Prev Chapter
Jeremiah 1
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
Inilah
perkataan
1
yrbd
<1697>
==>
Yeremia
2
whymry
<3414>
anak
3
Nb
<1121>
Hilkia
4
whyqlx
<2518>
salah
5
Nm
<4480>
satu
imam
6
Mynhkh
<3548>
di
7
rsa
<834>
Anatot
8
twtneb
<6068>
di
tanah
9
Urab
<776>
Benyamin
10
Nmynb
<1144>
2
yang
kepadanya
1
rsa
<834>
==>
firman
3
rbd
<1697>
==>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
datang
5
wyla
<413>
pada
zaman
6
ymyb
<3117>
Yosia
7
whysay
<2977>
anak
8
Nb
<1121>
Amon
9
Nwma
<526>
raja
10
Klm
<4428>
Yehuda
11
hdwhy
<3063>
pada
13
hrve
<6240>
==>
tahun
14
hns
<8141>
ketiga
12
slsb
<7969>
belas
13
hrve
<==
<6240>
pemerintahannya
15
wklml
<4427>
3
Firman
TUHAN
itu
juga
datang
pada
1
yhyw
<1961>
zaman
2
ymyb
<3117>
Yoyakim
3
Myqywhy
<3079>
anak
4
Nb
<1121>
Yosia
5
whysay
<2977>
raja
6
Klm
<4428>
Yehuda
7
hdwhy
<3063>
hingga
8
de
<5704>
akhir
9
Mt
<8552>
tahun
10
ytse
<6249>
kesebelas
11
hrve
<6240>
Zedekia
13
whyqdul
<6667>
anak
14
Nb
<1121>
Yosia
15
whysay
<2977>
raja
16
Klm
<4428>
Yehuda
17
hdwhy
<3063>
hingga
18
de
<5704>
penawanan
19
twlg
<1540>
Yerusalem
20
Mlswry
<3389>
pada
bulan
21
sdxb
<2320>
kelima
22
ysymxh
<2549>
4
1
yhyw
<1961>
Firman
2
rbd
<1697>
==>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
datang
kepadaku
4
yla
<413>
katanya
5
rmal
<559>
5
Sebelum
1
Mrjb
<2962>
==>
Aku
membentuk
2
*Krua {Krwua}
<3335>
kamu
dalam
kandungan
3
Njbb
<990>
Aku
mengenalmu
4
Kytedy
<3045>
dan
sebelum
5
Mrjbw
<2962>
kamu
6
aut
<3318>
dilahirkan
7
Mxrm
<7358>
Aku
menguduskanmu
Aku
menetapkan
kamu
menjadi
8
Kytsdqh
<6942>
seorang
nabi
9
aybn
<5030>
bagi
bangsa-bangsa
10
Mywgl
<1471>
6
Kemudian
1
rmaw
<559>
==>
aku
berkata
1
rmaw
<==
<559>
==>
Ah
2
hha
<162>
Tuhan
3
ynda
<136>
ALLAH
4
hwhy
<3069>
Lihatlah
5
hnh
<2009>
aku
tidak
6
al
<3808>
pandai
7
ytedy
<3045>
berbicara
8
rbd
<1696>
karena
9
yk
<3588>
aku
11
ykna
<595>
masih
10
ren
<5288>
muda
7
Akan
tetapi
1
rmayw
<559>
==>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berkata
1
rmayw
<==
<559>
==>
kepadaku
3
yla
<413>
Jangan
4
la
<408>
berkata
Aku
5
rmat
<559>
masih
6
ren
<5288>
muda
7
ykna
<595>
karena
8
yk
<3588>
ke
9
le
<5921>
mana
10
lk
<3605>
pun
11
rsa
<834>
Aku
mengutusmu
12
Kxlsa
<7971>
kamu
harus
pergi
13
Klt
<1980>
dan
14
taw
<853>
apa
pun
15
lk
<3605>
yang
16
rsa
<834>
Aku
perintahkan
kepadamu
17
Kwua
<6680>
kamu
harus
mengatakannya
18
rbdt
<1696>
8
Jangan
1
la
<408>
==>
takut
2
aryt
<3372>
kepada
3
Mhynpm
<6440>
mereka
karena
4
yk
<3588>
Aku
6
yna
<589>
menyertaimu
5
Kta
<854>
untuk
menyelamatkan
7
Kluhl
<5337>
kamu
firman
8
Man
<5002>
TUHAN
9
hwhy
<3069>
9
Kemudian
1
xlsyw
<7971>
==>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
mengulurkan
3
ta
<853>
tangan-Nya
4
wdy
<3027>
dan
menyentuh
5
egyw
<5060>
mulutku
7
yp
<6310>
==>
Dan
8
rmayw
<559>
==>
TUHAN
9
hwhy
<3068>
berkata
8
rmayw
<==
<559>
kepadaku
10
yla
<413>
Lihatlah
11
hnh
<2009>
Aku
telah
menaruh
12
yttn
<5414>
firman-Ku
13
yrbd
<1697>
dalam
mulutmu
14
Kypb
<6310>
10
Ketahuilah
1
har
<7200>
==>
hari
3
Mwyh
<3117>
ini
4
hzh
<2088>
Aku
telah
menetapkan
2
Kytdqph
<6485>
kamu
atas
5
le
<5921>
bangsa-bangsa
6
Mywgh
<1471>
dan
atas
7
lew
<5921>
kerajaan-kerajaan
8
twklmmh
<4467>
untuk
mencabut
9
swtnl
<5428>
dan
meruntuhkan
10
Uwtnlw
<5422>
untuk
menghancurkan
11
dybahlw
<6>
dan
menggulingkan
12
owrhlw
<2040>
untuk
membangun
13
twnbl
<1129>
dan
menanam
14
ewjnlw
<5193>
11
1
yhyw
<1961>
Firman
2
rbd
<1697>
==>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
datang
kepadaku
4
yla
<413>
katanya
5
rmal
<559>
Yeremia
apa
6
hm
<4100>
yang
kamu
7
hta
<859>
lihat
8
har
<7200>
Dan
aku
menjawab
10
rmaw
<559>
Aku
13
yna
<589>
melihat
14
har
<7200>
cabang
11
lqm
<4731>
pohon
12
dqs
<8247>
badam
12
Lalu
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berkata
1
rmayw
<559>
==>
kepadaku
3
yla
<413>
Kamu
telah
melihat
5
twarl
<7200>
dengan
baik
4
tbjyh
<3190>
karena
6
yk
<3588>
Aku
8
yna
<589>
sedang
9
le
<5921>
memperhatikan
7
dqs
<8245>
firman-Ku
10
yrbd
<1697>
untuk
11
wtvel
<6213>
mengerjakannya
12
P
<0>
13
1
yhyw
<1961>
Firman
2
rbd
<1697>
==>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
datang
kepadaku
4
yla
<413>
untuk
kedua
kalinya
5
tyns
<8145>
katanya
6
rmal
<559>
Apa
7
hm
<4100>
yang
kaulihat
8
hta
<859>
Dan
aku
9
har
<7200>
menjawab
10
rmaw
<559>
Aku
13
yna
<589>
melihat
14
har
<7200>
sebuah
periuk
11
ryo
<5518>
mendidih
12
xwpn
<5301>
arahnya
15
wynpw
<6440>
dari
16
ynpm
<6440>
utara
17
hnwpu
<6828>
14
Kemudian
1
rmayw
<559>
==>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berfirman
kepadaku
3
yla
<413>
Dari
utara
4
Nwpum
<6828>
sesuatu
5
xtpt
<6605>
yang
jahat
6
herh
<7451>
akan
datang
menimpa
7
le
<5921>
seluruh
8
lk
<3605>
penduduk
9
ybsy
<3427>
negeri
ini
10
Urah
<776>
15
Sebab
1
yk
<3588>
==>
sesungguhnya
Aku
2
ynnh
<2005>
akan
memanggil
3
arq
<7121>
semua
4
lkl
<3605>
keturunan
5
twxpsm
<4940>
kerajaan-kerajaan
6
twklmm
<4467>
utara
7
hnwpu
<6828>
firman
8
Man
<5002>
==>
TUHAN
9
hwhy
<3068>
dan
8
Man
<==
<5002>
mereka
akan
datang
10
wabw
<935>
dan
11
wntnw
<5414>
setiap
12
sya
<376>
orang
akan
mendirikan
takhtanya
13
waok
<3678>
di
pintu
masuk
14
xtp
<6607>
gerbang-gerbang
15
yres
<8179>
Yerusalem
16
Mlswry
<3389>
berhadapan
dengan
17
lew
<5921>
semua
18
lk
<3605>
tembok
19
hytmwx
<2346>
sekelilingnya
20
bybo
<5439>
dan
berhadapan
dengan
21
lew
<5921>
semua
22
lk
<3605>
kota
23
yre
<5892>
Yehuda
24
hdwhy
<3063>
16
Dan
Aku
akan
menyatakan
1
ytrbdw
<1696>
==>
hukuman-Ku
2
yjpsm
<4941>
terhadap
3
Mtwa
<854>
mereka
4
le
<5921>
==>
berkaitan
5
lk
<3605>
==>
dengan
4
le
<==
<5921>
semua
5
lk
<==
<3605>
kejahatan
6
Mter
<7451>
mereka
karena
telah
7
rsa
<834>
meninggalkan
8
ynwbze
<5800>
Aku
dan
telah
memberikan
persembahan-persembahan
9
wrjqyw
<6999>
kepada
ilah-ilah
10
Myhlal
<430>
lain
11
Myrxa
<312>
serta
menyembah
12
wwxtsyw
<7812>
buatan-buatan
13
yveml
<4639>
tangan
14
Mhydy
<3027>
mereka
sendiri
17
Akan
tetapi
kamu
1
htaw
<859>
==>
ikatlah
2
rzat
<247>
pinggangmu
3
Kyntm
<4975>
dan
berdirilah
4
tmqw
<6965>
dan
katakanlah
5
trbdw
<1696>
kepada
6
Mhyla
<413>
mereka
7
ta
<853>
semua
8
lk
<3605>
yang
9
rsa
<834>
Aku
10
ykna
<595>
perintahkan
kepadamu
11
Kwua
<6680>
Jangan
12
la
<408>
tawar
hati
13
txt
<2865>
di
hadapan
14
Mhynpm
<6440>
mereka
atau
15
Np
<6435>
Aku
akan
membuatmu
tawar
hati
16
Ktxa
<2865>
di
depan
mereka
17
Mhynpl
<6440>
18
Tentang
Aku
1
ynaw
<589>
==>
lihatlah
2
hnh
<2009>
pada
3
Kyttn
<5414>
hari
4
Mwyh
<3117>
ini
Aku
telah
menjadikanmu
sebuah
kota
5
ryel
<5892>
berkubu
6
rubm
<4013>
sebuah
pilar
7
dwmelw
<5982>
besi
8
lzrb
<1270>
dan
tembok-tembok
9
twmxlw
<2346>
perunggu
10
tsxn
<5178>
terhadap
11
le
<5921>
seluruh
12
lk
<3605>
negeri
13
Urah
<776>
terhadap
raja-raja
14
yklml
<4428>
Yehuda
15
hdwhy
<3063>
terhadap
para
pegawainya
16
hyrvl
<8269>
terhadap
imam-imamnya
17
hynhkl
<3548>
dan
terhadap
penduduk
18
Melw
<5971>
negeri
itu
19
Urah
<776>
19
Mereka
akan
1
wmxlnw
<3898>
menentangmu
2
Kyla
<413>
tetapi
mereka
tidak
3
alw
<3808>
akan
mengalahkanmu
4
wlkwy
<3201>
karena
6
yk
<3588>
==>
Aku
menyertaimu
7
Kta
<854>
dan
akan
menyelamatkanmu
8
yna
<589>
firman
9
Man
<5002>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
12
P
<0>