Prev Chapter Isaiah 33 Next Chapter
1
Celakalah
1ywh
<1945> ==>
kamu hai
 
 
perusak
2ddws
<7703>
yang
 
 
kamu
3htaw
<859>
sendiri
 
 
belum
4al
<3808>
pernah
 
 
dirusak
5dwds
<7703>
hai
13Ktlnk
<5239>
pengkhianat
6dgwbw
<898>
yang
 
 
belum
7alw
<3808>
pernah
 
 
dikhianati
8wdgb
<898>
Ketika kamu
 
 
berhenti
10Kmthk
<8552> ==>
menghancurkan kamu akan
 
 
dihancurkan
11ddws
<7703>
dan ketika kamu
 
 
sudah
12dswt
<7703>
tidak lagi
 
 
mengkhianati
14dgbl
<898>
mereka
16Kb
<0> ==>
akan
 
 
mengkhianatimu
17o
<0>
2
TUHAN
1hwhy
<3068> ==>
kasihanilah
2wnnx
<2603>
kami Kami
3Kl
<0>
telah
 
 
menanti-nantikan Engkau
4wnywq
<6960>
Jadilah
5hyh
<1961>
kekuatan
6Merz
<2220>
kami
 
 
setiap pagi
7Myrqbl
<1242>
keselamatan
9wntewsy
<3444> ==>
kami
 
 
pada masa
10teb
<6256>
kesesakan
11hru
<6869>
3
Karena
 
 
bunyi
1lwqm
<6963> ==>
keributan
2Nwmh
<1995>
bangsa-bangsa
4Myme
<5971>
melarikan
3wddn
<5074>
diri Karena Engkau
 
 
meninggikan
5Ktmmwrm
<7427>
diri-Mu
6wupn
<5310>
bangsa-bangsa tercerai-berai
7Mywg
<1471>
4
Jarahanmu
2Mklls
<7998>
akan
 
 
dikumpulkan
1Poaw
<622> ==>
seperti
 
 
mengumpulkan ulat
3Poa
<625>
Seperti
 
 
belalang
4lyoxh
<2625>
datang
 
 
menyerbu
5qsmk
<4944>
demikianlah
6Mybg
<1357>
mereka datang
 
 
menyerbunya
8wb
<0>
5
TUHAN
2hwhy
<3068>
ditinggikan
1bgvn
<7682> ==>
karena
3yk
<3588>
Dia
 
 
bersemayam
4Nks
<7931>
di
 
 
tempat
5Mwrm
<4791>
yang tinggi Dia
 
 
memenuhi
6alm
<4390>
Sion
7Nwyu
<6726>
dengan
 
 
keadilan
8jpsm
<4941>
dan
 
 
kebenaran
9hqduw
<6666>
6
Pada
1hyhw
<1961> ==>
zamanmu
2tnwma
<530>
akan
 
 
ada
3Kyte
<6256>
keamanan kelimpahan
4Nox
<2633>
keselamatan
5tewsy
<3444>
kebijaksanaan
6tmkx
<2451>
dan
 
 
pengetahuan
7tedw
<1847>
takut
8tary
<3374>
akan
 
 
TUHAN
9hwhy
<3068>
adalah
10ayh
<1931>
kekayaan
11wruwa
<214>
Sion
12o
<0>
7
Lihatlah
1Nh
<2005> ==>
orang-orang mereka yang
 
 
gagah perkasa
2Mlara
<691>
menangis
3wqeu
<6817>
di
 
 
jalan-jalan
4hux
<2351>
Para
 
 
utusan
5ykalm
<4397>
perdamaian
6Mwls
<7965>
menangis
7rm
<4751>
dalam kepedihan
 
 
8
Jalan raya
2twlom
<4546>
menjadi
 
 
sunyi
1wmsn
<8074> ==>
orang-orang yang
 
 
melintasinya
4rbe
<5674> ==>
tidak
5xra
<734>
ada
 
 
lagi
6rph
<6565>
Perjanjian
7tyrb
<1285>
telah diingkari
8oam
<3988>
kota-kota
9Myre
<5892>
telah
 
 
dihinakan
11bsx
<2803>
dan
 
 
manusia
12swna
<376>
tidak
10al
<3808>
dianggap
 
 
9
Negeri
3Ura
<776>
itu
 
 
berduka
1lba
<56> ==>
dan
 
 
merana
2hllma
<535>
Lebanon
5Nwnbl
<3844>
menjadi
7hyh
<1961>
malu
4rypxh
<2659>
dan
 
 
layu
6lmq
<7060>
Saron
8Nwrsh
<8289>
menjadi seperti
 
 
padang
9hbrek
<6160>
gurun
10renw
<5287>
Basan
11Nsb
<1316>
dan
 
 
Karmel berguncang
12lmrkw
<3760>
10
Sekarang
1hte
<6258> ==>
Aku
 
 
akan bangkit
2Mwqa
<6965>
firman
3rmay
<559>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Sekarang
5hte
<6258>
Aku akan
 
 
meninggikan
6Mmwra
<7311>
diri-Ku Sekarang
7hte
<6258>
Aku akan
 
 
ditinggikan
8avna
<5375>
11
Kamu
 
 
mengandung
1wrht
<2029> ==>
sekam
2ssx
<2842>
dan akan
 
 
melahirkan
3wdlt
<3205>
tunggul jerami
4sq
<7179>
Napasmu seperti
5Mkxwr
<7307>
api
6sa
<784>
yang menghanguskan dirimu
 
 
sendiri
7Mklkat
<398>
12
 
1wyhw
<1961>
Bangsa-bangsa
2Myme
<5971> ==>
akan
 
 
dibakar
3twprvm
<4955>
menjadi
 
 
kapur
4dyv
<7875>
seperti
 
 
duri
5Myuwq
<6975>
yang
 
 
dipotong
6Myxwok
<3683>
kemudian
 
 
dibakar
7sab
<784>
dalam nyala
 
 
api
8wtuy
<3341>
13
Hai kamu yang
 
 
jauh
2Myqwxr
<7350>
dengarkanlah
1wems
<8085> ==>
apa
 
 
yang
3rsa
<834>
Kulakukan dan kamu
 
 
yang
4ytyve
<6213>
dekat
6Mybwrq
<7138>
akuilah
5wedw
<3045>
keperkasaan-Ku
7ytrbg
<1369>
14
Orang-orang
 
 
berdosa
3Myajx
<2400> ==>
di
1wdxp
<6342>
Sion
2Nwyub
<6726>
ketakutan Kegentaran
3Myajx
<== <2400>
telah
 
 
mencekam
4hzxa
<270>
orang-orang
 
 
fasik
6Mypnx
<2611>
Siapa
7ym
<4310>
di antara kita dapat
 
 
tinggal
8rwgy
<1481>
dalam
 
 
api
10sa
<784> ==>
yang menghanguskan
11hlkwa
<398>
Siapa
12ym
<4310>
di
13rwgy
<1481> ==>
antara kita dapat
 
 
tinggal
13rwgy
<== <1481>
dalam
 
 
perapian
15ydqwm
<4168> ==>
terus-menerus
16Mlwe
<5769>
15
Orang yang
 
 
hidup
1Klh
<1980> ==>
dalam
 
 
kebenaran
2twqdu
<6666>
dan
 
 
berbicara
3rbdw
<1696>
dengan
 
 
ketulusan
4Myrsym
<4339>
yang
 
 
menghina
5oam
<3988>
hasil
6eubb
<1215>
penindasan
7twqsem
<4642>
yang
 
 
mengibaskan
8ren
<5287>
tangan
9wypk
<3709>
supaya tidak
 
 
menerima
10Kmtm
<8551>
suap
11dxsb
<7810>
yang
 
 
menutup
12Mja
<331>
telinganya
13wnza
<241>
dari
 
 
mendengar
14emsm
<8085>
tentang
 
 
pertumpahan darah
15Mymd
<1818>
yang
 
 
menutup
16Muew
<6105>
matanya
17wynye
<5869>
dari
 
 
melihat
18twarm
<7200>
kejahatan
19erb
<7451>
16
orang
 
 
itu
1awh
<1931> ==>
akan tinggal di
 
 
tempat
2Mymwrm
<4791>
yang tinggi
 
 
Tempat
3Nksy
<7931>
perlindungannya adalah
 
 
benteng-benteng
4twdum
<4679>
di
 
 
bukit
5Myelo
<5553>
batu
6wbgvm
<4869>
Makanannya
7wmxl
<3899>
akan terpenuhi
8Ntn
<5414>
dan
 
 
air
9wymym
<4325>
minumnya
10Mynman
<539> ==>
akan
 
 
terjamin
10Mynman
<== <539>
17
Matamu
4Kynye
<5869>
akan
 
 
melihat
3hnyzxt
<2372>
Sang
 
 
Raja
1Klm
<4428>
dalam
 
 
keindahan-Nya
2wypyb
<3308>
Mereka akan
 
 
melihat
5hnyart
<7200>
negeri
6Ura
<776>
yang
 
 
jauh
7Myqxrm
<4801>
18
Hatimu
1Kbl
<3820> ==>
akan
 
 
merenungkan
2hghy
<1897>
kengerian
3hmya
<367>
Di manakah si
4hya
<346>
juru
5rpo
<5608>
hitung
6hya
<346> ==>
Di
 
 
manakah
6hya
<== <346>
si juru
 
 
timbang
7lqs
<8254>
Di
 
 
manakah
8hya
<346>
orang yang
 
 
menghitung
9rpo
<5608>
menara-menara
11Myldgmh
<4026> ==>
19
Kamu
 
 
tidak
4al
<3808>
akan
 
 
melihat
5hart
<7200>
lagi
 
 
bangsa
6Me
<5971>
yang
 
 
brutal
7yqme
<6012>
itu
1ta
<853> ==>
bangsa
2Me
<5971>
yang
8hpv
<8193>
bahasanya
3zewn
<3267>
sulit sehingga tidak dapat dipahami yang
 
 
gagap
10geln
<3932>
bicaranya sehingga
 
 
kamu
9ewmsm
<8085>
tidak
12Nya
<369> ==>
dapat
 
 
mengerti
13hnyb
<998>
20
Lihatlah
1hzx
<2372> ==>
Sion
2Nwyu
<6726>
kota
3tyrq
<7151>
tempat
 
 
perayaan
4wndewm
<4150>
hari raya kita
 
 
Matamu
5Kynye
<5869>
akan
 
 
melihat
6hnyart
<7200>
Yerusalem
7Mlswry
<3389>
tempat tinggal
8hwn
<5116>
yang
 
 
aman
9Nnas
<7600>
tenda
10lha
<168>
yang
 
 
tidak
11lb
<1077>
dapat
 
 
dipindah-pindahkan Patok-patoknya
12Neuy
<6813>
tidak
13lb
<1077>
akan
15wytdty
<3489>
pernah
16xunl
<5331> ==>
dicabut
18wylbx
<2256> ==>
ataupun
19lb
<1077>
talinya terputus
20wqtny
<5423>
21
 
2Ma 1yk
<518> <3588>
Di
3Ms
<8033> ==>
sanalah
4ryda
<117>
TUHAN
5hwhy
<3068>
dalam kebesaran-Nya akan
 
 
menjadi
6wnl
<0>
tempat
7Mwqm
<4725>
yang memiliki
 
 
sungai-sungai
8Myrhn
<5104>
dan kanal-kanal yang
 
 
lebar
9Myray
<2975>
bagi kita
 
 
perahu
10ybxr
<7342>
dayung
11Mydy
<3027>
tidak
12lb
<1077>
dapat
14wb
<0> ==>
melintasinya
16jys
<7885> ==>
dan
 
 
kapal
17yuw
<6716>
besar
18ryda
<117>
tidak
19al
<3808>
dapat
 
 
melewatinya
20wnrbey
<5674>
22
Sebab
1yk
<3588> ==>
TUHAN
2hwhy
<3068>
adalah
 
 
Hakim
3wnjps
<8199>
kita
 
 
TUHAN
4hwhy
<3068>
adalah pemberi
 
 
hukum
5wnqqxm
<2710>
kita
 
 
TUHAN
6hwhy
<3068>
adalah
 
 
Raja
7wnklm
<4428>
kita
 
 
Dia
8awh
<1931>
akan
 
 
menyelamatkan
9wneyswy
<3467>
kita
 
 
23
Tali-talimu
1wsjn
<5203> ==>
sudah
 
 
kendur
2Kylbx
<2256>
tidak
3lb
<1077>
dapat mengikat
 
 
kuat
4wqzxy
<2388>
tiang
6Mnrt
<8650> ==>
layar
5Nk
<3651>
pada
 
 
tempatnya
6Mnrt
<== <8650>
ataupun
7lb
<1077>
menjaga
8wvrp
<6566>
layarnya
9on
<5251> ==>
tetap
 
 
terkembang
9on
<== <5251>
Kemudian
10za
<227>
rampasan
12de
<5706> ==>
dan
 
 
jarahan
13lls
<7998>
yang berlimpah-limpah akan
 
 
dibagi-bagi
14hbrm
<4766>
bahkan orang
 
 
lumpuh
15Myxop
<6455>
pun akan
 
 
mengambil
16wzzb
<962>
jarahan
17zb
<957>
24
Tidak
1lbw
<1077> ==>
seorang pun yang tinggal di sana akan
 
 
berkata
2rmay
<559>
Aku
 
 
sakit
3Nks
<7934>
setiap
 
 
orang
5Meh
<5971>
yang
4ytylx
<2470>
tinggal
6bsyh
<3427>
di sana
 
 
akan
8avn
<5375>
diampuni
7hb
<0>
dosanya
9Nwe
<5771>