Prev Chapter Daniel 3 Next Chapter
1
Raja
2aklm
<4430>
Nebukadnezar
1rundkwbn
<5020>
membuat
3dbe
<5648>
sebuah
 
 
patung
4Mlu
<6755>
 
5yd
<1768>
emas
6bhd
<1722>
setinggi
7hmwr
<7314>
enam puluh
9Nyts
<8361>
hasta
8Nyma
<521>
dan
 
 
selebar
10hytp
<6613>
enam
12ts
<8353>
hasta
11Nyma
<521>
Dia
 
 
mendirikannya
13hmyqa
<6966>
di
 
 
Dataran
14teqbb
<1236>
Dura
15arwd
<1757>
di
 
 
Wilayah
16tnydmb
<4083>
Babel
17lbb
<895>
2
Kemudian
 
 
Raja
2aklm
<4430>
Nebukadnezar
1rundkwbnw
<5020>
memanggil
3xls
<7972>
 
4snkml
<3673>
wakil raja
5aynprdsxal
<324>
penguasa
6ayngo
<5460>
pembesar
7atwxpw
<6347>
penasihat negara
8ayrzgrda
<148>
bendahara
9ayrbdg
<1411>
hakim
10ayrbtd
<1884>
ahli hukum
11aytpt
<8614>
dan
 
 
semua
12lkw
<3606>
pegawai
13ynjls
<7984>
wilayah
14atnydm
<4083>
untuk
 
 
menghadiri
15atml
<858>
perasmian
16tknxl
<2597>
patung
17amlu
<6755>
yang
18yd
<1768>
telah
 
 
didirikan
19Myqh
<6966>
Raja
21aklm
<4430>
Nebukadnezar
20rundkwbn
<5020>
itu
 
 
3
Maka
1Nydab
<116>
wakil raja
3aynprdsxa
<324>
penguasa
4ayngo
<5460>
pembesar
5atwxpw
<6347>
penasihat negara
6ayrzgrda
<148>
bendahara
7ayrbdg
<1411>
hakim
8ayrbtd
<1884>
ahli hukum
9aytpt
<8614>
dan
 
 
semua
10lkw
<3606>
pegawai
11ynjls
<7984>
wilayah
12atnydm
<4083>
berkumpul
2Nysnktm
<3673>
menghadiri
 
 
perasmian
13tknxl
<2597>
patung
14amlu
<6755>
yang
15yd
<1768>
telah
 
 
didirikan
16Myqh
<6966>
Raja
18aklm
<4430>
Nebukadnezar
17rundkwbn
<5020>
Mereka
 
 
berdiri
19*Nymyqw {Nymaqw}
<6966>
di hadapan
20lbql
<6903>
patung
21amlu
<6755>
yang
22yd
<1768>
telah
 
 
didirikan
23Myqh
<6966>
Nebukadnezar
24rundkwbn
<5020>
itu
 
 
4
Lalu
 
 
seorang bentara
1azwrkw
<3744>
berseru
2arq
<7123>
dengan
 
 
suara nyaring
3lyxb
<2429>
Kepadamu
4Nwkl
<0>
diperintahkan
5Nyrma
<560>
demikian wahai
 
 
orang
6aymme
<5972>
daripada berbagai-bagai
 
 
suku bangsa
7ayma
<524>
dan
 
 
bahasa
8aynslw
<3961>
5
sebaik sahaja kamu
2yd 1andeb
<1768> <5732>
mendengar
3Nwemst
<8086>
bunyi
4lq
<7032>
nafiri
5anrq
<7162>
seruling
6atyqwrsm
<4953>
kecapi
7*owrtq {owrtyq}
<7030>
rebab
8akbo
<5443>
gambus
9Nyrtnop
<6460>
serunai
10hynpmwo
<5481>
dan
 
 
pelbagai
11lkw
<3606>
jenis
12ynz
<2178>
muzik
13armz
<2170>
sujudlah
14Nwlpt
<5308>
menyembah
15Nwdgotw
<5457>
patung
16Mlul
<6755>
emas
17abhd
<1722>
yang
18yd
<1768>
telah
 
 
didirikan
19Myqh
<6966>
oleh
 
 
Raja
21aklm
<4430>
Nebukadnezar
20rundkwbn
<5020>
6
Sesiapa
1Nmw
<4479>
yang
2yd
<1768>
tidak
3al
<3809>
mahu
 
 
sujud
4lpy
<5308>
menyembah
5dgoyw
<5457>
 
6hb
<0>
saat
7ates
<8160>
itu juga dia akan
 
 
dicampakkan
8amrty
<7412>
ke dalam
9awgl
<1459>
dapur
10Nwta
<861>
api
11arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
12atdqy
<3345>
7
Maka sebaik sahaja
 
 
seluruh
8lk
<3606>
rakyat
9aymme
<5972>

6ydk 5anmz 4hb 3hnd 2lbq 1lk
<1768> <2166> <0> <1836> <6903> <3606>
mendengar
7Nyems
<8086>
suara
10lq
<7032>
nafiri
11anrq
<7162>
seruling
12atyqwrsm
<4953>
kecapi
13*owrtq {ortyq}
<7030>
rebab
14akbv
<5443>
gambus
15Nyrjnop
<6460>
dan
 
 
pelbagai
16lkw
<3606>
jenis
17ynz
<2178>
muzik
18armz
<2170>
maka orang daripada
20lk
<3606>
segala
21aymme
<5972>
suku bangsa
22ayma
<524>
dan
 
 
bahasa
23aynslw
<3961>
sujud
19Nylpn
<5308>
menyembah
24Nydgo
<5457>
patung
25Mlul
<6755>
emas
26abhd
<1722>
yang
27yd
<1768>
telah
 
 
didirikan
28Myqh
<6966>
oleh
 
 
Raja
30aklm
<4430>
Nebukadnezar
29rundkwbn
<5020>
8
Pada
4hb
<0>
waktu
5anmz
<2166>
 
2lbq 1lk
<6903> <3606>
itu
3hnd
<1836>
juga
 
 
datanglah
6wbrq
<7127>
beberapa
7Nyrbg
<1400>
orang Kasdim
8Nyadvk
<3779>
melontarkan tuduhan
10Nwhyurq 9wlkaw
<7170> <399>
terhadap
11yd
<1768>
orang Yahudi
12aydwhy
<3062>
9
Mereka
 
 
berkata
1wne
<6032>
kepada
 
 
Raja
4aklm
<4430>
 
2Nyrmaw
<560>
Nebukadnezar
3rundkwbnl
<5020>
Dirgahayu
7yyx 6Nymlel
<2418> <5957>
Raja
5aklm
<4430>
10
Tuanku
1*tna {htna}
<607>
Raja
2aklm
<4430>
telah
 
 
mengeluarkan
3tmv
<7761>
titah
4Mej
<2942>
bahawa
5yd
<1768>
setiap
6lk
<3606>
orang
7sna
<606>
yang
8yd
<1768>
mendengar
9emsy
<8086>
bunyi
10lq
<7032>
nafiri
11anrq
<7162>
seruling
12atyqrsm
<4953>
kecapi
13*owrtq {ortyq}
<7030>
rebab
14akbv
<5443>
gambus
15Nyrtnop
<6460>
serunai
16*hynpwow {hynpyow}
<5481>
dan
 
 
pelbagai
17lkw
<3606>
jenis
18ynz
<2178>
muzik
19armz
<2170>
harus
 
 
sujud
20lpy
<5308>
menyembah
21dgoyw
<5457>
patung
22Mlul
<6755>
emas
23abhd
<1722>
itu
 
 
11
dan
 
 
sesiapa
1Nmw
<4479>
yang
2yd
<1768>
tidak
3al
<3809>
mahu
 
 
sujud
4lpy
<5308>
menyembahnya
5dgoyw
<5457>
harus
 
 
dicampakkan
6amrty
<7412>
ke dalam
7awgl
<1459>
dapur
8Nwta
<861>
api
9arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
10atdqy
<3345>
12
Ada
1ytya
<383>
beberapa orang
2Nyrbg
<1400>
Yahudi
3Nyadwhy
<3062>
yang telah tuanku
4yd
<1768>
lantik
5tynm
<4483>
untuk
6Nwhty
<3487>
mengurus
7le
<5922>
hal
 
 
ehwal
8tdybe
<5673>
Wilayah
9tnydm
<4083>
Babel
10lbb
<895>
iaitu
 
 
Sadrakh
11Krds
<7715>
Mesakh
12Ksym
<4336>
dan
13dbew
<0>
Abednego
14wgn
<5665>
Mereka
15ayrbg
<1400>
itu
16Kla
<479>
tidak
17al
<3809>
mengendahkan
18wmv
<7761>
 
19*Kle {Kyle}
<5921>
Tuanku
20aklm
<4430>
Raja
21Mej
<2942>
Mereka
 
 
tidak
23al
<3809>
mahu
 
 
menyembah
24Nyxlp
<6399>
para
 
 
tuhan
22*Khlal {Kyhlal}
<426>
tuanku dan
 
 
tidak
29al
<3809>
mahu
 
 
menyembah
30Nydgo
<5457>
patung
25Mlulw
<6755>
emas
26abhd
<1722>
yang telah tuanku
27yd
<1768>
dirikan
28tmyqh
<6966>
itu
31o
<0>
13
Maka
1Nydab
<116>
dengan
 
 
amat murka
4hmxw 3zgrb
<2528> <7266>
sekali
 
 
Nebukadnezar
2rundkwbn
<5020>
memerintahkan
5rma
<560>
supaya
 
 
Sadrakh
7Krdsl
<7715>
Mesakh
8Ksym
<4336>
dan
9dbew
<0>
Abednego
10wgn
<5665>
dibawa
6hytyhl
<858>
untuk menghadapnya
 
 
Lalu
11Nydab
<116>
dibawalah
14wytyh
<858>
mereka
12ayrbg
<1400>
itu
13Kla
<479>
untuk
 
 
menghadap
15Mdq
<6925>
raja
16aklm
<4430>
14
Nebukadnezar
2rundkbn
<5020>
bertanya
1hne
<6032>
kepada mereka Wahai
 
 
Sadrakh
6Krds
<7715>
Mesakh
7Ksym
<4336>
dan
8dbew
<0>
Abednego
9wgn
<5665>

4Nwhl 3rmaw
<0> <560>
benarkah
5aduh
<6656>
kamu
 
 
tidak
11al
<3809>
mahu
12Nwkytya
<383>
menyembah
13Nyxlp
<6399>
para
 
 
tuhanku
10yhlal
<426>
dan
 
 
tidak
18al
<3809>
mahu
 
 
menyembah
19Nydgo
<5457>
patung
14Mlulw
<6755>
emas
15abhd
<1722>
yang
16yd
<1768>
telah
 
 
kudirikan
17tmyqh
<6966>
itu
 
 
15
Sekarang
1Nek
<3705>
jika
2Nh
<2006>
kamu sudah
3Nwkytya
<383>
sedia
4Nydyte
<6263>
sebaik sahaja kamu
7yd 6andeb 5yd
<1768> <5732> <1768>
mendengar
8Nwemst
<8086>
bunyi
9lq
<7032>
nafiri
10anrq
<7162>
seruling
11atyqwrsm
<4953>
kecapi
12*owrtq {ortyq}
<7030>
rebab
13akbv
<5443>
gambus
14Nyrtnop
<6460>
serunai
15hynpmwow
<5481>
dan
 
 
pelbagai
16lkw
<3606>
jenis
17ynz
<2178>
muzik
18armz
<2170>
sujudlah
19Nwlpt
<5308>
menyembah
20Nwdgotw
<5457>
patung
21amlul
<6755>
yang
22yd
<1768>
kubuat
23tdbe
<5648>
itu Tetapi
 
 
jika
24Nhw
<2006>
kamu
 
 
tidak
25al
<3809>
mahu
 
 
menyembahnya
26Nwdgot
<5457>
 
27hb
<0>
saat
28htes
<8160>
itu juga kamu akan
 
 
dicampakkan
29Nwmrtt
<7412>
ke dalam
30awgl
<1459>
dapur
31Nwta
<861>
api
32arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
33atdqy
<3345>
Maka
 
 
tuhan
36hla
<426>
manakah
34Nmw
<4479>
yang
37yd
<1768>
dapat
35awh
<1932>
melepaskan
38Nwknbzysy
<7804>
kamu
 
 
daripada
39Nm
<4481>
tanganku
40ydy
<3028>
16
Sadrakh
2Krds
<7715>
Mesakh
3Ksym
<4336>
dan
4dbew
<0>
Abednego
5wgn
<5665>
menjawab
1wne
<6032>
 
6Nyrmaw
<560>
Raja
7aklml
<4430>
Nebukadnezar
8rundkwbn
<5020>
Tidak ada
9al
<3809>
gunanya
10Nyxsx
<2818>
kami
11hnxna
<586>
memberikan
15Ktwbthl
<8421>
jawapan
14Mgtp
<6600>
kepada
12le
<5922>
tuanku dalam hal

ini
13hnd
<1836>
17
Kalau
1Nh
<2006>
harus
 
 
demikian
2ytya
<383>
maka
 
 
Allah
3anhla
<426>
yang
4yd
<1768>
kami
5anxna
<586>
sembah
6Nyxlp
<6399>
sanggup
7lky
<3202>
melepaskan
8antwbzysl
<7804>
kami
 
 
dari
9Nm
<4481>
dapur
10Nwta
<861>
api
11arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
12atdqy
<3345>
itu dan Dia akan
 
 
melepaskan
16bzysy
<7804>
kami
 
 
daripada
13Nmw
<4481>
tangan
14Kdy
<3028>
Tuanku
 
 
Raja
15aklm
<4430>
18
Tetapi
 
 
kalaupun
1Nhw
<2006>
tidak
2al
<3809>
harap
4awhl
<1934>
Tuanku
5Kl
<0>
Raja
6aklm
<4430>
maklum
3eydy
<3046>
bahawa
7yd
<1768>
kami
 
 
tidak
9al
<3809>
mahu
10*antya {anytya}
<383>
menyembah
11Nyxlp
<6399>
tuhan-tuhan
8*Kyhlal
<426>
tuanku dan
 
 
tidak
16al
<3809>
mahu
 
 
menyembah
17dgon
<5457>
patung
12Mlulw
<6755>
emas
13abhd
<1722>
yang
14yd
<1768>
tuanku
 
 
dirikan
15tmyqh
<6966>
itu
18o
<0>
19
Maka
1Nydab
<116>
meluap-luaplah
3ylmth
<4391>
murka
4amx
<2528>
Nebukadnezar
2rundkwbn
<5020>
sehingga
 
 
air mukanya
6yhwpna 5Mluw
<600> <6755>
berubah
7*yntsa {wntsa}
<8133>
terhadap
8le
<5922>
Sadrakh
9Krds
<7715>
Mesakh
10Ksym
<4336>
dan
11dbew
<0>
Abednego
12wgn
<5665>
Dia
13hne
<6032>
memerintah
14rmaw
<560>
supaya
 
 
menyalakan
15azml
<228>
dapur api
16anwtal
<861>
itu
 
 
tujuh
18hebs
<7655>
kali
17dx
<2298>
lebih panas
22hyzml
<228>
daripada
19le
<5922>
 
20yd
<1768>
biasanya
21hzx
<2370>
20
Lalu dia
 
 
memerintah
6rma
<560>
beberapa orang
1Nyrbglw
<1400>
yang
4yd
<1768>
sangat kuat
3lyx 2yrbg
<2429> <1401>
daripada
 
 
tenteranya
5hlyxb
<2429>
untuk
 
 
mengikat
7htpkl
<3729>
Sadrakh
8Krdsl
<7715>
Mesakh
9Ksym
<4336>
dan
10dbew
<0>
Abednego
11wgn
<5665>
supaya mereka
 
 
dicampakkan
12amrml
<7412>
ke dalam
 
 
dapur
13Nwtal
<861>
api
14arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
15atdqy
<3345>
itu
 
 
21
Kemudian
1Nydab
<116>
ketiga-tiga
 
 
orang
2ayrbg
<1400>
yang masih memakai
 
 
jubah
5Nwhylbrob
<5622>
celana
6*Nwhysjp {Nwhysyjp}
<6361>
serban
7Nwhtlbrkw
<3737>
dan
 
 
pakaian
8Nwhysblw
<3831>
lainnya itu
3Kla
<479>
diikat
4wtpk
<3729>
lalu
 
 
dicampakkan
9wymrw
<7412>
ke dalam
10awgl
<1459>
dapur
11Nwta
<861>
api
12arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
13atdqy
<3345>
22
Kerana
2lbq 1lk
<6903> <3606>
 
5yd 4Nm
<1768> <4481>
perintah
6tlm
<4406>
raja
7aklm
<4430>
itu
3hnd
<1836>
keras
8hpuxm
<2685>
dan
 
 
dapur api
9anwtaw
<861>
itu
 
 
dipanaskan
10hza
<228>
secara luar biasa
11aryty
<3493>
maka
 
 
mereka
12ayrbg
<1400>
 
13Kla
<479>
yang
14yd
<1768>
mengangkat
15wqoh
<5267>
Sadrakh
16Krdsl
<7715>
Mesakh
17Ksym
<4336>
dan
18dbew
<0>
Abednego
19wgn
<5665>
itu
 
 
mati
20ljq
<6992>
oleh bahang
 
 
api
24arwn
<5135>
yang
23yd
<1768>
 
21Nwmh
<1994>
bernyala
22abybs
<7631>
itu
 
 
23
manakala
 
 
ketiga-tiga
3Nwhtlt
<8532>
orang
1ayrbgw
<1400>
itu
2Kla
<479>
yakni
 
 
Sadrakh
4Krds
<7715>
Mesakh
5Ksym
<4336>
dan
6dbew
<0>
Abednego
7wgn
<5665>
jatuh
8wlpn
<5308>
dengan
 
 
terikat
13Nytpkm
<3729>
ke dalam
9awgl
<1459>
dapur
10Nwta
<861>
api
11arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
12atdqy
<3345>
itu
14P
<0>
24
Kemudian
1Nyda
<116>
terperanjatlah
4hwt
<8429>
Raja
3aklm
<4430>
Nebukadnezar
2rundkwbn
<5020>
lalu
 
 
bangun
5Mqw
<6966>
dengan
 
 
segera
6hlhbthb
<927>
Tanyanya
7hne
<6032>
kepada para
8rmaw
<560>
menterinya
9yhwrbdhl
<1907>
Bukankah
10alh
<3809>
tiga
12atlt
<8532>
orang
11Nyrbg
<1400>
yang kita
 
 
campakkan
13anymr
<7412>
dengan
 
 
terikat
16Nytpkm
<3729>
ke dalam
14awgl
<1459>
api
15arwn
<5135>
itu
 
 
Jawab
17Nyne
<6032>
mereka kepada
18Nyrmaw
<560>
raja
19aklml
<4430>
Benar
20abyuy
<3330>
ya
 
 
Raja
21aklm
<4430>
25
Kata
1hne
<6032>
raja
2rmaw
<560>
Tetapi
3ah
<1888>
 
4hna
<576>
kulihat
5hzx
<2370>
empat
7hebra
<703>
orang
6Nyrbg
<1400>
berjalan-jalan
9Nyklhm
<1981>
dengan
 
 
bebas
8Nyrs
<8271>
di tengah-tengah
10awgb
<1459>
api
11arwn
<5135>
itu
 
 
tanpa
13al
<3809>
sebarang
14ytya
<383>
luka
12lbxw
<2257>
dan
15Nwhb
<0>
rupa
16hwrw
<7299>
orang
 
 
yang
17yd
<1768>
keempat
18*haeybr {ayeybr}
<7244>
itu
 
 
seperti
19hmd
<1821>
anak
20rbl
<1247>
tuhan
21Nyhla
<426>
 
22o
<0>
26
Setelah
1Nydab
<116>
itu
 
 
Nebukadnezar
3rundkwbn
<5020>
mendekati
2brq
<7127>
pintu
4ertl
<8651>
dapur
5Nwta
<861>
api
6arwn
<5135>
yang
 
 
menyala-nyala
7atdqy
<3345>
itu Dia
 
 
berkata
8hne
<6032>
 
9rmaw
<560>
Sadrakh
10Krds
<7715>
Mesakh
11Ksym
<4336>
dan
12dbew
<0>
Abednego
13wgn
<5665>
hamba-hamba
14yhwdbe
<5649>
 
15yd
<1768>
Allah
16ahla
<426>
Yang Maha Tinggi
17*hale {ayle}
<5943>
keluarlah
18wqp
<5312>
dan
 
 
datanglah
19wtaw
<858>
ke mari
 
 
Lalu
20Nydab
<116>
keluarlah
21Nyqpn
<5312>
Sadrakh
22Krds
<7715>
Mesakh
23Ksym
<4336>
dan
24dbew
<0>
Abednego
25wgn
<5665>
dari
26Nm
<4481>
tengah-tengah
27awg
<1459>
api
28arwn
<5135>
itu
 
 
27
sementara para
 
 
wakil raja
2aynprdsxa
<324>
para
 
 
penguasa
3ayngo
<5460>
para
 
 
pembesar
4atwxpw
<6347>
dan para
 
 
menteri
5yrbdhw
<1907>
raja
6aklm
<4430>
datang berkumpul
1Nysnktmw
<3673>
Mereka
 
 
melihat
7Nyzx
<2370>
bahawa
 
 
tubuh
14Nwhmsgb
<1655>
ketiga-tiga
 
 
orang
8ayrbgl
<1400>
itu
9Kla
<479>
 
10yd
<1768>
tidak
11al
<3809>
terkesan
12jls
<7981>
langsung oleh
 
 
api
13arwn
<5135>
rambut
15revw
<8177>
di
 
 
kepala
16Nwhsar
<7217>
mereka
 
 
tidak
17al
<3809>
hangus
18Krxth
<2761>
jubah
19Nwhylbrow
<5622>
mereka
 
 
tidak
20al
<3809>
berubah
21wns
<8133>
dan
 
 
bau
22xyrw
<7382>
terbakar
23rwn
<5135>
pun
 
 
tidak
24al
<3809>
ada pada mereka
26Nwhb 25tde
<0> <5709>
28
Kata
1hne
<6032>
Nebukadnezar
2rundkwbn
<5020>
Segala
3rmaw
<560>
puji
4Kyrb
<1289>
bagi
 
 
Allah
5Nwhhla
<426>
yang disembah
6yd
<1768>
Sadrakh
7Krds
<7715>
Mesakh
8Ksym
<4336>
dan
9dbew
<0>
Abednego
10wgn
<5665>
Dia telah
11yd
<1768>
mengutus
12xls
<7972>
malaikat-Nya
13hkalm
<4398>
untuk
 
 
melepaskan
14bzysw
<7804>
hamba-hamba-Nya
15yhwdbel
<5649>
yang
16yd
<1768>
percaya
17wuxrth
<7365>
kepada-Nya
18yhwle
<5922>
sehingga berani
 
 
melanggar
21wyns
<8133>
perintah
19tlmw
<4406>
raja
20aklm
<4430>
Mereka rela
 
 
menyerahkan
22wbhyw
<3052>
tubuh
23*Nwhmsg {Nwhymsg}
<1655>
mereka
 
 
kerana
24yd
<1768>
tidak
25al
<3809>
mahu
 
 
beribadat
26Nwxlpy
<6399>
atau
27alw
<3809>
menyembah
28Nwdgoy
<5457>
tuhan
30hla
<426>
mana-mana
29lkl
<3606>
pun
 
 
selain
31Nhl
<3861>
Allah
32Nwhhlal
<426>
mereka
 
 
29
Oleh sebab
1ynmw
<4481>
itu aku
 
 
mengeluarkan
2Myv
<7761>
titah
3Mej
<2942>
Orang
6Me
<5972>
daripada
 
 
suku bangsa
7hma
<524>
dan
 
 
bahasa
8Nslw
<3961>
 
4yd
<1768>
mana-mana pun
5lk
<3606>
yang
9yd
<1768>
berani
 
 
mengatakan
10rmay
<560>
sesuatu yang salah
11*wls {hls}
<7955>
terhadap
12le
<5922>
Allah
13Nwhhla
<426>
yang
14yd
<1768>
disembah
 
 
Sadrakh
15Krds
<7715>
Mesakh
16Ksym
<4336>
dan
17dbew
<0>
Abednego
18awgn
<5665>
akan
 
 
dikerat-kerat
20dbety 19Nymdh
<5648> <1917>
dan
 
 
rumahnya
21htybw
<1005>
akan
 
 
dijadikan
23hwtsy
<7739>
timbunan puing
22ylwn
<5122>
kerana
25lbq 24lk
<6903> <3606>
 
26yd
<1768>
tidak
27al
<3809>
ada
28ytya
<383>
tuhan
29hla
<426>
lain
30Nrxa
<321>
yang
31yd
<1768>
dapat
32lky
<3202>
menyelamatkan
33hluhl
<5338>
dengan cara
 
 
demikian
34hndk
<1836>
30
Kemudian
1Nydab
<116>
raja
2aklm
<4430>
menaikkan
 
 
kedudukan
3xluh
<6744>
Sadrakh
4Krdsl
<7715>
Mesakh
5Ksym
<4336>
dan
6dbew
<0>
Abednego
7wgn
<5665>
di
 
 
Wilayah
8tnydmb
<4083>
Babel
9lbb
<895>
 
10P
<0>