Prev Chapter Ezekiel 14 Next Chapter
1
Sesudah itu
 
 
datanglah
1awbyw
<935>
kepadaku
2yla
<413>
beberapa
 
 
orang
3Mysna
<582>
dari
 
 
tua-tua
4ynqzm
<2205>
Israel
5larvy
<3478>
dan
 
 
duduk
6wbsyw
<3427>
di hadapanku
7ynpl
<6440>
 
8P
<0>
2
Maka
 
 
datanglah
1yhyw
<1961>
firman
2rbd
<1697>
TUHAN
3hwhy
<3068>
kepadaku
4yla
<413>
 
5rmal
<559>
3
Hai
 
 
anak
1Nb
<1121>
manusia
2Mda
<120>
orang-orang
3Mysnah
<376>
ini
4hlah
<428>
menjunjung
5wleh
<5927>
berhala-berhala
6Mhylwlg
<1544>
mereka
 
 
dalam
7le
<5921>
hatinya
8Mbl
<3820>
dan
 
 
menempatkan
11wntn
<5414>
di hadapan
12xkn
<5227>
mereka
 
 
batu sandungan
9lwskmw
<4383>
yang menjatuhkan mereka ke dalam

kesalahan
10Mnwe
<5771>
Apakah Aku mau mereka
 
 
meminta petunjuk
14srdah
<1875>
dari pada-Ku
13Mhynp
<6440>
 
17o 16Mhl 15srda
<0> <0> <1875>
4
Oleh sebab itu
1Nkl
<3651>
berbicaralah
2rbd
<1696>
kepada
5Mhyla
<413>
mereka dan
3Mtwa
<853>
katakan
4trmaw
<559>
Beginilah
6hk
<3541>
firman
7rma
<559>
Tuhan
8ynda
<136>
ALLAH
9hwhy
<3069>
Setiap orang
11sya 10sya
<376> <376>
dari
 
 
kaum
12tybm
<1004>
Israel
13larvy
<3478>
yang
14rsa
<834>
menjunjung
15hley
<5927>
 
16ta
<853>
berhala-berhalanya
17wylwlg
<1544>
dalam
18la
<413>
hatinya
19wbl
<3820>
dan
 
 
menempatkan
22Myvy
<7760>
di hadapannya
23xkn
<5227>
batu sandungan
20lwskmw
<4383>
yang menjatuhkannya ke dalam

kesalahan
21wnwe
<5771>
lalu
24wynp
<6440>
datang
25abw
<935>
menemui
26la
<413>
nabi
27aybnh
<5030>
Aku
28yna
<589>
TUHAN
29hwhy
<3068>
sendiri akan
 
 
menjawab
30ytynen
<6030>
dia oleh karena
 
 
berhala-berhalanya
34wylwlg
<1544>
yang
32*ab {hb} 31wl
<0> <0>
banyak
33brb
<7230>
itu
 
 
5
supaya
1Neml
<4616>
Aku
 
 
memikat
2vpt
<8610>
hati
6Mblb
<3820>
 
3ta
<853>
kaum
4tyb
<1004>
Israel
5larvy
<3478>
yang
7rsa
<834>
seluruhnya sudah
 
 
menyimpang
8wrzn
<2114>
dari pada-Ku
9ylem
<5921>
dengan mengikuti
 
 
segala
11Mlk
<3605>
berhala-berhala
10Mhylwlgb
<1544>
mereka
12o
<0>
6
Oleh karena itu
1Nkl
<3651>
katakanlah
2rma
<559>
kepada
3la
<413>
kaum
4tyb
<1004>
Israel
5larvy
<3478>
Beginilah
6hk
<3541>
firman
7rma
<559>
Tuhan
8ynda
<136>
ALLAH
9hwhy
<3069>
Bertobatlah
10wbws
<7725>
dan
 
 
berpalinglah
11wbyshw
<7725>
dari
12lem
<5921>
berhala-berhalamu
13Mkylwlg
<1544>
dan
 
 
palingkanlah
17wbysh
<7725>
mukamu
18Mkynp
<6440>
dari
14lemw
<5921>
segala
15lk
<3605>
perbuatan-perbuatanmu yang keji
16Mkytbewt
<8441>
7
Karena
1yk
<3588>
setiap orang
3sya 2sya
<376> <376>
baik dari
 
 
kaum
4tybm
<1004>
Israel
5larvy
<3478>
maupun dari
 
 
orang-orang asing
6rghmw
<1616>
yang
7rsa
<834>
tinggal
8rwgy
<1481>
di tengah-tengah
 
 
Israel
9larvyb
<3478>
yang
 
 
menyimpang
10rznyw
<5144>
dari pada-Ku
11yrxam
<310>
dan
 
 
menjunjung
12leyw
<5927>
berhala-berhalanya
13wylwlg
<1544>
dalam
14la
<413>
hatinya
15wbl
<3820>
dan menempatkan
 
 
di hadapannya
20wynp
<6440>
batu sandungan
16lwskmw
<4383>
yang
 
 
menjatuhkannya
18Myvy
<7760>
ke dalam
19xkn
<5227>
kesalahan
17wnwe
<5771>
lalu
 
 
datang
21abw
<935>
menemui
22la
<413>
nabi
23aybnh
<5030>
untuk
 
 
meminta petunjuk
24srdl
<1875>
dari pada-Ku baginya
26yb 25wl
<0> <0>
Aku
27yna
<589>
TUHAN
28hwhy
<3068>
sendiri akan
 
 
menjawab
29hnen
<6030>
dia
31yb 30wl
<0> <0>
8
Aku sendiri akan
 
 
menentang
1yttnw
<5414>
 
2ynp
<6440>
orang
3syab
<376>
itu
4awhh
<1931>
dan Aku akan
 
 
membuat
5whytmvhw
<8074>
dia menjadi
 
 
lambang
6twal
<226>
dan
 
 
kiasan
7Mylsmlw
<4912>
dan
 
 
melenyapkannya
8wytrkhw
<3772>
dari
 
 
tengah-tengah
9Kwtm
<8432>
umat-Ku
10yme
<5971>
Dan kamu akan
 
 
mengetahui
11Mtedyw
<3045>
bahwa
12yk
<3588>
Akulah
13yna
<589>
TUHAN
14hwhy
<3068>
 
15o
<0>
9
Jikalau
2yk
<3588>
nabi
1aybnhw
<5030>
itu membiarkan dirinya

tergoda
3htpy
<6601>
dengan
 
 
mengatakan
4rbdw
<1696>
suatu
 
 
ucapan
5rbd
<1697>
Aku
6yna
<589>
TUHAN
7hwhy
<3068>
yang
 
 
menggoda
8ytytp
<6601>
 
9ta
<853>
nabi
10aybnh
<5030>
itu
11awhh
<1931>
maka Aku akan
 
 
mengacungkan
12ytyjnw
<5186>
 
13ta
<853>
tangan-Ku
14ydy
<3027>
melawan
15wyle
<5921>
dia dan
 
 
memunahkannya
16wytdmshw
<8045>
dari
 
 
tengah-tengah
17Kwtm
<8432>
umat-Ku
18yme
<5971>
Israel
19larvy
<3478>
10
Mereka akan
 
 
menanggung
1wavnw
<5375>
kesalahannya
2Mnwe
<5771>
sendiri baik yang
3Nwek
<5771>
meminta petunjuk
4srdh
<1875>
maupun
5Nwek
<5771>
nabi
6aybnh
<5030>
 
7hyhy
<1961>
11
supaya
1Neml
<4616>
kaum
5tyb
<1004>
Israel
6larvy
<3478>
jangan
2al
<3808>
lagi
4dwe
<5750>
sesat
3wety
<8582>
dari pada-Ku
7yrxam
<310>
dan
 
 
jangan
8alw
<3808>
lagi
10dwe
<5750>
menajiskan
9wamjy
<2930>
dirinya dengan
 
 
segala
11lkb
<3605>
pelanggaran
12Mhyesp
<6588>
mereka dengan demikian mereka akan
 
 
menjadi
13wyhw
<1961>
 
14yl
<0>
umat-Ku
15Mel
<5971>
dan
 
 
Aku
16ynaw
<589>
akan
 
 
menjadi
17hyha
<1961>
 
18Mhl
<0>
Allah
19Myhlal
<430>
mereka demikianlah
 
 
firman
20Man
<5002>
Tuhan
21ynda
<136>
ALLAH
22hwhy
<3069>
 
23P
<0>
12
Kemudian
 
 
datanglah
1yhyw
<1961>
firman
2rbd
<1697>
TUHAN
3hwhy
<3068>
kepadaku
4yla
<413>
 
5rmal
<559>
13
Hai
 
 
anak
1Nb
<1121>
manusia
2Mda
<120>
kalau
4yk
<3588>
sesuatu
 
 
negeri
3Ura
<776>
berdosa
5ajxt
<2398>
kepada-Ku dengan
6yl
<0>
berobah setia
8lem 7leml
<4604> <4603>
dan Aku
 
 
mengacungkan
9ytyjnw
<5186>
tangan-Ku
10ydy
<3027>
melawannya
11hyle
<5921>
dengan
 
 
memusnahkan
12ytrbsw
<7665>
 
13hl
<0>
persediaan
14hjm
<4294>
makanannya
15Mxl
<3899>
dan
 
 
mendatangkan
16ytxlshw
<7971>
 
17hb
<0>
kelaparan
18ber
<7458>
atasnya dan
 
 
melenyapkan
19ytrkhw
<3772>
dari
20hnmm
<4480>
negeri itu
 
 
manusia
21Mda
<120>
dan
 
 
binatang
22hmhbw
<929>
14
biarpun
 
 
di tengah-tengahnya
5hkwtb
<8432>
berada
1wyhw
<1961>
ketiga
2tsls
<7969>
orang
3Mysnah
<582>
ini
4hlah
<428>
yaitu
 
 
Nuh
6xn
<5146>
Daniel
7*laynd {land}
<1840>
dan
 
 
Ayub
8bwyaw
<347>
mereka
9hmh
<1992>
akan
 
 
menyelamatkan
11wluny
<5337>
hanya
 
 
nyawanya
12Mspn
<5315>
sendiri karena
 
 
kebenaran
10Mtqdub
<6666>
mereka demikianlah
 
 
firman
13Man
<5002>
Tuhan
14ynda
<136>
ALLAH
15hwhy
<3068>
15
Atau
 
 
jikalau
1wl
<3863>
Aku membuat

binatang
2hyx
<2416>
buas
3her
<7451>
berkeliaran
4rybea
<5674>
di
 
 
negeri
5Urab
<776>
itu yang
 
 
memunahkan
6htlksw
<7921>
penduduknya sehingga negeri itu

menjadi
7htyhw
<1961>
sunyi sepi
8hmms
<8077>
dan
 
 
tidak seorangpun
9ylbm
<1097>
berani
 
 
melintasinya
10rbwe
<5674>
karena
11ynpm
<6440>
binatang buas
12hyxh
<2416>
itu
 
 
16
dan biarpun
 
 
di tengah-tengahnya
4hkwtb
<8432>
berada
 
 
ketiga
1tsls
<7969>
orang
2Mysnah
<376>
tadi
3hlah
<428>
demi
 
 
Aku
6yna
<589>
yang
 
 
hidup
5yx
<2416>
demikianlah
 
 
firman
7Man
<5002>
Tuhan
8ynda
<136>
ALLAH
9hwhy
<3069>
mereka tidak akan
 
 
menyelamatkan
14wlyuy
<5337>
baik
10Ma
<518>
anak-anak lelaki
11Mynb
<1121>
maupun
12Maw
<518>
anak-anak perempuan
13twnb
<1323>
hanya
 
 
mereka
15hmh
<1992>
sendiri
16Mdbl
<905>
akan
 
 
diselamatkan
17wluny
<5337>
tetapi
 
 
negeri
18Urahw
<776>
itu akan
 
 
menjadi
19hyht
<1961>
sunyi sepi
20hmms
<8077>
17
Atau
1wa
<176>
jikalau Aku
 
 
membawa
3ayba
<935>
pedang
2brx
<2719>
atas
4le
<5921>
negeri
5Urah
<776>
itu
6ayhh
<1931>
dan Aku
 
 
berfirman
7ytrmaw
<559>
Hai
 
 
pedang
8brx
<2719>
jelajahilah
9rbet
<5674>
negeri
10Urab
<776>
itu dan Aku
 
 
melenyapkan
11ytrkhw
<3772>
dari
12hnmm
<4480>
negeri itu
 
 
manusia
13Mda
<120>
dan
 
 
binatang
14hmhbw
<929>
18
dan biarpun
 
 
di tengah-tengahnya
4hkwtb
<8432>
berada
 
 
ketiga
1tslsw
<7969>
orang
2Mysnah
<376>
tadi
3hlah
<428>
demi
 
 
Aku
6yna
<589>
yang
 
 
hidup
5yx
<2416>
demikianlah
 
 
firman
7Man
<5002>
Tuhan
8ynda
<136>
ALLAH
9hwhy
<3069>
mereka
 
 
tidak
10al
<3808>
akan
 
 
menyelamatkan
11wlyuy
<5337>
baik
 
 
anak-anak lelaki
12Mynb
<1121>
maupun
 
 
anak-anak perempuan
13twnbw
<1323>
tetapi
14yk
<3588>
hanya
 
 
mereka
15Mh
<1992>
sendiri
16Mdbl
<905>
akan
 
 
diselamatkan
17wluny
<5337>
19
Atau
1wa
<176>
jikalau Aku
 
 
mendatangkan
3xlsa
<7971>
sampar
2rbd
<1698>
atas
4la
<413>
negeri
5Urah
<776>
itu
6ayhh
<1931>
dan Aku
 
 
mencurahkan
7ytkpsw
<8210>
amarah-Ku
8ytmx
<2534>
atasnya
9hyle
<5921>
sehingga
 
 
darah
10Mdb
<1818>
mengalir dengan

melenyapkan
11tyrkhl
<3772>
dari
12hnmm
<4480>
negeri itu
 
 
manusia
13Mda
<120>
dan
 
 
binatang
14hmhbw
<929>
20
dan biarpun
 
 
Nuh
1xnw
<5146>
Daniel
2*laynd {land}
<1840>
dan
 
 
Ayub
3bwyaw
<347>
berada
 
 
di tengah-tengahnya
4hkwtb
<8432>
demi
 
 
Aku
6yna
<589>
yang
 
 
hidup
5yx
<2416>
demikianlah
 
 
firman
7Man
<5002>
Tuhan
8ynda
<136>
ALLAH
9hwhy
<3069>
mereka tidak akan
 
 
menyelamatkan
14wlyuy
<5337>
baik
10Ma
<518>
anak laki-laki
11Nb
<1121>
maupun
12Ma
<518>
anak perempuan
13tb
<1323>
melainkan
 
 
mereka
15hmh
<1992>
akan
 
 
menyelamatkan
17wlyuy
<5337>
hanya
 
 
nyawanya
18Mspn
<5315>
sendiri karena
 
 
kebenaran
16Mtqdub
<6666>
mereka
19P
<0>
21
Ya
1yk
<3588>
beginilah
2hk
<3541>
firman
3rma
<559>
Tuhan
4ynda
<136>
ALLAH
5hwhy
<3069>
Jauh lebih dari itu
6Pa
<637>
kalau
7yk
<3588>
Aku
 
 
mendatangkan
16ytxls
<7971>
keempat
8tebra
<702>
hukuman-Ku
9yjps
<8201>
yang
 
 
berat-berat
10Myerh
<7451>
yaitu
 
 
pedang
11brx
<2719>
kelaparan
12berw
<7458>
binatang
13hyxw
<2416>
buas
14her
<7451>
dan
 
 
sampar
15rbdw
<1698>
atas
17la
<413>
Yerusalem
18Mlswry
<3389>
untuk
 
 
melenyapkan
19tyrkhl
<3772>
dari
20hnmm
<4480>
padanya
 
 
manusia
21Mda
<120>
dan
 
 
binatang
22hmhbw
<929>
22
Tetapi
 
 
sungguh
1hnhw
<2009>
akan
 
 
tertinggal
2hrtwn
<3498>
di sana
3hb
<0>
orang yang terluput
4hjlp
<6413>
yang
 
 
mengiring ke luar
5Myauwmh
<3318>
anak-anak lelaki
7twnbw 6Mynb
<1323> <1121> ==>
dan
 
 
perempuan
7twnbw
<== <1323>
lihat
8Mnh
<2005>
mereka akan
 
 
datang
9Myauwy
<3318>
kepadamu
10Mkyla
<413>
dan kamu akan
 
 
melihat
11Mtyarw
<7200>
 
12ta
<853>
tingkah laku
13Mkrd
<1870>
mereka dan kamu akan
15Mtwlyle 14taw
<5949> <853>
merasa terhibur
16Mtmxnw
<5162>
tentang
17le
<5921>
malapetaka
18herh
<7451>
yang
19rsa
<834>
Kudatangkan
20ytabh
<935>
atas
21le
<5921>
Yerusalem
22Mlswry
<3389>
ya tentang
23ta
<853>
segala-galanya
24lk
<3605>
yang
25rsa
<834>
Kudatangkan
26ytabh
<935>
atasnya
27hyle
<5921>
23
Mereka akan
 
 
menghibur
1wmxnw
<5162>
kamu
2Mkta
<853>
kalau
3yk
<3588>
kamu
 
 
melihat
4wart
<7200>
 
5ta
<853>
tingkah lakunya
6Mkrd
<1870>
dan kamu akan
8Mtwlyle 7taw
<5949> <853>
mengetahui
9Mtedyw
<3045>
bahwa
10yk
<3588>
bukan
11al
<3808>
tanpa alasan
12Mnx
<2600>
Kuperbuat
13ytyve
<6213>
 
14ta
<853>
segala sesuatu
15lk
<3605>
yang
16rsa
<834>
Kuperbuat
17ytyve
<6213>
atas Yerusalem demikianlah
18hb
<0>
firman
19Man
<5002>
Tuhan
20ynda
<136>
ALLAH
21hwhy
<3069>
 
22P
<0>