Prev Chapter
Jeremiah 31
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
Pada
waktu
1
teb
<6256>
itu
2
ayhh
<1931>
demikianlah
firman
3
Man
<5002>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
Aku
akan
menjadi
5
hyha
<1961>
Allah
6
Myhlal
<430>
segala
7
lkl
<3605>
kaum
keluarga
8
twxpsm
<4940>
Israel
9
larvy
<3478>
dan
mereka
10
hmhw
<1992>
akan
menjadi
11
wyhy
<1961>
12
yl
<0>
umat-Ku
13
Mel
<5971>
14
o
<0>
2
Beginilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
Ia
mendapat
4
aum
<4672>
kasih
karunia
5
Nx
<2580>
di
padang
gurun
6
rbdmb
<4057>
yaitu
bangsa
7
Me
<5971>
yang
terluput
8
ydyrv
<8300>
dari
pedang
9
brx
<2719>
itu
Israel
12
larvy
<3478>
berjalan
10
Kwlh
<1980>
mencari
istirahat
11
weygrhl
<7280>
bagi
dirinya
3
Dari
jauh
1
qwxrm
<7350>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
menampakkan
diri
3
harn
<7200>
kepadanya
Aku
4
yl
<0>
mengasihi
5
tbhaw
<160>
engkau
dengan
kasih
7
Kytbha
<157>
yang
kekal
6
Mlwe
<5769>
sebab
itu
9
Nk
8
le
<3651>
<5921>
Aku
melanjutkan
10
Kytksm
<4900>
kasih
setia-Ku
11
dox
<2617>
kepadamu
4
Aku
akan
membangun
2
Knba
<1129>
engkau
kembali
1
dwe
<5750>
sehingga
engkau
dibangun
3
tynbnw
<1129>
hai
anak
dara
4
tlwtb
<1330>
Israel
5
larvy
<3478>
Engkau
akan
menghiasi
7
ydet
<5710>
dirimu
kembali
6
dwe
<5750>
dengan
rebana
8
Kypt
<8596>
dan
akan
tampil
9
tauyw
<3318>
dalam
tari-tarian
10
lwxmb
<4234>
orang
yang
bersukaria
11
Myqxvm
<7832>
5
Engkau
akan
membuat
2
yejt
<5193>
kebun
anggur
3
Mymrk
<3754>
kembali
1
dwe
<5750>
di
gunung-gunung
4
yrhb
<2022>
Samaria
5
Nwrms
<8111>
ya
orang-orang
yang
membuatnya
7
Myejn
6
wejn
<5193>
<5193>
akan
memetik
hasilnya
8
wllxw
<2490>
pula
6
Sungguh
1
yk
<3588>
akan
datang
2
sy
<3426>
harinya
3
Mwy
<3117>
bahwa
para
penjaga
5
Myrun
<5341>
akan
berseru
4
warq
<7121>
di
gunung
6
rhb
<2022>
Efraim
7
Myrpa
<669>
Ayo
8
wmwq
<6965>
marilah
kita
naik
9
hlenw
<5927>
ke
Sion
10
Nwyu
<6726>
kepada
11
la
<413>
TUHAN
12
hwhy
<3068>
Allah
13
wnyhla
<430>
kita
14
P
<0>
7
Sebab
1
yk
<3588>
beginilah
2
hk
<3541>
firman
3
rma
<559>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
Bersorak-sorailah
5
wnr
<7442>
bagi
Yakub
6
bqeyl
<3290>
dengan
sukacita
7
hxmv
<8057>
bersukarialah
8
wlhuw
<6670>
tentang
pemimpin
9
sarb
<7218>
bangsa-bangsa
10
Mywgh
<1471>
Kabarkanlah
11
weymsh
<8085>
pujilah
12
wllh
<1984>
dan
katakanlah
13
wrmaw
<559>
TUHAN
15
hwhy
<3068>
telah
menyelamatkan
14
eswh
<3467>
16
ta
<853>
umat-Nya
17
Kme
<5971>
yakni
18
ta
<853>
sisa-sisa
19
tyras
<7611>
Israel
20
larvy
<3478>
8
Sesungguhnya
1
ynnh
<2005>
Aku
akan
membawa
2
aybm
<935>
mereka
dari
3
Mtwa
<853>
tanah
4
Uram
<776>
utara
5
Nwpu
<6828>
dan
akan
mengumpulkan
6
Mytubqw
<6908>
mereka
dari
ujung
7
ytkrym
<3411>
bumi
8
Ura
<776>
di
antara
mereka
ada
orang
9
Mb
<0>
buta
10
rwe
<5787>
dan
lumpuh
11
xopw
<6455>
ada
perempuan
yang
mengandung
12
hrh
<2030>
bersama-sama
14
wdxy
<3162>
dengan
perhimpunan
yang
melahirkan
13
tdlyw
<3205>
dalam
kumpulan
15
lhq
<6951>
besar
16
lwdg
<1419>
mereka
akan
kembali
17
wbwsy
<7725>
ke
mari
18
hnh
<2008>
9
Dengan
menangis
1
ykbb
<1065>
mereka
akan
datang
2
waby
<935>
dengan
hiburan
3
Mynwnxtbw
<8469>
Aku
akan
membawa
4
Mlybwa
<2986>
mereka
Aku
akan
memimpin
5
Mkylwa
<1980>
mereka
ke
6
la
<413>
sungai-sungai
7
ylxn
<5158>
di
8
Mym
<4325>
jalan
9
Krdb
<1870>
yang
rata
10
rsy
<3477>
di
mana
mereka
tidak
11
al
<3808>
akan
tersandung
12
wlsky
<3782>
13
hb
<0>
sebab
14
yk
<3588>
Aku
telah
menjadi
15
ytyyh
<1961>
bapa
17
bal
<1>
Israel
16
larvyl
<3478>
Efraim
18
Myrpaw
<669>
adalah
anak
sulung-Ku
19
yrkb
<1060>
21
o
20
awh
<0>
<1931>
10
Dengarlah
1
wems
<8085>
firman
2
rbd
<1697>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
hai
bangsa-bangsa
4
Mywg
<1471>
beritahukanlah
5
wdyghw
<5046>
itu
di
tanah-tanah
pesisir
6
Myyab
<339>
yang
jauh
7
qxrmm
<4801>
katakanlah
8
wrmaw
<559>
Dia
yang
telah
menyerakkan
9
hrzm
<2219>
Israel
10
larvy
<3478>
akan
mengumpulkannya
kembali
11
wnubqy
<6908>
dan
menjaganya
12
wrmsw
<8104>
seperti
gembala
13
herk
<7462>
terhadap
kawanan
dombanya
14
wrde
<5739>
11
Sebab
1
yk
<3588>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
telah
membebaskan
2
hdp
<6299>
4
ta
<853>
Yakub
5
bqey
<3290>
telah
menebusnya
6
wlagw
<1350>
dari
tangan
7
dym
<3027>
orang
yang
lebih
kuat
8
qzx
<2389>
dari
9
wnmm
<4480>
padanya
12
Mereka
akan
datang
1
wabw
<935>
bersorak-sorak
2
wnnrw
<7442>
di
atas
bukit
3
Mwrmb
<4791>
Sion
4
Nwyu
<6726>
muka
mereka
akan
berseri-seri
5
wrhnw
<5102>
karena
6
la
<413>
kebajikan
7
bwj
<2898>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
karena
9
le
<5921>
gandum
10
Ngd
<1715>
11
lew
<5921>
anggur
12
sryt
<8492>
dan
13
lew
<5921>
minyak
14
rhuy
<3323>
karena
15
lew
<5921>
anak-anak
16
ynb
<1121>
kambing
domba
17
Nau
<6629>
dan
lembu
sapi
18
rqbw
<1241>
19
htyhw
<1961>
hidup
20
Mspn
<5315>
mereka
akan
seperti
taman
21
Ngk
<1588>
yang
diairi
22
hwr
<7302>
baik-baik
mereka
tidak
akan
26
dwe
23
alw
<5750>
<3808>
kembali
lagi
24
wpyowy
<3254>
merana
25
hbadl
<1669>
13
Pada
waktu
itu
1
za
<227>
anak-anak
dara
3
hlwtb
<1330>
akan
bersukaria
2
xmvt
<8055>
menari
4
lwxmb
<4234>
beramai-ramai
orang-orang
muda
5
Myrxbw
<970>
dan
orang-orang
tua
6
Mynqzw
<2205>
akan
bergembira
7
wdxy
<3162>
Aku
akan
mengubah
8
ytkphw
<2015>
perkabungan
9
Mlba
<60>
mereka
menjadi
kegirangan
10
Nwvvl
<8342>
akan
menghibur
11
Mytmxnw
<5162>
mereka
dan
menyukakan
12
Mytxmvw
<8055>
mereka
sesudah
kedukaan
13
Mnwgym
<3015>
mereka
14
Aku
akan
memuaskan
1
ytywrw
<7301>
jiwa
2
spn
<5315>
para
imam
3
Mynhkh
<3548>
dengan
kelimpahan
4
Nsd
<1880>
dan
umat-Ku
5
ymew
<5971>
akan
menjadi
kenyang
8
webvy
<7646>
dengan
6
ta
<854>
kebajikan-Ku
7
ybwj
<2898>
demikianlah
firman
9
Man
<5002>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
11
o
<0>
15
Beginilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
Dengar
4
lwq
<6963>
Di
Rama
5
hmrb
<7414>
terdengar
6
emsn
<8085>
ratapan
7
yhn
<5092>
tangisan
8
ykb
<1065>
yang
pahit
pedih
9
Myrwrmt
<8563>
Rahel
10
lxr
<7354>
menangisi
11
hkbm
<1058>
12
le
<5921>
anak-anaknya
13
hynb
<1121>
ia
tidak
mau
14
hnam
<3985>
dihibur
15
Mxnhl
<5162>
karena
16
le
<5921>
anak-anaknya
17
hynb
<1121>
sebab
18
yk
<3588>
mereka
tidak
ada
19
wnnya
<369>
lagi
20
o
<0>
16
Beginilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
Cegahlah
4
yenm
<4513>
suaramu
5
Klwq
<6963>
dari
menangis
6
ykbm
<1065>
dan
matamu
7
Kynyew
<5869>
dari
mencucurkan
air
mata
8
hemdm
<1832>
sebab
9
yk
<3588>
untuk
jerih
payahmu
12
Ktlepl
<6468>
ada
10
sy
<3426>
ganjaran
11
rkv
<7939>
demikianlah
firman
13
Man
<5002>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
mereka
akan
kembali
15
wbsw
<7725>
dari
negeri
16
Uram
<776>
musuh
17
bywa
<341>
17
Masih
ada
1
syw
<3426>
harapan
2
hwqt
<8615>
untuk
hari
depanmu
3
Ktyrxal
<319>
demikianlah
firman
4
Man
<5002>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
anak-anak
7
Mynb
<1121>
akan
kembali
6
wbsw
<7725>
ke
daerah
8
Mlwbgl
<1366>
mereka
9
o
<0>
18
Telah
Kudengar
sungguh-sungguh
2
ytems
1
ewms
<8085>
<8085>
Efraim
3
Myrpa
<669>
meratap
4
ddwntm
<5110>
Engkau
telah
menghajar
5
yntroy
<3256>
aku
dan
aku
telah
menerima
hajaran
6
rowaw
<3256>
seperti
anak
lembu
7
lgek
<5695>
yang
tidak
8
al
<3808>
terlatih
9
dml
<3925>
Bawalah
10
ynbysh
<7725>
==>
aku
kembali
10
ynbysh
<==
<7725>
supaya
aku
berbalik
11
hbwsaw
<7725>
sebab
12
yk
<3588>
Engkaulah
13
hta
<859>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
Allahku
15
yhla
<430>
19
Sungguh
1
yk
<3588>
sesudah
2
yrxa
<310>
aku
berbalik
3
ybws
<7725>
aku
menyesal
4
ytmxn
<5162>
dan
sesudah
5
yrxaw
<310>
aku
tahu
6
yedwh
<3045>
akan
diriku
aku
menepuk
7
ytqpo
<5606>
8
le
<5921>
pinggang
9
Kry
<3409>
sebagai
tanda
berkabung
aku
merasa
malu
10
ytsb
<954>
dan
11
Mgw
<1571>
bernoda
12
ytmlkn
<3637>
sebab
13
yk
<3588>
aku
menanggung
14
ytavn
<5375>
aib
15
tprx
<2781>
masa
mudaku
16
yrwen
<5271>
20
Anak
1
Nbh
<1121>
kesayangankah
2
ryqy
<3357>
gerangan
3
yl
<0>
Efraim
4
Myrpa
<669>
bagi-Ku
atau
5
Ma
<518>
anak
6
dly
<3206>
kesukaan
7
Myeses
<8191>
Sebab
8
yk
<3588>
setiap
kali
9
ydm
<1767>
Aku
menghardik
10
yrbd
<1696>
dia
11
wb
<0>
tak
putus-putusnya
13
wnrkza
12
rkz
<2142>
<2142>
==>
Aku
terkenang
13
wnrkza
12
rkz
<==
<2142>
<2142>
kepadanya
14
dwe
<5750>
sebab
itu
16
Nk
15
le
<3651>
<5921>
hati-Ku
18
yem
<4578>
terharu
17
wmh
<1993>
terhadap
dia
19
wl
<0>
tak
dapat
tidak
21
wnmxra
20
Mxr
<7355>
<7355>
==>
Aku
akan
menyayanginya
21
wnmxra
20
Mxr
<==
<7355>
<7355>
demikianlah
firman
22
Man
<5002>
TUHAN
23
hwhy
<3068>
24
o
<0>
21
Dirikanlah
1
ybyuh
<5324>
bagimu
2
Kl
<0>
rambu-rambu
jalan
3
Mynyu
<6725>
pasanglah
4
ymv
<7760>
bagimu
5
Kl
<0>
tanda-tanda
jalan
6
Myrwrmt
<8564>
perhatikanlah
7
yts
<7896>
jalan
raya
9
hloml
<4546>
baik-baik
8
Kbl
<3820>
yakni
jalan
10
Krd
<1870>
yang
telah
kautempuh
11
*tklh {ytklh}
<1980>
Kembalilah
12
ybws
<7725>
hai
anak
dara
13
tlwtb
<1330>
Israel
14
larvy
<3478>
kembalilah
15
ybs
<7725>
ke
16
la
<413>
kota-kotamu
17
Kyre
<5892>
ini
18
hla
<428>
22
Berapa
lama
2
ytm
1
de
<4970>
<5704>
lagi
engkau
mundur
maju
3
Nyqmxtt
<2559>
hai
anak
perempuan
4
tbh
<1323>
yang
tidak
taat
5
hbbwsh
<7728>
Sebab
6
yk
<3588>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
menciptakan
7
arb
<1254>
sesuatu
yang
baru
9
hsdx
<2319>
di
negeri
10
Urab
<776>
perempuan
11
hbqn
<5347>
merangkul
12
bbwot
<5437>
laki-laki
13
rbg
<1397>
14
o
<0>
23
Beginilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
semesta
alam
4
twabu
<6635>
Allah
5
yhla
<430>
orang
Israel
6
larvy
<3478>
Orang
akan
mengucapkan
8
wrmay
<559>
9
ta
<853>
perkataan
10
rbdh
<1697>
ini
11
hzh
<2088>
lagi
7
dwe
<5750>
di
tanah
12
Urab
<776>
Yehuda
13
hdwhy
<3063>
dan
di
kota-kotanya
14
wyrebw
<5892>
apabila
Aku
telah
memulihkan
15
ybwsb
<7725>
16
ta
<853>
keadaan
17
Mtwbs
<7622>
mereka
TUHAN
19
hwhy
<3068>
kiranya
memberkati
18
Kkrby
<1288>
engkau
hai
tempat
kediaman
20
hwn
<5116>
kebenaran
21
qdu
<6664>
hai
gunung
22
rh
<2022>
yang
kudus
23
sdqh
<6944>
24
Di
sana
akan
duduk
1
wbsyw
<3427>
2
hb
<0>
Yehuda
3
hdwhy
<3063>
beserta
6
wdxy
<3162>
segala
4
lkw
<3605>
kotanya
5
wyre
<5892>
petani-petani
7
Myrka
<406>
dan
orang-orang
yang
mengembara
8
weonw
<5265>
dengan
kawanan
ternaknya
9
rdeb
<5739>
25
Sebab
1
yk
<3588>
Aku
akan
membuat
segar
2
ytywrh
<7301>
orang
3
spn
<5315>
yang
lelah
4
hpye
<5889>
dan
setiap
5
lkw
<3605>
orang
6
spn
<5315>
yang
merana
7
hbad
<1669>
akan
Kubuat
puas
8
ytalm
<4390>
26
Sebab
itu
2
taz
1
le
<2063>
<5921>
aku
bangun
3
ytuyqh
<6974>
dan
melihat
4
haraw
<7200>
tidurku
5
ytnsw
<8142>
menyenangkan
6
hbre
<6149>
8
o
7
yl
<0>
<0>
27
Sesungguhnya
1
hnh
<2009>
waktunya
2
Mymy
<3117>
akan
datang
3
Myab
<935>
demikianlah
firman
4
Man
<5002>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
bahwa
Aku
akan
melimpahi
6
yterzw
<2232>
7
ta
<853>
kaum
8
tyb
<1004>
Israel
9
larvy
<3478>
dan
10
taw
<853>
kaum
11
tyb
<1004>
Yehuda
12
hdwhy
<3063>
dengan
benih
13
erz
<2233>
manusia
14
Mda
<120>
dan
benih
15
erzw
<2233>
hewan
16
hmhb
<929>
28
Maka
seperti
2
rsak
<834>
tadinya
1
hyhw
<1961>
Aku
berjaga-jaga
3
ytdqs
<8245>
atas
4
Mhyle
<5921>
mereka
untuk
mencabut
5
swtnl
<5428>
dan
merobohkan
6
Uwtnlw
<5422>
untuk
meruntuhkan
7
orhlw
<2040>
dan
membinasakan
8
dybahlw
<6>
dan
mencelakakan
9
erhlw
<7489>
demikianlah
10
Nk
<3651>
juga
Aku
akan
berjaga-jaga
11
dqsa
<8245>
atas
12
Mhyle
<5921>
mereka
untuk
membangun
13
twnbl
<1129>
dan
menanam
14
ewjnlw
<5193>
demikianlah
firman
15
Man
<5002>
TUHAN
16
hwhy
<3068>
29
Pada
waktu
1
Mymyb
<3117>
itu
2
Mhh
<1992>
orang
tidak
3
al
<3808>
akan
berkata
4
wrmay
<559>
lagi
5
dwe
<5750>
Ayah-ayah
6
twba
<1>
makan
7
wlka
<398>
buah
mentah
8
rob
<1155>
dan
gigi
9
ynsw
<8127>
anak-anaknya
10
Mynb
<1121>
menjadi
ngilu
11
hnyhqt
<6949>
30
melainkan
2
Ma
1
yk
<518>
<3588>
Setiap
orang
3
sya
<376>
akan
mati
5
twmy
<4191>
karena
kesalahannya
4
wnweb
<5771>
sendiri
setiap
6
lk
<3605>
manusia
7
Mdah
<120>
yang
makan
8
lkah
<398>
buah
mentah
9
robh
<1155>
giginya
11
wyns
<8127>
sendiri
menjadi
ngilu
10
hnyhqt
<6949>
12
o
<0>
31
Sesungguhnya
1
hnh
<2009>
akan
datang
3
Myab
<935>
waktunya
2
Mymy
<3117>
demikianlah
firman
4
Man
<5002>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
Aku
akan
mengadakan
6
ytrkw
<3772>
perjanjian
13
tyrb
<1285>
baru
14
hsdx
<2319>
dengan
7
ta
<854>
kaum
8
tyb
<1004>
Israel
9
larvy
<3478>
dan
10
taw
<854>
kaum
11
tyb
<1004>
Yehuda
12
hdwhy
<3063>
32
bukan
1
al
<3808>
seperti
perjanjian
2
tyrbk
<1285>
yang
3
rsa
<834>
telah
Kuadakan
4
ytrk
<3772>
dengan
5
ta
<854>
nenek
moyang
6
Mtwba
<1>
mereka
pada
waktu
7
Mwyb
<3117>
Aku
memegang
8
yqyzxh
<2388>
tangan
9
Mdyb
<3027>
mereka
untuk
membawa
10
Mayuwhl
<3318>
==>
mereka
keluar
10
Mayuwhl
<==
<3318>
dari
tanah
11
Uram
<776>
Mesir
12
Myrum
<4714>
16
ta
<853>
perjanjian-Ku
17
ytyrb
<1285>
itu
telah
13
rsa
<834>
mereka
14
hmh
<1992>
ingkari
15
wrph
<6565>
meskipun
Aku
18
yknaw
<595>
menjadi
tuan
19
ytleb
<1166>
yang
berkuasa
atas
mereka
demikianlah
20
Mb
<0>
firman
21
Man
<5002>
TUHAN
22
hwhy
<3068>
33
Tetapi
1
yk
<3588>
beginilah
2
taz
<2063>
perjanjian
3
tyrbh
<1285>
yang
4
rsa
<834>
Kuadakan
5
trka
<3772>
dengan
6
ta
<854>
kaum
7
tyb
<1004>
Israel
8
larvy
<3478>
sesudah
9
yrxa
<310>
waktu
10
Mymyh
<3117>
itu
11
Mhh
<1992>
demikianlah
firman
12
Man
<5002>
TUHAN
13
hwhy
<3068>
Aku
akan
menaruh
14
yttn
<5414>
15
ta
<853>
Taurat-Ku
16
ytrwt
<8451>
dalam
batin
17
Mbrqb
<7130>
mereka
dan
menuliskannya
20
hnbtka
<3789>
dalam
18
lew
<5921>
hati
19
Mbl
<3820>
mereka
maka
Aku
akan
menjadi
21
ytyyhw
<1961>
22
Mhl
<0>
Allah
23
Myhlal
<430>
mereka
dan
mereka
24
hmhw
<1992>
akan
menjadi
25
wyhy
<1961>
26
yl
<0>
umat-Ku
27
Mel
<5971>
34
Dan
tidak
1
alw
<3808>
usah
lagi
3
dwe
<5750>
orang
4
sya
<376>
mengajar
2
wdmly
<3925>
5
ta
<853>
sesamanya
6
wher
<7453>
atau
mengajar
8
ta
7
syaw
<853>
<376>
saudaranya
9
wyxa
<251>
dengan
mengatakan
10
rmal
<559>
Kenallah
11
wed
<3045>
12
ta
<853>
TUHAN
13
hwhy
<3068>
Sebab
14
yk
<3588>
mereka
semua
15
Mlwk
<3605>
19
dew
<5704>
besar
20
Mlwdg
<1419>
17
ytwa
<853>
kecil
18
Mnjqml
<6996>
akan
mengenal
16
wedy
<3045>
Aku
demikianlah
firman
21
Man
<5002>
TUHAN
22
hwhy
<3068>
sebab
23
yk
<3588>
Aku
akan
mengampuni
24
xloa
<5545>
kesalahan
25
Mnwel
<5771>
mereka
dan
tidak
27
al
<3808>
lagi
29
dwe
<5750>
mengingat
28
rkza
<2142>
dosa
26
Mtajxlw
<2403>
mereka
30
o
<0>
35
Beginilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
yang
memberi
4
Ntn
<5414>
matahari
5
sms
<8121>
untuk
menerangi
6
rwal
<216>
siang
7
Mmwy
<3119>
yang
menetapkan
8
tqx
<2708>
bulan
9
xry
<3394>
dan
bintang-bintang
10
Mybkwkw
<3556>
untuk
menerangi
11
rwal
<216>
malam
12
hlyl
<3915>
yang
mengharu
biru
13
egr
<7280>
laut
14
Myh
<3220>
sehingga
gelombang-gelombangnya
16
wylg
<1530>
ribut
15
wmhyw
<1993>
TUHAN
17
hwhy
<3068>
semesta
alam
18
twabu
<6635>
nama-Nya
19
wms
<8034>
36
Sesungguhnya
1
Ma
<518>
seperti
ketetapan-ketetapan
3
Myqxh
<2706>
ini
4
hlah
<428>
tidak
akan
beralih
2
wsmy
<4185>
dari
hadapan-Ku
5
ynplm
<6440>
demikianlah
firman
6
Man
<5002>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
demikianlah
keturunan
9
erz
<2233>
Israel
10
larvy
<3478>
juga
8
Mg
<1571>
tidak
akan
berhenti
11
wtbsy
<7673>
menjadi
12
twyhm
<1961>
bangsa
13
ywg
<1471>
di
hadapan-Ku
14
ynpl
<6440>
untuk
sepanjang
15
lk
<3605>
waktu
16
Mymyh
<3117>
17
o
<0>
37
Beginilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
Sesungguhnya
seperti
langit
6
Myms
<8064>
di
atas
7
hlemlm
<4605>
tidak
4
Ma
<518>
terukur
5
wdmy
<4058>
dan
dasar-dasar
9
ydowm
<4146>
bumi
10
Ura
<776>
di
bawah
11
hjml
<4295>
tidak
terselidiki
8
wrqxyw
<2713>
demikianlah
juga
12
Mg
<1571>
Aku
13
yna
<589>
tidak
akan
menolak
14
oama
<3988>
segala
15
lkb
<3605>
keturunan
16
erz
<2233>
Israel
17
larvy
<3478>
karena
18
le
<5921>
segala
19
lk
<3605>
apa
yang
20
rsa
<834>
dilakukan
21
wve
<6213>
mereka
demikianlah
firman
22
Man
<5002>
TUHAN
23
hwhy
<3068>
24
o
<0>
38
Sesungguhnya
1
hnh
<2009>
waktunya
2
Mymy
<3117>
akan
datang
demikianlah
firman
3
*Man {Myab}
<5002>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
bahwa
kota
6
ryeh
<5892>
itu
akan
dibangun
kembali
5
htnbnw
<1129>
bagi
TUHAN
7
hwhyl
<3068>
dari
menara
8
ldgmm
<4026>
Hananeel
9
lannx
<2606>
sampai
Pintu
Gerbang
10
res
<8179>
Sudut
11
hnph
<6438>
39
kemudian
tali
3
*wq {hwq}
<6961>
pengukur
4
hdmh
<4060>
itu
akan
merentang
1
auyw
<3318>
terus
2
dwe
<5750>
sampai
5
wdgn
<5048>
ke
6
le
<5921>
bukit
7
tebg
<1389>
Gareb
8
brg
<1619>
lalu
membelok
9
bonw
<5437>
ke
Goa
10
hteg
<1601>
40
Dan
segenap
1
lkw
<3605>
lembah
2
qmeh
<6010>
itu
dengan
mayat-mayat
3
Myrgph
<6297>
dan
abu
4
Nsdhw
<1880>
korbannya
dan
segenap
5
lkw
<3605>
tanah
6
*twmdsh {twmrsh}
<8309>
di
tepi
7
de
<5704>
sungai
8
lxn
<5158>
Kidron
9
Nwrdq
<6939>
sampai
10
de
<5704>
ke
sudut
11
tnp
<6438>
Pintu
Gerbang
12
res
<8179>
Kuda
13
Myowoh
<5483>
ke
arah
timur
14
hxrzm
<4217>
akan
menjadi
kudus
15
sdq
<6944>
bagi
TUHAN
16
hwhyl
<3068>
Orang
tidak
17
al
<3808>
akan
meruntuhkan
18
stny
<5428>
dan
19
alw
<3808>
merobohkan
20
orhy
<2040>
lagi
21
dwe
<5750>
di
sana
untuk
selama-lamanya
22
Mlwel
<5769>
23
o
<0>