Prev Chapter
1 Samuel 28
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
Pada
1
yhyw
<1961>
==>
waktu
2
Mymyb
<3117>
itu
3
Mhh
<1992>
orang
4
wubqyw
<6908>
Filistin
5
Mytslp
<6430>
mengerahkan
6
ta
<853>
pasukannya
8
abul
<6635>
untuk
berperang
melawan
9
Mxlhl
<3898>
orang
Israel
10
larvyb
<3478>
Akhis
12
syka
<397>
berkata
11
rmayw
<559>
kepada
13
la
<413>
Daud
14
dwd
<1732>
Ketahuilah
15
edy
<3045>
dengan
sungguh-sungguh
16
edt
<3045>
bahwa
17
yk
<3588>
kamu
21
hta
<859>
dan
orang-orangmu
harus
maju
19
aut
<3318>
bersamaku
18
yta
<854>
dalam
pasukan
20
hnxmb
<4264>
itu
22
Kysnaw
<376>
2
1
rmayw
<559>
Daud
2
dwd
<1732>
==>
menjawab
3
la
<413>
Akhis
4
syka
<397>
Baik
5
Nkl
<3651>
engkau
6
hta
<859>
akan
mengetahui
7
edt
<3045>
apa
yang
9
rsa
<834>
==>
dapat
hambamu
11
Kdbe
<5650>
ini
lakukan
10
hvey
<6213>
Akhis
13
syka
<397>
berkata
12
rmayw
<559>
kepada
14
la
<413>
Daud
15
dwd
<1732>
Karena
itu
16
Nkl
<3651>
aku
akan
mengangkatmu
19
Kmyva
<7760>
menjadi
pengawal
17
rms
<8104>
pribadiku
18
ysarl
<7218>
selamanya
21
Mymyh
<3117>
==>
3
Samuel
1
lawmsw
<8050>
==>
sudah
mati
2
tm
<4191>
dan
4
wl
<0>
seluruh
5
lk
<3605>
orang
Israel
6
larvy
<3478>
meratapinya
3
wdpoyw
<5594>
dan
menguburkannya
7
whrbqyw
<6912>
di
Rama
8
hmrb
<7414>
kotanya
9
wryebw
<5892>
sendiri
Sementara
itu
Saul
10
lwasw
<7586>
menyingkirkan
11
ryoh
<5493>
para
pemanggil
arwah
12
twbah
<178>
dan
13
taw
<853>
dukun
14
Mynedyh
<3049>
dari
negeri
itu
15
Urahm
<776>
4
Orang
1
wubqyw
<6908>
==>
Filistin
berkumpul
2
Mytslp
<6430>
lalu
pergi
3
wabyw
<935>
dan
berkemah
4
wnxyw
<2583>
di
Sunem
5
Mnwsb
<7766>
Saul
7
lwas
<7586>
==>
pun
mengerahkan
8
ta
<853>
seluruh
9
lk
<3605>
orang
Israel
10
larvy
<3478>
lalu
berkemah
11
wnxyw
<2583>
di
Gilboa
12
eblgb
<1533>
5
Ketika
1
aryw
<7200>
==>
Saul
2
lwas
<7586>
melihat
3
ta
<853>
pasukan
4
hnxm
<4264>
Filistin
5
Mytslp
<6430>
dia
menjadi
sangat
7
drxyw
<2729>
takut
6
aryw
<3372>
dan
hatinya
8
wbl
<3820>
gentar
9
dam
<3966>
6
Saul
2
lwas
<7586>
bertanya
1
lasyw
<7592>
==>
kepada
TUHAN
tetapi
TUHAN
3
hwhyb
<3068>
tidak
4
alw
<3808>
menjawabnya
5
whne
<6030>
baik
7
Mg
<1571>
melalui
mimpi
8
twmlxb
<2472>
Urim
10
Myrwab
<224>
==>
atau
11
Mg
<1571>
melalui
nabi-nabinya
12
Maybnb
<5030>
7
Saul
2
lwas
<7586>
berkata
1
rmayw
<559>
==>
kepada
para
pegawainya
3
wydbel
<5650>
Carilah
4
wsqb
<1245>
seorang
5
yl
<0>
perempuan
6
tsa
<802>
yang
ahli
7
tleb
<1172>
memanggil
arwah
8
bwa
<178>
Aku
akan
datang
9
hklaw
<1980>
kepadanya
10
hyla
<413>
dan
meminta
11
hsrdaw
<1875>
petunjuknya
12
hb
<0>
Para
13
wrmayw
<559>
==>
pegawainya
14
wydbe
<5650>
menjawab
13
wrmayw
<==
<559>
kepadanya
15
wyla
<413>
Di
En-Dor
ada
16
hnh
<2009>
seorang
perempuan
17
tsa
<802>
yang
ahli
18
tleb
<1172>
memanggil
19
bwa
<178>
arwah
21
rwd
<5874>
==>
8
Lalu
Saul
2
lwas
<7586>
menyamar
1
vpxtyw
<2664>
==>
dengan
mengenakan
3
sblyw
<3847>
pakaian
4
Mydgb
<899>
orang
lain
5
Myrxa
<312>
lalu
dia
pergi
6
Klyw
<1980>
dengan
dua
8
ynsw
<8147>
==>
orang
9
Mysna
<582>
Pada
10
wme
<5973>
malam
hari
mereka
sampai
11
wabyw
<935>
kepada
12
la
<413>
perempuan
13
hsah
<802>
itu
Saul
14
hlyl
<3915>
berkata
15
rmayw
<559>
Menenunglah
16
*an ymoq {ymwoq}
<7080>
bagiku
17
yl
<0>
dengan
perantaraan
arwah
18
bwab
<178>
dan
19
ylehw
<5927>
munculkanlah
20
yl
<0>
orang
21
ta
<853>
yang
22
rsa
<834>
akan
kukatakan
23
rma
<559>
kepadamu
24
Kyla
<413>
9
Perempuan
2
hsah
<802>
itu
3
wyla
<413>
menjawabnya
1
rmatw
<559>
==>
Pasti
4
hnh
<2009>
engkau
5
hta
<859>
mengetahui
6
tedy
<3045>
apa
yang
8
rsa
<834>
==>
dilakukan
9
hve
<6213>
Saul
10
lwas
<7586>
yang
11
rsa
<834>
telah
melenyapkan
12
tyrkh
<3772>
para
13
ta
<853>
pemanggil
arwah
14
twbah
<178>
dan
15
taw
<853>
para
dukun
16
ynedyh
<3049>
dari
17
Nm
<4480>
negeri
18
Urah
<776>
ini
Mengapa
19
hmlw
<4100>
engkau
20
hta
<859>
memasang
jerat
21
sqntm
<5367>
bagi
nyawaku
22
yspnb
<5315>
untuk
membunuhku
23
yntymhl
<4191>
10
Saul
3
lwas
<7586>
==>
bersumpah
demi
nama
1
ebsyw
<7650>
==>
TUHAN
4
hwhyb
<3068>
katanya
5
rmal
<559>
Demi
6
yx
<2416>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
yang
hidup
tidak
8
Ma
<518>
ada
hukuman
10
Nwe
<5771>
==>
yang
akan
dijatuhkan
9
Krqy
<7136>
kepadamu
karena
10
Nwe
<==
<5771>
hal
11
rbdb
<1697>
ini
12
hzh
<2088>
11
Perempuan
2
hsah
<802>
itu
bertanya
1
rmatw
<559>
==>
Siapakah
4
ym
<4310>
==>
yang
harus
aku
munculkan
5
hlea
<5927>
kepadamu
6
Kl
<0>
Jawabnya
7
rmayw
<559>
Munculkanlah
Samuel
9
lawms
<8050>
==>
11
yl
<0>
12
Ketika
1
artw
<7200>
==>
perempuan
2
hsah
<802>
itu
melihat
3
ta
<853>
Samuel
4
lawms
<8050>
dia
berteriak
5
qeztw
<2199>
dengan
suara
6
lwqb
<6963>
nyaring
7
lwdg
<1419>
Perempuan
9
hsah
<802>
==>
itu
berkata
12
rmal
<559>
kepada
10
la
<413>
Saul
11
lwas
<7586>
Mengapa
13
hml
<4100>
engkau
menipuku
14
yntymr
<7411>
Engkaulah
15
htaw
<859>
Saul
16
lwas
<7586>
13
Raja
3
Klmh
<4428>
berkata
1
rmayw
<559>
==>
kepadanya
2
hl
<0>
Jangan
4
la
<408>
takut
5
yaryt
<3372>
Apa
7
hm
<4100>
==>
yang
kamu
7
hm
<==
<4100>
==>
lihat
8
tyar
<7200>
Jawab
9
rmatw
<559>
perempuan
10
hsah
<802>
itu
kepada
11
la
<413>
Saul
12
lwas
<7586>
Aku
melihat
14
ytyar
<7200>
sesuatu
yang
ilahi
13
Myhla
<430>
muncul
15
Myle
<5927>
dari
16
Nm
<4480>
dalam
bumi
17
Urah
<776>
14
Saul
bertanya
1
rmayw
<559>
Bagaimana
3
hm
<4100>
==>
rupanya
4
wrat
<8389>
Perempuan
itu
menjawab
5
rmatw
<559>
Seorang
6
sya
<376>
tua
7
Nqz
<2205>
muncul
8
hle
<5927>
Dia
9
awhw
<1931>
diselimuti
10
hje
<5844>
jubah
11
lyem
<4598>
Saul
13
lwas
<7586>
mengetahui
12
edyw
<3045>
bahwa
14
yk
<3588>
itulah
Samuel
15
lawms
<8050>
Lalu
dia
16
awh
<1931>
berlutut
17
dqyw
<6915>
dengan
mukanya
18
Mypa
<639>
ke
tanah
19
hura
<776>
dan
sujud
20
wxtsyw
<7812>
menyembah
21
o
<0>
15
Samuel
2
lawms
<8050>
berkata
1
rmayw
<559>
==>
kepada
3
la
<413>
Saul
4
lwas
<7586>
Mengapa
5
hml
<4100>
kamu
menggangguku
6
yntzgrh
<7264>
dengan
8
yta
<853>
memunculkanku
7
twlehl
<5927>
Saul
10
lwas
<7586>
menjawab
9
rmayw
<559>
Aku
11
ru
<6887>
sangat
terjepit
13
dam
<3966>
==>
Orang
Filistin
14
Mytslpw
<6430>
berperang
15
Mymxln
<3898>
melawanku
16
yb
<0>
dan
Allah
17
Myhlaw
<430>
telah
undur
18
ro
<5493>
dariku
19
ylem
<5921>
Dia
tidak
20
alw
<3808>
menjawab
21
ynne
<6030>
aku
lagi
22
dwe
<5750>
baik
23
Mg
<1571>
melalui
24
dyb
<3027>
para
nabi
25
Maybnh
<5030>
maupun
26
Mg
<1571>
mimpi
27
twmlxb
<2472>
Aku
memanggilmu
28
harqaw
<7121>
supaya
29
Kl
<0>
aku
mengetahui
30
yneydwhl
<3045>
apa
31
hm
<4100>
yang
harus
32
hvea
<6213>
kulakukan
33
o
<0>
16
Samuel
2
lawms
<8050>
berkata
1
rmayw
<559>
==>
Mengapa
3
hmlw
<4100>
kamu
bertanya
4
ynlast
<7592>
kepadaku
5
hwhyw
<3068>
==>
sedangkan
TUHAN
5
hwhyw
<==
<3068>
telah
undur
6
ro
<5493>
darimu
dan
7
Kylem
<5921>
menjadi
8
yhyw
<1961>
musuhmu
9
Kre
<6145>
17
TUHAN
2
hwhy
<3068>
sudah
melakukan
1
veyw
<6213>
==>
seperti
3
wl
<0>
yang
4
rsak
<834>
difirmankan-Nya
5
rbd
<1696>
melalui
6
ydyb
<3027>
aku
TUHAN
8
hwhy
<3068>
telah
mengoyakkan
7
erqyw
<7167>
kerajaan
10
hklmmh
<4467>
==>
dari
tanganmu
11
Kdym
<3027>
dan
memberikannya
12
hntyw
<5414>
kepada
orang
lain
13
Kerl
<7453>
yaitu
Daud
14
dwdl
<1732>
18
Sebab
kamu
1
rsak
<834>
==>
tidak
2
al
<3808>
menaati
3
tems
<8085>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
dan
tidak
6
alw
<3808>
melaksanakan
7
tyve
<6213>
murka-Nya
8
Nwrx
<2740>
yang
menyala-nyala
9
wpa
<639>
atas
11
le
<5921>
==>
Amalek
10
qlmeb
<6002>
Itulah
11
le
<==
<5921>
sebabnya
12
Nk
<3651>
TUHAN
17
hwhy
<3068>
melakukan
15
hve
<6213>
hal
13
rbdh
<1697>
itu
14
hzh
<2088>
kepadamu
16
Kl
<0>
pada
hari
18
Mwyh
<3117>
ini
19
hzh
<2088>
19
Bahkan
3
Mg
<1571>
==>
1
Ntyw
<5414>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
==>
akan
3
Mg
<==
<1571>
menyerahkan
4
ta
<853>
orang
Israel
5
larvy
<3478>
dan
kamu
ke
dalam
6
Kme
<5973>
tangan
7
dyb
<3027>
orang
Filistin
8
Mytslp
<6430>
Besok
9
rxmw
<4279>
kamu
10
hta
<859>
dan
anak-anakmu
11
Kynbw
<1121>
akan
bersamaku
12
yme
<5973>
TUHAN
18
hwhy
<3068>
juga
13
Mg
<1571>
akan
menyerahkan
14
ta
<853>
pasukan
15
hnxm
<4264>
Israel
16
larvy
<3478>
ke
17
Nty
<5414>
dalam
tangan
19
dyb
<3027>
orang
Filistin
20
Mytslp
<6430>
20
Pada
saat
itu
Saul
2
lwas
<7586>
segera
1
rhmyw
<4116>
==>
jatuh
3
lpyw
<5307>
dan
4
alm
<4393>
seluruh
tubuhnya
5
wtmwq
<6967>
membujur
ke
tanah
6
hura
<776>
karena
sangat
8
dam
<3966>
==>
ketakutan
oleh
perkataan
9
yrbdm
<1697>
Samuel
10
lawms
<8050>
Kekuatannya
12
xk
<3581>
==>
tidak
13
al
<3808>
ada
14
hyh
<1961>
lagi
sebab
16
yk
<3588>
==>
dia
tidak
17
al
<3808>
makan
18
lka
<398>
apa-apa
19
Mxl
<3899>
sepanjang
20
lk
<3605>
hari
21
Mwyh
<3117>
dan
sepanjang
22
lkw
<3605>
malam
23
hlylh
<3915>
21
Perempuan
2
hsah
<802>
itu
1
awbtw
<935>
==>
mendekati
3
la
<413>
Saul
4
lwas
<7586>
dan
melihat
5
artw
<7200>
bahwa
6
yk
<3588>
Saul
sangat
8
dam
<3966>
terkejut
7
lhbn
<926>
Lalu
perempuan
itu
berkata
9
rmatw
<559>
kepadanya
10
wyla
<413>
Lihat
11
hnh
<2009>
hambamu
13
Ktxps
<8198>
==>
telah
menaatimu
14
Klwqb
<6963>
Aku
15
Myvaw
<7760>
mempertaruhkan
nyawaku
16
yspn
<5315>
ke
dalam
tanganku
17
ypkb
<3709>
dan
mendengarkan
18
emsaw
<8085>
perkataan
20
Kyrbd
<1697>
==>
yang
21
rsa
<834>
kaukatakan
22
trbd
<1696>
kepadaku
23
yla
<413>
22
Sekarang
1
htew
<6258>
==>
kiranya
3
an
<4994>
==>
engkau
5
hta
<859>
==>
menaati
6
lwqb
<6963>
hambamu
7
Ktxps
<8198>
ini
Biarlah
aku
8
hmvaw
<7760>
menyajikan
9
Kynpl
<6440>
kepadamu
sepotong
10
tp
<6595>
roti
11
Mxl
<3899>
dan
makanlah
12
lwkaw
<398>
supaya
13
yhyw
<1961>
engkau
memiliki
14
Kb
<0>
kekuatan
15
xk
<3581>
untuk
16
yk
<3588>
menempuh
17
Klt
<1980>
perjalanan
18
Krdb
<1870>
23
Namun
1
Namyw
<3985>
==>
dia
menolak
1
Namyw
<==
<3985>
==>
dan
berkata
2
rmayw
<559>
Aku
tidak
mau
3
al
<3808>
makan
4
lka
<398>
Akan
tetapi
5
wurpyw
<6555>
para
6
wb
<0>
pegawainya
7
wydbe
<5650>
dan
juga
8
Mgw
<1571>
perempuan
9
hsah
<802>
itu
mendesak
11
Mlql
<6963>
sehingga
dia
mendengarkan
10
emsyw
<8085>
mereka
Lalu
dia
bangkit
12
Mqyw
<6965>
dari
tanah
13
Urahm
<776>
dan
duduk
14
bsyw
<3427>
di
15
la
<413>
balai-balai
16
hjmh
<4296>
24
Perempuan
1
hsalw
<802>
==>
itu
memiliki
anak
sapi
2
lge
<5695>
yang
gemuk
3
qbrm
<4770>
di
rumahnya
4
tybb
<1004>
Dengan
segera
5
rhmtw
<4116>
dia
menyembelihnya
6
whxbztw
<2076>
lalu
mengambil
7
xqtw
<3947>
tepung
8
xmq
<7058>
untuk
diremasnya
dan
dibakar
9
sltw
<3888>
menjadi
roti
10
whptw
<644>
tidak
beragi
11
twum
<4682>
25
Dia
menghidangkannya
1
sgtw
<5066>
==>
di
hadapan
2
ynpl
<6440>
Saul
3
lwas
<7586>
dan
4
ynplw
<6440>
para
pegawainya
5
wydbe
<5650>
lalu
mereka
memakannya
6
wlkayw
<398>
Sesudah
7
wmqyw
<6965>
==>
itu
mereka
bangkit
7
wmqyw
<==
<6965>
dan
pergi
8
wklyw
<1980>
pada
malam
9
hlylb
<3915>
itu
10
awhh
<1931>