Prev Chapter 1 Samuel 29 Next Chapter Show all verses
1
Orang
 
 
Filistin
2Mytslp
<6430>
mengumpulkan
1wubqyw
<6908>
 
3ta
<853>
seluruh
4lk
<3605>
bala tentera
5Mhynxm
<4264>
mereka ke
 
 
Afek
6hqpa
<663>
manakala orang
 
 
Israel
7larvyw
<3478>
berkhemah
8Mynx
<2583>
dekat
 
 
mata air
9Nyeb
<5869>
di
10rsa
<834>
Yizreel
11laerzyb
<3157>
2
Ketika para
 
 
raja kota
1ynrow
<5633>
orang
 
 
Filistin
2Mytslp
<6430>
bergerak maju
3Myrbe
<5674>
dalam barisan pasukan

ratusan
4twaml
<3967>
dan pasukan

ribuan
5Myplalw
<505>
anggota
 
 
Daud
6dwdw
<1732>
dan
 
 
anggota tenteranya
7wysnaw
<376>
pun
 
 
berbaris
8Myrbe
<5674>
di
 
 
belakang
9hnrxab
<314>
bersama-sama
10Me
<5973>
Akhis
11syka
<397>
3
Lalu para
 
 
panglima
2yrv
<8269>
orang
 
 
Filistin
3Mytslp
<6430>
berkata
1wrmayw
<559>
Apakah
4hm
<4100>
urusan kumpulan
 
 
orang Ibrani
5Myrbeh
<5680>
ini
6hlah
<428>
Jawab
7rmayw
<559>
Akhis
8syka
<397>
kepada
9la
<413>
para
 
 
panglima
10yrv
<8269>
orang
 
 
Filistin
11Mytslp
<6430>
Bukankah
12awlh
<3808>
ini
13hz
<2088>
Daud
14dwd
<1732>
hamba
15dbe
<5650>
Saul
16lwas
<7586>
raja
17Klm
<4428>
Israel
18larvy
<3478>
yang
19rsa
<834>
sudah
20hyh
<1961>
bersama-samaku
21yta
<854>
 
22hz
<2088>
berhari-hari
23Mymy
<3117>
dan
 
 
bertahun-tahun
26Myns
<8141>
Sehingga
 
 
kini
25hz
<2088>
pun
24wa
<176>
aku
 
 
dapati
28ytaum
<4672>
tiada
27alw
<3808>
 
29wb
<0>
apa-apa
30hmwam
<3972> ==>
kesalahan
 
 
pun
30hmwam
<== <3972>
padanya
 
 
sejak
31Mwym
<3117>
dia
 
 
membelot
32wlpn
<5307>
sampai
33de
<5704>
hari
34Mwyh
<3117>
ini
35hzh
<2088>
 
36P
<0>
4
Namun demikian para
 
 
panglima
3yrv
<8269>
orang
 
 
Filistin
4Mytslp
<6430>
itu
 
 
marah
1wpuqyw
<7107>
kepadanya
2wyle
<5921>
Kata
5wrmayw
<559>
mereka kepadanya Suruh
10ta 9bsh 8Mytslp 7yrv 6wl
<853> <7725> <6430> <8269> <0>
orang
11syah
<376>
ini
 
 
pulang
12bsyw
<7725>
semula
 
 
ke
13la
<413>
tempat
14wmwqm
<4725>
yang
15rsa
<834>
telah
 
 
kautetapkan
16wtdqph
<6485>
baginya Dia
17Ms
<8033>
tidak
18alw
<3808>
boleh
 
 
pergi
19dry
<3381>
berperang
21hmxlmb
<4421>
bersama-sama
20wnme
<5973>
kita supaya dia
 
 
tidak
22alw
<3808>
dapati kesempatan untuk
24wnl 23hyhy
<0> <1961>
mengkhianati
25Njvl
<7854>
kita dalam
 
 
peperangan
26hmxlmb
<4421>
ini Fikirkanlah
 
 
apakah
27hmbw
<4100>
cara terbaik
28hurty
<7521> ==>
baginya untuk
 
 
kembali berdamai
28hurty
<== <7521>
 
29hz
<2088>
dengan
30la
<413>
tuannya
31wynda
<113>
Bukankah
32awlh
<3808>
dengan mempersembahkan

kepala
33ysarb
<7218>
anggota tentera
34Mysnah
<582>
kita
35Mhh
<1992>
5
Bukankah
1awlh
<3808>
dia
 
 
ini
2hz
<2088>
Daud
3dwd
<1732>
yang
4rsa
<834>
dinyanyikan
5wney
<6030>
orang dengan
 
 
berbalas-balasan
8rmal
<559>
sambil
6wl
<0>
menari-nari
7twlxmb
<4246>
demikian
 
 
Saul
10lwas
<7586>
membunuh
9hkh
<5221>
beribu-ribu
11wyplab
<505>
dan
 
 
Daud
12dwdw
<1732>
berpuluh-puluh ribu
13*wytbbrb {wtbbrb}
<7233>
 
14o
<0>