Prev Chapter Jeremiah 31 Next Chapter
1
Pada
 
 
waktu
1teb
<6256>
itu
2ayhh
<1931>
demikianlah
 
 
firman
3Man
<5002>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Aku akan
 
 
menjadi
5hyha
<1961>
Allah
6Myhlal
<430>
segala
7lkl
<3605>
kaum keluarga
8twxpsm
<4940>
Israel
9larvy
<3478>
dan
 
 
mereka
10hmhw
<1992>
akan
 
 
menjadi
11wyhy
<1961>
 
12yl
<0>
umat-Ku
13Mel
<5971>
 
14o
<0>
2
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Ia
 
 
mendapat
4aum
<4672>
kasih karunia
5Nx
<2580>
di
 
 
padang gurun
6rbdmb
<4057>
yaitu
 
 
bangsa
7Me
<5971>
yang
 
 
terluput
8ydyrv
<8300>
dari
 
 
pedang
9brx
<2719>
itu
 
 
Israel
12larvy
<3478>
berjalan
10Kwlh
<1980>
mencari
 
 
istirahat
11weygrhl
<7280>
bagi dirinya
 
 
3
Dari
 
 
jauh
1qwxrm
<7350>
TUHAN
2hwhy
<3068>
menampakkan diri
3harn
<7200>
kepadanya Aku
4yl
<0>
mengasihi
5tbhaw
<160>
engkau dengan
 
 
kasih
7Kytbha
<157>
yang
 
 
kekal
6Mlwe
<5769>
sebab itu
9Nk 8le
<3651> <5921>
Aku
 
 
melanjutkan
10Kytksm
<4900>
kasih setia-Ku
11dox
<2617>
kepadamu
 
 
4
Aku akan
 
 
membangun
2Knba
<1129>
engkau
 
 
kembali
1dwe
<5750>
sehingga engkau
 
 
dibangun
3tynbnw
<1129>
hai
 
 
anak dara
4tlwtb
<1330>
Israel
5larvy
<3478>
Engkau akan
 
 
menghiasi
7ydet
<5710>
dirimu
 
 
kembali
6dwe
<5750>
dengan
 
 
rebana
8Kypt
<8596>
dan akan
 
 
tampil
9tauyw
<3318>
dalam
 
 
tari-tarian
10lwxmb
<4234>
orang yang
 
 
bersukaria
11Myqxvm
<7832>
5
Engkau akan
 
 
membuat
2yejt
<5193>
kebun anggur
3Mymrk
<3754>
kembali
1dwe
<5750>
di
 
 
gunung-gunung
4yrhb
<2022>
Samaria
5Nwrms
<8111>
ya
 
 
orang-orang yang membuatnya
7Myejn 6wejn
<5193> <5193>
akan
 
 
memetik hasilnya
8wllxw
<2490>
pula
 
 
6
Sungguh
1yk
<3588>
akan datang
2sy
<3426>
harinya
3Mwy
<3117>
bahwa
 
 
para penjaga
5Myrun
<5341>
akan
 
 
berseru
4warq
<7121>
di
 
 
gunung
6rhb
<2022>
Efraim
7Myrpa
<669>
Ayo
8wmwq
<6965>
marilah kita
 
 
naik
9hlenw
<5927>
ke
 
 
Sion
10Nwyu
<6726>
kepada
11la
<413>
TUHAN
12hwhy
<3068>
Allah
13wnyhla
<430>
kita
14P
<0>
7
Sebab
1yk
<3588>
beginilah
2hk
<3541>
firman
3rma
<559>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Bersorak-sorailah
5wnr
<7442>
bagi
 
 
Yakub
6bqeyl
<3290>
dengan
 
 
sukacita
7hxmv
<8057>
bersukarialah
8wlhuw
<6670>
tentang
 
 
pemimpin
9sarb
<7218>
bangsa-bangsa
10Mywgh
<1471>
Kabarkanlah
11weymsh
<8085>
pujilah
12wllh
<1984>
dan
 
 
katakanlah
13wrmaw
<559>
TUHAN
15hwhy
<3068>
telah
 
 
menyelamatkan
14eswh
<3467>
 
16ta
<853>
umat-Nya
17Kme
<5971>
yakni
18ta
<853>
sisa-sisa
19tyras
<7611>
Israel
20larvy
<3478>
8
Sesungguhnya
1ynnh
<2005>
Aku akan
 
 
membawa
2aybm
<935>
mereka dari
3Mtwa
<853>
tanah
4Uram
<776>
utara
5Nwpu
<6828>
dan akan
 
 
mengumpulkan
6Mytubqw
<6908>
mereka dari
 
 
ujung
7ytkrym
<3411>
bumi
8Ura
<776>
di antara mereka ada orang
9Mb
<0>
buta
10rwe
<5787>
dan
 
 
lumpuh
11xopw
<6455>
ada perempuan yang

mengandung
12hrh
<2030>
bersama-sama
14wdxy
<3162>
dengan perhimpunan yang

melahirkan
13tdlyw
<3205>
dalam
 
 
kumpulan
15lhq
<6951>
besar
16lwdg
<1419>
mereka akan
 
 
kembali
17wbwsy
<7725>
ke mari
18hnh
<2008>
9
Dengan
 
 
menangis
1ykbb
<1065>
mereka akan
 
 
datang
2waby
<935>
dengan
 
 
hiburan
3Mynwnxtbw
<8469>
Aku akan
 
 
membawa
4Mlybwa
<2986>
mereka Aku akan
 
 
memimpin
5Mkylwa
<1980>
mereka
 
 
ke
6la
<413>
sungai-sungai
7ylxn
<5158>
di
8Mym
<4325>
jalan
9Krdb
<1870>
yang
 
 
rata
10rsy
<3477>
di mana mereka
 
 
tidak
11al
<3808>
akan
 
 
tersandung
12wlsky
<3782>
 
13hb
<0>
sebab
14yk
<3588>
Aku telah
 
 
menjadi
15ytyyh
<1961>
bapa
17bal
<1>
Israel
16larvyl
<3478>
Efraim
18Myrpaw
<669>
adalah
 
 
anak sulung-Ku
19yrkb
<1060>
 
21o 20awh
<0> <1931>
10
Dengarlah
1wems
<8085>
firman
2rbd
<1697>
TUHAN
3hwhy
<3068>
hai
 
 
bangsa-bangsa
4Mywg
<1471>
beritahukanlah
5wdyghw
<5046>
itu di
 
 
tanah-tanah pesisir
6Myyab
<339>
yang
 
 
jauh
7qxrmm
<4801>
katakanlah
8wrmaw
<559>
Dia yang telah
 
 
menyerakkan
9hrzm
<2219>
Israel
10larvy
<3478>
akan
 
 
mengumpulkannya kembali
11wnubqy
<6908>
dan
 
 
menjaganya
12wrmsw
<8104>
seperti
 
 
gembala
13herk
<7462>
terhadap
 
 
kawanan dombanya
14wrde
<5739>
11
Sebab
1yk
<3588>
TUHAN
3hwhy
<3068>
telah
 
 
membebaskan
2hdp
<6299>
 
4ta
<853>
Yakub
5bqey
<3290>
telah
 
 
menebusnya
6wlagw
<1350>
dari
 
 
tangan
7dym
<3027>
orang yang lebih
 
 
kuat
8qzx
<2389>
dari
9wnmm
<4480>
padanya
 
 
12
Mereka akan
 
 
datang
1wabw
<935>
bersorak-sorak
2wnnrw
<7442>
di atas
 
 
bukit
3Mwrmb
<4791>
Sion
4Nwyu
<6726>
muka mereka akan

berseri-seri
5wrhnw
<5102>
karena
6la
<413>
kebajikan
7bwj
<2898>
TUHAN
8hwhy
<3068>
karena
9le
<5921>
gandum
10Ngd
<1715>
 
11lew
<5921>
anggur
12sryt
<8492>
dan
13lew
<5921>
minyak
14rhuy
<3323>
karena
15lew
<5921>
anak-anak
16ynb
<1121>
kambing domba
17Nau
<6629>
dan
 
 
lembu sapi
18rqbw
<1241>
 
19htyhw
<1961>
hidup
20Mspn
<5315>
mereka akan seperti
 
 
taman
21Ngk
<1588>
yang
 
 
diairi
22hwr
<7302>
baik-baik mereka
 
 
tidak akan
26dwe 23alw
<5750> <3808>
kembali
 
 
lagi
24wpyowy
<3254>
merana
25hbadl
<1669>
13
Pada waktu itu
1za
<227>
anak-anak dara
3hlwtb
<1330>
akan
 
 
bersukaria
2xmvt
<8055>
menari
4lwxmb
<4234>
beramai-ramai
 
 
orang-orang muda
5Myrxbw
<970>
dan
 
 
orang-orang tua
6Mynqzw
<2205>
akan
 
 
bergembira
7wdxy
<3162>
Aku akan
 
 
mengubah
8ytkphw
<2015>
perkabungan
9Mlba
<60>
mereka menjadi
 
 
kegirangan
10Nwvvl
<8342>
akan
 
 
menghibur
11Mytmxnw
<5162>
mereka dan
 
 
menyukakan
12Mytxmvw
<8055>
mereka sesudah
 
 
kedukaan
13Mnwgym
<3015>
mereka
 
 
14
Aku akan
 
 
memuaskan
1ytywrw
<7301>
jiwa
2spn
<5315>
para imam
3Mynhkh
<3548>
dengan
 
 
kelimpahan
4Nsd
<1880>
dan
 
 
umat-Ku
5ymew
<5971>
akan menjadi
 
 
kenyang
8webvy
<7646>
dengan
6ta
<854>
kebajikan-Ku
7ybwj
<2898>
demikianlah
 
 
firman
9Man
<5002>
TUHAN
10hwhy
<3068>
 
11o
<0>
15
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Dengar
4lwq
<6963>
Di
 
 
Rama
5hmrb
<7414>
terdengar
6emsn
<8085>
ratapan
7yhn
<5092>
tangisan
8ykb
<1065>
yang
 
 
pahit pedih
9Myrwrmt
<8563>
Rahel
10lxr
<7354>
menangisi
11hkbm
<1058>
 
12le
<5921>
anak-anaknya
13hynb
<1121>
ia
 
 
tidak mau
14hnam
<3985>
dihibur
15Mxnhl
<5162>
karena
16le
<5921>
anak-anaknya
17hynb
<1121>
sebab
18yk
<3588>
mereka
 
 
tidak ada
19wnnya
<369>
lagi
20o
<0>
16
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Cegahlah
4yenm
<4513>
suaramu
5Klwq
<6963>
dari
 
 
menangis
6ykbm
<1065>
dan
 
 
matamu
7Kynyew
<5869>
dari mencucurkan

air mata
8hemdm
<1832>
sebab
9yk
<3588>
untuk
 
 
jerih payahmu
12Ktlepl
<6468>
ada
10sy
<3426>
ganjaran
11rkv
<7939>
demikianlah
 
 
firman
13Man
<5002>
TUHAN
14hwhy
<3068>
mereka akan
 
 
kembali
15wbsw
<7725>
dari
 
 
negeri
16Uram
<776>
musuh
17bywa
<341>
17
Masih
 
 
ada
1syw
<3426>
harapan
2hwqt
<8615>
untuk
 
 
hari depanmu
3Ktyrxal
<319>
demikianlah
 
 
firman
4Man
<5002>
TUHAN
5hwhy
<3068>
anak-anak
7Mynb
<1121>
akan
 
 
kembali
6wbsw
<7725>
ke
 
 
daerah
8Mlwbgl
<1366>
mereka
9o
<0>
18
Telah
 
 
Kudengar sungguh-sungguh
2ytems 1ewms
<8085> <8085>
Efraim
3Myrpa
<669>
meratap
4ddwntm
<5110>
Engkau telah
 
 
menghajar
5yntroy
<3256>
aku dan aku telah
 
 
menerima hajaran
6rowaw
<3256>
seperti
 
 
anak lembu
7lgek
<5695>
yang
 
 
tidak
8al
<3808>
terlatih
9dml
<3925>
Bawalah
10ynbysh
<7725> ==>
aku
 
 
kembali
10ynbysh
<== <7725>
supaya aku
 
 
berbalik
11hbwsaw
<7725>
sebab
12yk
<3588>
Engkaulah
13hta
<859>
TUHAN
14hwhy
<3068>
Allahku
15yhla
<430>
19
Sungguh
1yk
<3588>
sesudah
2yrxa
<310>
aku
 
 
berbalik
3ybws
<7725>
aku
 
 
menyesal
4ytmxn
<5162>
dan
 
 
sesudah
5yrxaw
<310>
aku
 
 
tahu
6yedwh
<3045>
akan diriku aku
 
 
menepuk
7ytqpo
<5606>
 
8le
<5921>
pinggang
9Kry
<3409>
sebagai tanda berkabung aku

merasa malu
10ytsb
<954>
dan
11Mgw
<1571>
bernoda
12ytmlkn
<3637>
sebab
13yk
<3588>
aku
 
 
menanggung
14ytavn
<5375>
aib
15tprx
<2781>
masa mudaku
16yrwen
<5271>
20
Anak
1Nbh
<1121>
kesayangankah
2ryqy
<3357>
gerangan
3yl
<0>
Efraim
4Myrpa
<669>
bagi-Ku
 
 
atau
5Ma
<518>
anak
6dly
<3206>
kesukaan
7Myeses
<8191>
Sebab
8yk
<3588>
setiap kali
9ydm
<1767>
Aku
 
 
menghardik
10yrbd
<1696>
dia
11wb
<0>
tak putus-putusnya
13wnrkza 12rkz
<2142> <2142> ==>
Aku
 
 
terkenang
13wnrkza 12rkz
<== <2142> <2142>
kepadanya
14dwe
<5750>
sebab itu
16Nk 15le
<3651> <5921>
hati-Ku
18yem
<4578>
terharu
17wmh
<1993>
terhadap dia
19wl
<0>
tak dapat tidak
21wnmxra 20Mxr
<7355> <7355> ==>
Aku
 
 
akan menyayanginya
21wnmxra 20Mxr
<== <7355> <7355>
demikianlah
 
 
firman
22Man
<5002>
TUHAN
23hwhy
<3068>
 
24o
<0>
21
Dirikanlah
1ybyuh
<5324>
bagimu
2Kl
<0>
rambu-rambu jalan
3Mynyu
<6725>
pasanglah
4ymv
<7760>
bagimu
5Kl
<0>
tanda-tanda jalan
6Myrwrmt
<8564>
perhatikanlah
7yts
<7896>
jalan raya
9hloml
<4546>
baik-baik
8Kbl
<3820>
yakni
 
 
jalan
10Krd
<1870>
yang telah
 
 
kautempuh
11*tklh {ytklh}
<1980>
Kembalilah
12ybws
<7725>
hai
 
 
anak dara
13tlwtb
<1330>
Israel
14larvy
<3478>
kembalilah
15ybs
<7725>
ke
16la
<413>
kota-kotamu
17Kyre
<5892>
ini
18hla
<428>
22
Berapa lama
2ytm 1de
<4970> <5704>
lagi engkau
 
 
mundur maju
3Nyqmxtt
<2559>
hai
 
 
anak perempuan
4tbh
<1323>
yang
 
 
tidak taat
5hbbwsh
<7728>
Sebab
6yk
<3588>
TUHAN
8hwhy
<3068>
menciptakan
7arb
<1254>
sesuatu yang
 
 
baru
9hsdx
<2319>
di
 
 
negeri
10Urab
<776>
perempuan
11hbqn
<5347>
merangkul
12bbwot
<5437>
laki-laki
13rbg
<1397>
 
14o
<0>
23
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
semesta alam
4twabu
<6635>
Allah
5yhla
<430>
orang Israel
6larvy
<3478>
Orang akan
 
 
mengucapkan
8wrmay
<559>
 
9ta
<853>
perkataan
10rbdh
<1697>
ini
11hzh
<2088>
lagi
7dwe
<5750>
di
 
 
tanah
12Urab
<776>
Yehuda
13hdwhy
<3063>
dan di
 
 
kota-kotanya
14wyrebw
<5892>
apabila Aku telah
 
 
memulihkan
15ybwsb
<7725>
 
16ta
<853>
keadaan
17Mtwbs
<7622>
mereka
 
 
TUHAN
19hwhy
<3068>
kiranya
 
 
memberkati
18Kkrby
<1288>
engkau hai
 
 
tempat kediaman
20hwn
<5116>
kebenaran
21qdu
<6664>
hai
 
 
gunung
22rh
<2022>
yang
 
 
kudus
23sdqh
<6944>
24
Di sana akan
 
 
duduk
1wbsyw
<3427>
 
2hb
<0>
Yehuda
3hdwhy
<3063>
beserta
6wdxy
<3162>
segala
4lkw
<3605>
kotanya
5wyre
<5892>
petani-petani
7Myrka
<406>
dan orang-orang yang
 
 
mengembara
8weonw
<5265>
dengan
 
 
kawanan ternaknya
9rdeb
<5739>
25
Sebab
1yk
<3588>
Aku akan
 
 
membuat segar
2ytywrh
<7301>
orang
3spn
<5315>
yang
 
 
lelah
4hpye
<5889>
dan
 
 
setiap
5lkw
<3605>
orang
6spn
<5315>
yang
 
 
merana
7hbad
<1669>
akan
 
 
Kubuat puas
8ytalm
<4390>
26
Sebab itu
2taz 1le
<2063> <5921>
aku
 
 
bangun
3ytuyqh
<6974>
dan
 
 
melihat
4haraw
<7200>
tidurku
5ytnsw
<8142>
menyenangkan
6hbre
<6149>
 
8o 7yl
<0> <0>
27
Sesungguhnya
1hnh
<2009>
waktunya
2Mymy
<3117>
akan
 
 
datang
3Myab
<935>
demikianlah
 
 
firman
4Man
<5002>
TUHAN
5hwhy
<3068>
bahwa Aku akan
 
 
melimpahi
6yterzw
<2232>
 
7ta
<853>
kaum
8tyb
<1004>
Israel
9larvy
<3478>
dan
10taw
<853>
kaum
11tyb
<1004>
Yehuda
12hdwhy
<3063>
dengan
 
 
benih
13erz
<2233>
manusia
14Mda
<120>
dan
 
 
benih
15erzw
<2233>
hewan
16hmhb
<929>
28
Maka
 
 
seperti
2rsak
<834>
tadinya
1hyhw
<1961>
Aku
 
 
berjaga-jaga
3ytdqs
<8245>
atas
4Mhyle
<5921>
mereka untuk
 
 
mencabut
5swtnl
<5428>
dan
 
 
merobohkan
6Uwtnlw
<5422>
untuk
 
 
meruntuhkan
7orhlw
<2040>
dan
 
 
membinasakan
8dybahlw
<6>
dan
 
 
mencelakakan
9erhlw
<7489>
demikianlah
10Nk
<3651>
juga Aku akan
 
 
berjaga-jaga
11dqsa
<8245>
atas
12Mhyle
<5921>
mereka untuk
 
 
membangun
13twnbl
<1129>
dan
 
 
menanam
14ewjnlw
<5193>
demikianlah
 
 
firman
15Man
<5002>
TUHAN
16hwhy
<3068>
29
Pada
 
 
waktu
1Mymyb
<3117>
itu
2Mhh
<1992>
orang
 
 
tidak
3al
<3808>
akan
 
 
berkata
4wrmay
<559>
lagi
5dwe
<5750>
Ayah-ayah
6twba
<1>
makan
7wlka
<398>
buah mentah
8rob
<1155>
dan
 
 
gigi
9ynsw
<8127>
anak-anaknya
10Mynb
<1121>
menjadi
 
 
ngilu
11hnyhqt
<6949>
30
melainkan
2Ma 1yk
<518> <3588>
Setiap orang
3sya
<376>
akan
 
 
mati
5twmy
<4191>
karena
 
 
kesalahannya
4wnweb
<5771>
sendiri
 
 
setiap
6lk
<3605>
manusia
7Mdah
<120>
yang
 
 
makan
8lkah
<398>
buah mentah
9robh
<1155>
giginya
11wyns
<8127>
sendiri menjadi
 
 
ngilu
10hnyhqt
<6949>
 
12o
<0>
31
Sesungguhnya
1hnh
<2009>
akan
 
 
datang
3Myab
<935>
waktunya
2Mymy
<3117>
demikianlah
 
 
firman
4Man
<5002>
TUHAN
5hwhy
<3068>
Aku akan
 
 
mengadakan
6ytrkw
<3772>
perjanjian
13tyrb
<1285>
baru
14hsdx
<2319>
dengan
7ta
<854>
kaum
8tyb
<1004>
Israel
9larvy
<3478>
dan
10taw
<854>
kaum
11tyb
<1004>
Yehuda
12hdwhy
<3063>
32
bukan
1al
<3808>
seperti
 
 
perjanjian
2tyrbk
<1285>
yang
3rsa
<834>
telah
 
 
Kuadakan
4ytrk
<3772>
dengan
5ta
<854>
nenek moyang
6Mtwba
<1>
mereka pada
 
 
waktu
7Mwyb
<3117>
Aku
 
 
memegang
8yqyzxh
<2388>
tangan
9Mdyb
<3027>
mereka untuk
 
 
membawa
10Mayuwhl
<3318> ==>
mereka
 
 
keluar
10Mayuwhl
<== <3318>
dari
 
 
tanah
11Uram
<776>
Mesir
12Myrum
<4714>
 
16ta
<853>
perjanjian-Ku
17ytyrb
<1285>
itu telah
13rsa
<834>
mereka
14hmh
<1992>
ingkari
15wrph
<6565>
meskipun
 
 
Aku
18yknaw
<595>
menjadi
 
 
tuan
19ytleb
<1166>
yang berkuasa atas mereka demikianlah
20Mb
<0>
firman
21Man
<5002>
TUHAN
22hwhy
<3068>
33
Tetapi
1yk
<3588>
beginilah
2taz
<2063>
perjanjian
3tyrbh
<1285>
yang
4rsa
<834>
Kuadakan
5trka
<3772>
dengan
6ta
<854>
kaum
7tyb
<1004>
Israel
8larvy
<3478>
sesudah
9yrxa
<310>
waktu
10Mymyh
<3117>
itu
11Mhh
<1992>
demikianlah
 
 
firman
12Man
<5002>
TUHAN
13hwhy
<3068>
Aku akan
 
 
menaruh
14yttn
<5414>
 
15ta
<853>
Taurat-Ku
16ytrwt
<8451>
dalam
 
 
batin
17Mbrqb
<7130>
mereka dan
 
 
menuliskannya
20hnbtka
<3789>
dalam
18lew
<5921>
hati
19Mbl
<3820>
mereka maka Aku akan
 
 
menjadi
21ytyyhw
<1961>
 
22Mhl
<0>
Allah
23Myhlal
<430>
mereka dan
 
 
mereka
24hmhw
<1992>
akan
 
 
menjadi
25wyhy
<1961>
 
26yl
<0>
umat-Ku
27Mel
<5971>
34
Dan
 
 
tidak
1alw
<3808>
usah
 
 
lagi
3dwe
<5750>
orang
4sya
<376>
mengajar
2wdmly
<3925>
 
5ta
<853>
sesamanya
6wher
<7453>
atau mengajar
8ta 7syaw
<853> <376>
saudaranya
9wyxa
<251>
dengan
 
 
mengatakan
10rmal
<559>
Kenallah
11wed
<3045>
 
12ta
<853>
TUHAN
13hwhy
<3068>
Sebab
14yk
<3588>
mereka
 
 
semua
15Mlwk
<3605>
 
19dew
<5704>
besar
20Mlwdg
<1419>
 
17ytwa
<853>
kecil
18Mnjqml
<6996>
akan
 
 
mengenal
16wedy
<3045>
Aku demikianlah
 
 
firman
21Man
<5002>
TUHAN
22hwhy
<3068>
sebab
23yk
<3588>
Aku akan
 
 
mengampuni
24xloa
<5545>
kesalahan
25Mnwel
<5771>
mereka dan
 
 
tidak
27al
<3808>
lagi
29dwe
<5750>
mengingat
28rkza
<2142>
dosa
26Mtajxlw
<2403>
mereka
30o
<0>
35
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
yang
 
 
memberi
4Ntn
<5414>
matahari
5sms
<8121>
untuk
 
 
menerangi
6rwal
<216>
siang
7Mmwy
<3119>
yang
 
 
menetapkan
8tqx
<2708>
bulan
9xry
<3394>
dan
 
 
bintang-bintang
10Mybkwkw
<3556>
untuk
 
 
menerangi
11rwal
<216>
malam
12hlyl
<3915>
yang
 
 
mengharu biru
13egr
<7280>
laut
14Myh
<3220>
sehingga
 
 
gelombang-gelombangnya
16wylg
<1530>
ribut
15wmhyw
<1993>
TUHAN
17hwhy
<3068>
semesta alam
18twabu
<6635>
nama-Nya
19wms
<8034>
36
Sesungguhnya
1Ma
<518>
seperti
 
 
ketetapan-ketetapan
3Myqxh
<2706>
ini
4hlah
<428>
tidak akan
 
 
beralih
2wsmy
<4185>
dari
 
 
hadapan-Ku
5ynplm
<6440>
demikianlah
 
 
firman
6Man
<5002>
TUHAN
7hwhy
<3068>
demikianlah
 
 
keturunan
9erz
<2233>
Israel
10larvy
<3478>
juga
8Mg
<1571>
tidak akan
 
 
berhenti
11wtbsy
<7673>
menjadi
12twyhm
<1961>
bangsa
13ywg
<1471>
di hadapan-Ku
14ynpl
<6440>
untuk
 
 
sepanjang
15lk
<3605>
waktu
16Mymyh
<3117>
 
17o
<0>
37
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Sesungguhnya seperti

langit
6Myms
<8064>
di atas
7hlemlm
<4605>
tidak
4Ma
<518>
terukur
5wdmy
<4058>
dan
 
 
dasar-dasar
9ydowm
<4146>
bumi
10Ura
<776>
di bawah
11hjml
<4295>
tidak
 
 
terselidiki
8wrqxyw
<2713>
demikianlah
 
 
juga
12Mg
<1571>
Aku
13yna
<589>
tidak akan
 
 
menolak
14oama
<3988>
segala
15lkb
<3605>
keturunan
16erz
<2233>
Israel
17larvy
<3478>
karena
18le
<5921>
segala
19lk
<3605>
apa
 
 
yang
20rsa
<834>
dilakukan
21wve
<6213>
mereka demikianlah
 
 
firman
22Man
<5002>
TUHAN
23hwhy
<3068>
 
24o
<0>
38
Sesungguhnya
1hnh
<2009>
waktunya
2Mymy
<3117>
akan datang demikianlah
 
 
firman
3*Man {Myab}
<5002>
TUHAN
4hwhy
<3068>
bahwa
 
 
kota
6ryeh
<5892>
itu akan
 
 
dibangun kembali
5htnbnw
<1129>
bagi
 
 
TUHAN
7hwhyl
<3068>
dari
 
 
menara
8ldgmm
<4026>
Hananeel
9lannx
<2606>
sampai
 
 
Pintu Gerbang
10res
<8179>
Sudut
11hnph
<6438>
39
kemudian
 
 
tali
3*wq {hwq}
<6961>
pengukur
4hdmh
<4060>
itu akan
 
 
merentang
1auyw
<3318>
terus
2dwe
<5750>
sampai
5wdgn
<5048>
ke
6le
<5921>
bukit
7tebg
<1389>
Gareb
8brg
<1619>
lalu
 
 
membelok
9bonw
<5437>
ke
 
 
Goa
10hteg
<1601>
40
Dan
 
 
segenap
1lkw
<3605>
lembah
2qmeh
<6010>
itu dengan
 
 
mayat-mayat
3Myrgph
<6297>
dan
 
 
abu
4Nsdhw
<1880>
korbannya dan

segenap
5lkw
<3605>
tanah
6*twmdsh {twmrsh}
<8309>
di tepi
7de
<5704>
sungai
8lxn
<5158>
Kidron
9Nwrdq
<6939>
sampai
10de
<5704>
ke
 
 
sudut
11tnp
<6438>
Pintu Gerbang
12res
<8179>
Kuda
13Myowoh
<5483>
ke arah
 
 
timur
14hxrzm
<4217>
akan menjadi
 
 
kudus
15sdq
<6944>
bagi
 
 
TUHAN
16hwhyl
<3068>
Orang
 
 
tidak
17al
<3808>
akan
 
 
meruntuhkan
18stny
<5428>
dan
19alw
<3808>
merobohkan
20orhy
<2040>
lagi
21dwe
<5750>
di sana untuk
 
 
selama-lamanya
22Mlwel
<5769>
 
23o
<0>