Prev Chapter
Ezekiel 8
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
Pada
1
yhyw
<1961>
==>
tahun
2
hnsb
<8141>
keenam
3
tyssh
<8345>
bulan
keenam
4
yssb
<8345>
pada
hari
6
sdxl
<2320>
==>
kelima
5
hsmxb
<2568>
bulan
6
sdxl
<==
<2320>
itu
saat
aku
7
yna
<589>
duduk
8
bswy
<3427>
di
rumahku
9
ytybb
<1004>
bersama
para
tua-tua
10
ynqzw
<2205>
Yehuda
11
hdwhy
<3063>
yang
sedang
duduk
12
Mybswy
<3427>
di
depanku
13
ynpl
<6440>
tangan
17
dy
<3027>
Tuhan
18
ynda
<136>
ALLAH
menyentuhku
19
hwhy
<3069>
di
15
yle
<5921>
==>
sana
16
Ms
<8033>
2
Kemudian
aku
melihat
1
haraw
<7200>
==>
dan
tampaklah
2
hnhw
<2009>
sosok
3
twmd
<1823>
seperti
4
harmk
<4758>
seorang
manusia
Dari
yang
terlihat
sebagai
pinggang-Nya
7
wyntm
<4975>
ke
bawah
8
hjmlw
<4295>
ada
sesuatu
yang
menyerupai
6
harmm
<4758>
api
5
sa
<784>
dan
dari
pinggangnya
10
wyntmmw
<4975>
ke
atas
11
hlemlw
<4605>
ada
sesuatu
yang
seperti
12
harmk
<4758>
==>
cahaya
13
rhz
<2096>
seperti
rupa
12
harmk
<==
<4758>
logam
yang
berkilauan
15
hlmsxh
<2830>
3
Dia
mengulurkan
1
xlsyw
<7971>
==>
sesuatu
seperti
2
tynbt
<8403>
tangan
3
dy
<3027>
dan
menangkapku
4
ynxqyw
<3947>
pada
ikatan
rambut
5
tuyub
<6734>
di
kepalaku
6
ysar
<7218>
dan
7
avtw
<5375>
Roh
9
xwr
<7307>
itu
mengangkatku
di
antara
10
Nyb
<996>
bumi
11
Urah
<776>
dan
12
Nybw
<996>
langit
13
Mymsh
<8064>
serta
membawaku
dalam
15
yta
<853>
penglihatan-penglihatan
17
twarmb
<4759>
Allah
18
Myhla
<430>
ke
14
abtw
<935>
Yerusalem
16
hmlswry
<3389>
menuju
19
la
<413>
pintu
masuk
20
xtp
<6607>
pintu
gerbang
21
res
<8179>
dari
halaman
dalam
22
tymynph
<6442>
yang
menghadap
23
hnwph
<6437>
ke
utara
24
hnwpu
<6828>
Di
25
rsa
<834>
sanalah
26
Ms
<8033>
tempat
duduk
27
bswm
<4186>
berhala
28
lmo
<5566>
kecemburuan
29
hanqh
<7068>
yang
memicu
kecemburuan
30
hnqmh
<7069>
4
Dan
lihatlah
1
hnhw
<2009>
==>
kemuliaan
3
dwbk
<3519>
Allah
4
yhla
<430>
Israel
5
larvy
<3478>
ada
di
sana
2
Ms
<8033>
seperti
penglihatan
6
harmk
<4758>
yang
7
rsa
<834>
aku
lihat
8
ytyar
<7200>
di
lembah
9
heqbb
<1237>
5
Firman-Nya
1
rmayw
<559>
==>
kepadaku
2
yla
<413>
Anak
3
Nb
<1121>
manusia
4
Mda
<120>
arahkanlah
5
av
<5375>
matamu
7
Kynye
<5869>
sekarang
6
an
<4994>
ke
arah
8
Krd
<1870>
utara
9
hnwpu
<6828>
Lalu
aku
mengarahkan
10
avaw
<5375>
mataku
11
ynye
<5869>
ke
arah
12
Krd
<1870>
utara
13
hnwpu
<6828>
dan
melihat
14
hnhw
<2009>
di
utara
15
Nwpum
<6828>
pintu
gerbang
16
resl
<8179>
mazbah
17
xbzmh
<4196>
ada
berhala
18
lmo
<5566>
kecemburuan
19
hanqh
<7068>
di
pintu
masuk
21
habb
<872>
==>
6
Dan
Dia
berfirman
1
rmayw
<559>
==>
kepadaku
2
yla
<413>
Anak
3
Nb
<1121>
manusia
4
Mda
<120>
apakah
5
harh
<7200>
kaulihat
6
hta
<859>
apa
yang
sedang
mereka
7
Mh *hm {Mhm}
<1992>
kerjakan
8
Myve
<6213>
kekejian
9
twbewt
<8441>
yang
sangat
besar
10
twldg
<1419>
yang
11
rsa
<834>
sedang
keturunan
12
tyb
<1004>
Israel
13
larvy
<3478>
lakukan
14
Myve
<6213>
di
sini
15
hp
<6311>
untuk
menjauhkan-Ku
16
hqxrl
<7368>
dari
17
lem
<5921>
tempat
kudus-Ku
18
ysdqm
<4720>
Akan
19
dwew
<5750>
tetapi
kamu
akan
20
bwst
<7725>
melihat
21
hart
<7200>
kekejian
22
twbewt
<8441>
yang
lebih
besar
23
twldg
<1419>
lagi
dari
pada
ini
24
o
<0>
7
Dan
1
abyw
<935>
==>
Dia
membawaku
ke
3
la
<413>
==>
pintu
masuk
4
xtp
<6607>
halaman
5
ruxh
<2691>
dan
ketika
aku
melihat
6
haraw
<7200>
tampaklah
7
hnhw
<2009>
lubang
8
rx
<2356>
pada
9
dxa
<259>
tembok
10
ryqb
<7023>
8
Dia
berfirman
1
rmayw
<559>
==>
kepadaku
2
yla
<413>
Anak
3
Nb
<1121>
manusia
4
Mda
<120>
sekarang
6
an
<4994>
galilah
5
rtx
<2864>
tembok
7
ryqb
<7023>
Maka
aku
menggali
8
rtxaw
<2864>
tembok
9
ryqb
<7023>
dan
melihat
10
hnhw
<2009>
sebuah
pintu
11
xtp
<6607>
masuk
12
dxa
<259>
9
Lalu
1
rmayw
<559>
==>
Dia
berfirman
1
rmayw
<==
<559>
==>
kepadaku
2
yla
<413>
Masuk
dan
3
ab
<935>
lihatlah
4
harw
<7200>
kekejian-kekejian
6
twbewth
<8441>
==>
jahat
7
twerh
<7451>
yang
8
rsa
<834>
sedang
mereka
9
Mh
<1992>
lakukan
10
Myve
<6213>
di
sini
11
hp
<6311>
10
Lalu
aku
masuk
1
awbaw
<935>
==>
dan
melihat
2
haraw
<7200>
tampaklah
3
hnhw
<2009>
semua
4
lk
<3605>
jenis
binatang
5
tynbt
<8403>
merayap
6
vmr
<7431>
dan
binatang-binatang
7
hmhbw
<929>
yang
menjijikkan
8
Uqs
<8263>
dan
semua
9
lkw
<3605>
berhala
10
ylwlg
<1544>
keturunan
11
tyb
<1004>
Israel
12
larvy
<3478>
diukir
13
hqxm
<2707>
pada
14
le
<5921>
sekeliling
16
bybo
<5439>
==>
tembok
17
bybo
<5439>
11
Di
hadapan
mereka
berdirilah
tujuh
puluh
1
Myebsw
<7657>
tua-tua
3
ynqzm
<2205>
==>
keturunan
4
tyb
<1004>
Israel
5
larvy
<3478>
bersama
Yaazanya
6
whynzayw
<2970>
anak
laki-laki
7
Nb
<1121>
Safan
8
Nps
<8227>
yang
sedang
berdiri
9
dme
<5975>
di
tengah-tengah
10
Mkwtb
<8432>
mereka
11
Mydme
<5975>
Setiap
orang
13
syaw
<376>
==>
dengan
pedupaan
14
wtrjqm
<4730>
di
tangannya
15
wdyb
<3027>
dan
kumpulan
16
rtew
<6282>
asap
17
Nne
<6051>
kemenyan
18
trjqh
<7004>
itu
naik
19
hle
<5927>
12
Firman-Nya
1
rmayw
<559>
==>
kepadaku
2
yla
<413>
Anak
4
Nb
<1121>
manusia
5
Mda
<120>
apakah
kamu
melihat
3
tyarh
<7200>
apa
yang
6
rsa
<834>
sedang
tua-tua
7
ynqz
<2205>
keturunan
8
tyb
<1004>
Israel
9
larvy
<3478>
lakukan
10
Myve
<6213>
dalam
kegelapan
11
Ksxb
<2822>
setiap
12
sya
<376>
orang
di
ruang
13
yrdxb
<2315>
lukisannya
14
wtykvm
<4906>
Sebab
15
yk
<3588>
mereka
berkata
TUHAN
16
Myrma
<559>
tidak
17
Nya
<369>
melihat
19
har
<7200>
kita
20
wnta
<853>
TUHAN
22
hwhy
<3069>
telah
meninggalkan
21
bze
<5800>
negeri
ini
24
Urah
<776>
==>
13
Firman-Nya
1
rmayw
<559>
==>
lagi
kepadaku
2
yla
<413>
Kamu
masih
3
dwe
<5750>
akan
4
bwst
<7725>
tetap
melihat
5
hart
<7200>
kekejian
6
twbewt
<8441>
yang
lebih
besar
7
twldg
<1419>
dari
yang
8
rsa
<834>
mereka
9
hmh
<1992>
lakukan
10
Myve
<6213>
14
Kemudian
Dia
1
abyw
<935>
==>
membawaku
ke
3
la
<413>
==>
pintu
4
xtp
<6607>
gerbang
5
res
<8179>
rumah
6
tyb
<1004>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
yang
8
rsa
<834>
menghadap
9
la
<413>
ke
utara
10
hnwpuh
<6828>
dan
tampaklah
11
hnhw
<2009>
di
sana
12
Ms
<8033>
perempuan-perempuan
13
Mysnh
<802>
yang
duduk
14
twbsy
<3427>
menangisi
15
twkbm
<1058>
Tamus
17
zwmth
<8542>
==>
15
Dia
berfirman
1
rmayw
<559>
==>
kepadaku
2
yla
<413>
Apakah
kamu
melihat
3
tyarh
<7200>
ini
anak
4
Nb
<1121>
manusia
5
Mda
<120>
Kamu
akan
6
dwe
<5750>
tetap
melihat
8
hart
<7200>
==>
kekejian-kekejian
9
twbewt
<8441>
yang
lebih
besar
10
twldg
<1419>
daripada
semua
ini
11
hlam
<428>
16
Lalu
1
abyw
<935>
==>
Dia
membawaku
ke
3
la
<413>
==>
halaman
4
rux
<2691>
bagian
dalam
7
tymynph
<6442>
rumah
5
tyb
<1004>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
Dan
tampaklah
8
hnhw
<2009>
di
pintu
masuk
9
xtp
<6607>
ke
bait
10
lkyh
<1964>
TUHAN
11
hwhy
<3068>
di
antara
12
Nyb
<996>
serambi
13
Mlwah
<197>
dan
14
Nybw
<996>
altar
15
xbzmh
<4196>
ada
dua
puluh
16
Myrvek
<6242>
lima
17
hsmxw
<2568>
orang
18
sya
<376>
dengan
punggung-punggung
19
Mhyrxa
<268>
mereka
membelakangi
20
la
<413>
bait
21
lkyh
<1964>
TUHAN
22
hwhy
<3068>
dan
wajah
23
Mhynpw
<6440>
mereka
menghadap
24
hmdq
<6924>
ke
timur
dan
mereka
25
hmhw
<1992>
menyembah
26
Mtywxtsm
<7812>
==>
matahari
dengan
menghadap
26
Mtywxtsm
<==
<7812>
ke
27
hmdq
<6924>
timur
28
smsl
<8121>
17
Kemudian
1
rmayw
<559>
==>
Dia
berfirman
1
rmayw
<==
<559>
==>
kepadaku
2
yla
<413>
Apakah
kamu
melihat
3
tyarh
<7200>
ini
anak
4
Nb
<1121>
manusia
5
Mda
<120>
Apakah
6
lqnh
<7043>
ini
adalah
hal
yang
sepele
bagi
keturunan
7
tybl
<1004>
Yehuda
8
hdwhy
<3063>
untuk
melakukan
9
twvem
<6213>
kekejian-kekejian
11
twbewth
<8441>
==>
yang
12
rsa
<834>
telah
mereka
lakukan
13
wve
<6213>
di
sini
14
hp
<6311>
sehingga
15
yk
<3588>
mereka
telah
memenuhi
16
walm
<4390>
negeri
18
Urah
<776>
==>
dengan
kekerasan
19
omx
<2555>
dan
20
wbsyw
<7725>
==>
memancing
21
ynoyekhl
<3707>
==>
kemarahan-Ku
20
wbsyw
<==
<7725>
terus-menerus
21
ynoyekhl
<==
<3707>
Lihatlah
22
Mnhw
<2005>
mereka
memakai
23
Myxls
<7971>
ranting
25
hrwmzh
<2156>
==>
pada
26
la
<413>
hidung
mereka
27
Mpa
<639>
18
Karena
itu
1
Mgw
<1571>
==>
Aku
2
yna
<589>
akan
bertindak
3
hvea
<6213>
dengan
murka
4
hmxb
<2534>
Mata-Ku
7
ynye
<5869>
takkan
5
al
<3808>
==>
menyayangkan
6
owxt
<2347>
ataupun
5
al
<==
<3808>
berbelaskasihan
9
lmxa
<2550>
Dan
meskipun
mereka
berseru
10
warqw
<7121>
di
telinga-Ku
11
ynzab
<241>
dengan
suara
12
lwq
<6963>
yang
keras
13
lwdg
<1419>
Aku
tidak
14
alw
<3808>
akan
mendengarkan
15
emsa
<8085>
mereka
16
Mtwa
<853>