
lalu
menjadi
4
wyhyw
<1961>
pendatang
6
Myrg
<1481>
di
sana
5
Ms
<8033>
sampai
7
de
<5704>
hari
8
Mwyh
<3117>
ini
9
hzh
<2088>
10
o
<0>
4
Yonatan
1
Ntnwhylw
<3083>
anak
2
Nb
<1121>
Saul
3
lwas
<7586>
mempunyai
seorang
anak
lelaki
4
Nb
<1121>
yang
cacat
5
hkn
<5223>
kedua-dua
belah
kakinya
6
Mylgr
<7272>
Ketika
dia
berumur
7
Nb
<1121>
lima
8
smx
<2568>
tahun
9
Myns
<8141>
khabar
12
tems
<8052>
tentang
Saul
13
lwas
<7586>
dan
Yonatan
14
Ntnwhyw
<3083>
10
hyh
<1961>
sampai
11
abb
<935>
dari
Yizreel
15
laerzym
<3157>
Pengasuh
anak
17
wtnma
<539>
itu
terus
mengambilnya
16
whavtw
<5375>
lalu
melarikan
diri
18
ontw
<5127>
dan
dalam
keadaan
19
yhyw
<1961>
terburu-buru
21
ownl
20
hzpxb
<5127>
<2648>
itu
anak
itu
terjatuh
22
lpyw
<5307>
lalu
menjadi
tempang
23
xopyw
<6452>
Nama
24
wmsw
<8034>
anak
itu
ialah
Mefiboset
25
tsbypm
<4648>
5
Anak-anak
2
ynb
<1121>
Rimon
3
Nwmr
<7417>
orang
Beerot
4
ytrabh
<886>
itu
yakni
Rekhab
5
bkr
<7394>
dan
Baana
6
hnebw
<1196>
berangkat
1
wklyw
<1980>
ke
10
la
<413>
rumah
11
tyb
<1004>
12
sya
<0>
Isyboset
13
tsb
<378>
dan
tiba
7
wabyw
<935>
di
situ
pada
hari
9
Mwyh
<3117>
yang
panas
terik
8
Mxk
<2527>
Ketika
itu
14
awhw
<1931>
Isyboset
sedang
16
ta
<853>
berehat
17
bksm
15
bks
<4904>
<7901>
tengah
hari
18
Myrhuh
<6672>