Prev Chapter
Isaiah 8
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
AVB
Reverse
Classic
1
Berfirmanlah
1
rmayw
<559>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
kepadaku
3
yla
<413>
Ambillah
4
xq
<3947>
sebuah
5
Kl
<0>
batu
tulis
6
Nwylg
<1549>
besar
7
lwdg
<1419>
dan
tuliskanlah
8
btkw
<3789>
di
atasnya
9
wyle
<5921>
dengan
tulisan
10
jrxb
<2747>
biasa
11
swna
<582>
14
sx
13
lls
12
rhml
<0>
<0>
<0>
Maher-Syalal
Hash-Bas
15
zb
<4122>
2
Maka
aku
memanggil
1
hdyeaw
<5749>
dua
2
yl
<0>
saksi
3
Myde
<5707>
yang
dapat
dipercaya
4
Mynman
<539>
yaitu
imam
7
Nhkh
<3548>
5
ta
<853>
Uria
6
hyrwa
<223>
dan
8
taw
<853>
Zakharia
9
whyrkz
<2148>
bin
10
Nb
<1121>
Yeberekhya
11
whykrby
<3000>
3
Kemudian
aku
menghampiri
1
brqaw
<7126>
2
la
<413>
isteriku
3
haybnh
<5031>
ia
mengandung
4
rhtw
<2029>
dan
melahirkan
5
dltw
<3205>
seorang
anak
laki-laki
6
Nb
<1121>
Lalu
berfirmanlah
7
rmayw
<559>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
kepadaku
9
yla
<413>
Namailah
11
wms
10
arq
<8034>
<7121>
dia
14
sx
13
lls
12
rhm
<0>
<0>
<0>
Maher-Syalal
Hash-Bas
15
zb
<4122>
4
sebab
1
yk
<3588>
sebelum
2
Mrjb
<2962>
anak
4
renh
<5288>
itu
tahu
3
edy
<3045>
memanggil
5
arq
<7121>
Bapa
6
yba
<1>
Ibu
7
ymaw
<517>
maka
9
ta
<853>
kekayaan
10
lyx
<2428>
Damsyik
11
qvmd
<1834>
dan
12
taw
<853>
jarahan
13
lls
<7998>
Samaria
14
Nwrms
<8111>
akan
diangkut
8
avy
<5375>
di
depan
15
ynpl
<6440>
raja
16
Klm
<4428>
Asyur
17
rwsa
<804>
18
o
<0>
5
TUHAN
2
hwhy
<3068>
melanjutkan
1
Poyw
<3254>
lagi
5
dwe
<5750>
firman-Nya
3
rbd
<1696>
kepadaku
4
yla
<413>
6
rmal
<559>
6
Oleh
karena
2
yk
1
Ney
<3588>
<3282>
bangsa
4
Meh
<5971>
ini
5
hzh
<2088>
telah
menolak
3
oam
<3988>
6
ta
<853>
air
7
ym
<4325>
Syiloah
8
xlsh
<7975>
yang
mengalir
9
Myklhh
<1980>
lamban
10
jal
<328>
dan
telah
tawar
hati
11
vwvmw
<4885>
terhadap
12
ta
<853>
Rezin
13
Nyur
<7526>
dan
anak
14
Nbw
<1121>
Remalya
15
whylmr
<7425>
7
sebab
itu
1
Nklw
<3651>
sesungguhnya
2
hnh
<2009>
Tuhan
3
ynda
<136>
akan
membuat
4
hlem
<5927>
6
ta
<853>
air
7
ym
<4325>
sungai
Efrat
8
rhnh
<5104>
yang
kuat
9
Mymwueh
<6099>
dan
besar
10
Mybrhw
<7227>
meluap-luap
atas
5
Mhyle
<5921>
mereka
yaitu
11
ta
<853>
raja
12
Klm
<4428>
Asyur
13
rwsa
<804>
dengan
14
taw
<853>
segala
15
lk
<3605>
kemuliaannya
16
wdwbk
<3519>
air
ini
akan
meluap
17
hlew
<5927>
melampaui
18
le
<5921>
segenap
19
lk
<3605>
salurannya
20
wyqypa
<650>
dan
akan
mengalir
21
Klhw
<1980>
melampaui
22
le
<5921>
segenap
23
lk
<3605>
tebingnya
24
wytwdg
<1415>
8
serta
menerobos
masuk
1
Plxw
<2498>
ke
Yehuda
2
hdwhyb
<3063>
ibarat
banjir
3
Pjs
<7857>
yang
meluap-luap
4
rbew
<5674>
hingga
sampai
5
de
<5704>
ke
7
eygy
<5060>
leher
6
rawu
<6677>
dan
sayap-sayapnya
10
wypnk
<3671>
yang
8
hyhw
<1961>
dikembangkan
9
twjm
<4298>
akan
menutup
11
alm
<4393>
seantero
12
bxr
<7341>
negerimu
13
Kura
<776>
ya
14
wnme
<0>
Imanuel
15
la
<6005>
16
o
<0>
9
Ketahuilah
1
wer
<7489>
hai
bangsa-bangsa
2
Myme
<5971>
dan
terkejutlah
3
wtxw
<2865>
perhatikanlah
4
wnyzahw
<238>
ya
segala
5
lk
<3605>
pelosok
6
yqxrm
<4801>
bumi
7
Ura
<776>
berikatpingganglah
8
wrzath
<247>
dan
terkejutlah
9
wtxw
<2865>
berikatpingganglah
10
wrzath
<247>
dan
terkejutlah
11
wtxw
<2865>
10
Buatlah
1
wue
<5779>
rancangan
2
hue
<6098>
tetapi
akan
gagal
3
rptw
<6565>
juga
ambillah
4
wrbd
<1696>
keputusan
5
rbd
<1697>
tetapi
tidak
6
alw
<3808>
terlaksana
7
Mwqy
<6965>
juga
sebab
8
yk
<3588>
Allah
10
la
<410>
menyertai
9
wnme
<5973>
kami
11
o
<0>
11
Sebab
1
yk
<3588>
beginilah
2
hk
<3541>
firman
3
rma
<559>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
kepadaku
5
yla
<413>
ketika
tangan-Nya
7
dyh
<3027>
menguasai
6
tqzxk
<2393>
aku
dan
ketika
Ia
memperingatkan
8
ynroyw
<3256>
aku
supaya
jangan
mengikuti
9
tklm
<1980>
tingkah
laku
10
Krdb
<1870>
bangsa
11
Meh
<5971>
ini
12
hzh
<2088>
13
rmal
<559>
12
Jangan
1
al
<3808>
sebut
2
Nwrmat
<559>
persepakatan
3
rsq
<7195>
segala
4
lkl
<3605>
apa
yang
5
rsa
<834>
disebut
6
rmay
<559>
bangsa
7
Meh
<5971>
ini
8
hzh
<2088>
persepakatan
9
rsq
<7195>
dan
apa
yang
mereka
10
taw
<853>
takuti
11
warwm
<4172>
janganlah
12
al
<3808>
kamu
takuti
13
waryt
<3372>
dan
janganlah
14
alw
<3808>
gentar
15
wuyret
<6206>
melihatnya
13
Tetapi
1
ta
<853>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
semesta
alam
3
twabu
<6635>
Dialah
6
awhw
<1931>
yang
harus
kamu
akui
sebagai
4
wta
<853>
Yang
Kudus
5
wsydqt
<6942>
kepada-Nyalah
harus
kamu
takut
7
Mkarwm
<4172>
dan
terhadap
Dialah
8
awhw
<1931>
harus
kamu
gentar
9
Mkurem
<6206>
14
Ia
akan
menjadi
1
hyhw
<1961>
tempat
kudus
2
sdqml
<4720>
tetapi
juga
menjadi
batu
3
Nbalw
<68>
sentuhan
4
Pgn
<5063>
dan
batu
5
rwulw
<6697>
sandungan
6
lwskm
<4383>
bagi
kedua
7
ynsl
<8147>
kaum
8
ytb
<1004>
Israel
9
larvy
<3478>
itu
serta
menjadi
jerat
10
xpl
<6341>
dan
perangkap
11
sqwmlw
<4170>
bagi
penduduk
12
bswyl
<3427>
Yerusalem
13
Mlswry
<3389>
15
Dan
2
Mb
<0>
banyak
3
Mybr
<7227>
di
antara
mereka
akan
tersandung
1
wlskw
<3782>
jatuh
4
wlpnw
<5307>
dan
luka
parah
5
wrbsnw
<7665>
tertangkap
6
wsqwnw
<3369>
dan
tertawan
7
wdklnw
<3920>
8
o
<0>
16
Aku
harus
menyimpan
1
rwu
<6887>
kesaksian
2
hdwet
<8584>
ini
dan
memeteraikan
3
Mwtx
<2856>
pengajaran
4
hrwt
<8451>
ini
di
antara
murid-muridku
5
ydmlb
<3928>
17
Dan
aku
hendak
menanti-nantikan
1
ytykxw
<2442>
TUHAN
2
hwhyl
<3068>
yang
menyembunyikan
3
rytomh
<5641>
wajah-Nya
4
wynp
<6440>
terhadap
kaum
5
tybm
<1004>
keturunan
Yakub
6
bqey
<3290>
aku
hendak
mengharapkan
7
ytywqw
<6960>
Dia
8
wl
<0>
18
Sesungguhnya
1
hnh
<2009>
aku
2
ykna
<595>
dan
anak-anak
3
Mydlyhw
<3206>
yang
4
rsa
<834>
telah
diberikan
5
Ntn
<5414>
6
yl
<0>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
kepadaku
adalah
tanda
8
twtal
<226>
dan
alamat
9
Mytpwmlw
<4159>
di
antara
11
Mem
<5973>
orang
Israel
10
larvyb
<3478>
dari
TUHAN
12
hwhy
<3068>
semesta
alam
13
twabu
<6635>
yang
diam
14
Nksh
<7931>
di
gunung
15
rhb
<2022>
Sion
16
Nwyu
<6726>
17
o
<0>
19
Dan
apabila
1
ykw
<3588>
orang
berkata
2
wrmay
<559>
kepada
3
Mkyla
<413>
kamu
Mintalah
petunjuk
4
wsrd
<1875>
kepada
5
la
<413>
arwah
6
twbah
<178>
dan
7
law
<413>
roh-roh
peramal
8
Mynedyh
<3049>
yang
berbisik-bisik
9
Mypupumh
<6850>
dan
komat-kamit
10
Myghmhw
<1897>
maka
jawablah
Bukankah
11
awlh
<3808>
suatu
bangsa
12
Me
<5971>
patut
meminta
petunjuk
15
srdy
<1875>
kepada
13
la
<413>
allahnya
14
wyhla
<430>
Atau
haruskah
mereka
meminta
petunjuk
kepada
18
la
<413>
orang-orang
mati
19
Mytmh
<4191>
bagi
16
deb
<1157>
orang-orang
hidup
17
Myyxh
<2416>
20
Carilah
pengajaran
1
hrwtl
<8451>
dan
kesaksian
2
hdwetlw
<8584>
Siapa
yang
3
Ma
<518>
tidak
4
al
<3808>
berbicara
5
wrmay
<559>
sesuai
dengan
perkataan
6
rbdk
<1697>
itu
7
hzh
<2088>
maka
baginya
8
rsa
<834>
tidak
9
Nya
<369>
terbit
10
wl
<0>
fajar
11
rxs
<7837>
21
Mereka
akan
lalu
lalang
1
rbew
<5674>
di
negeri
itu
2
hb
<0>
melarat
3
hsqn
<7185>
dan
lapar
4
berw
<7457>
dan
5
hyhw
<1961>
apabila
6
yk
<3588>
mereka
lapar
7
bery
<7456>
mereka
akan
gusar
8
Puqthw
<7107>
dan
akan
mengutuk
9
llqw
<7043>
rajanya
10
wklmb
<4428>
dan
Allahnya
11
wyhlabw
<430>
mereka
akan
menengadah
12
hnpw
<6437>
ke
langit
13
hleml
<4605>
22
dan
akan
melihat
3
jyby
<5027>
ke
1
law
<413>
bumi
2
Ura
<776>
dan
sesungguhnya
4
hnhw
<2009>
hanya
kesesakan
5
hru
<6869>
dan
kegelapan
6
hksxw
<2825>
kesuraman
8
hqwu
<6695>
yang
mengimpit
7
Pwem
<4588>
dan
mereka
akan
dibuang
10
xdnm
<5080>
ke
dalam
kabut
9
hlpaw
<653>