Prev Chapter Psalms 83 Next Chapter
1
Sebuah
 
 
nyanyian
1rys
<7892> ==>
Mazmur
2rwmzm
<4210>
Asaf Ya
3Poal
<623>
Allah
 
 
jangan
4Myhla
<430>
membisu
5la
<408>
jangan
6ymd
<1824>
berdiam
8la
<408> ==>
diri
9srxt
<2790>
dan tinggal tenang
 
 
ya
11jqst
<8252> ==>
Allah
 
 
2
Sebab
 
 
lihatlah
1yk
<3588>
musuh-musuh-Mu
2hnh
<2009>
gaduh
3Kybywa
<341>
orang-orang
4Nwymhy
<1993>
yang membenci
 
 
Engkau
5Kyanvmw
<8130>
telah bangkit mengangkat
 
 
kepala
6wavn
<5375>
3
Mereka membuat rencana licik melawan
 
 
umat-Mu
1le
<5921>
mereka
2Kme
<5971>
bersekongkol
4dwo
<5475>
bersama
5wueytyw
<3289>
melawan
 
 
orang
6le
<5921>
yang Kausembunyikan
 
 
4
Mereka berkata
 
 
Ayo
1wrma
<559>
kita
 
 
musnahkan
2wkl
<1980>
mereka
3Mdyxknw
<3582>
sebagai bangsa
 
 
sehingga
4ywgm
<1471>
nama
 
 
Israel
7Ms
<8034>
tidak
8larvy
<3478>
diingat-ingat
5alw
<3808>
lagi
6rkzy
<2142>
5
Sebab
 
 
mereka
1yk
<3588>
telah bersekongkol
 
 
bersama
2wuewn
<3289>
dalam satu hati
 
 
mereka
3bl
<3820>
membuat
4wdxy
<3162>
perjanjian
5Kyle
<5921>
melawan
6tyrb
<1285>
Engkau
7wtrky
<3772>
6
Tenda-tenda
 
 
Edom
1ylha
<168>
dan
2Mwda
<123>
orang-orang Ismael
 
 
Moab
3Mylaemsyw
<3459>
dan
4bawm
<4124>
orang-orang Hagar
 
 
7
Gebal Amon
1lbg
<1381> ==>
dan
2Nwmew
<5983>
Amalek
 
 
Filistin
3qlmew
<6002>
dengan
4tslp
<6429>
penduduk
5Me
<5973>
Tirus
6ybsy
<3427>
8
Orang
1Mg
<1571> ==>
Asyur
 
 
juga
2rwsa
<804>
telah
1Mg
<== <1571> ==>
bergabung
 
 
dengan
3hwln
<3867>
mereka
4Mme
<5973>
untuk menjadi
 
 
lengan
5wyh
<1961>
bagi
6ewrz
<2220>
anak-anak
 
 
Lot
7ynbl
<1121>
Sela
8jwl
<3876>
9
Lakukanlah
 
 
kepada
1hve
<6213>
mereka
 
 
seperti
2Mhl
<1992>
Engkau memperlakukan orang Midian
 
 
Sisera
3Nydmk
<4080>
dan
4aroyok
<5516>
Yabin
 
 
di
5Nybyk
<2985>
Sungai
 
 
Kison
6lxnb
<5158>
10
yang sudah dimusnahkan
 
 
di
1wdmsn
<8045>
En-Dor
2Nyeb
<0>
yang
3rad
<5874>
menjadi
 
 
kotoran
4wyh
<1961>
bagi
5Nmd
<1828>
tanah
 
 
11
Jadikan
 
 
bangsawan-bangsawan
1wmtys
<7896>
mereka
2wmbydn
<5081>
seperti Oreb
 
 
dan
3brek
<6159>
Zeeb
 
 
semua
4bazkw
<2062>
pemimpin
7lk
<3605>
mereka seperti Zebah
 
 
dan
5xbzkw
<2078>
Salmuna
 
 
12
yang
 
 
berkata
1rsa
<834>
Ayo
2wrma
<559>
kita
3hsryn
<3423> ==>
ambil
4wnl
<0>
alih
 
 
padang-padang
3hsryn
<== <3423>
gembalaan Allah
6twan
<4999> ==>
13
Ya
 
 
Allahku buatlah
1yhla
<430>
mereka
2wmtys
<7896>
seperti debu
 
 
seperti
3lglgk
<1534>
jerami yang
4sqk
<7179>
ditiup
 
 
angin
5ynpl
<6440>
14
Seperti api
 
 
yang
1sak
<784>
membakar
 
 
hutan
2rebt
<1197>
atau
3rey
<3293>
lidah
 
 
api
4hbhlkw
<3852>
yang menghanguskan
 
 
gunung-gunung
5jhlt
<3857>
15
Oleh karena
 
 
itu kejarlah
1Nk
<3651>
mereka
2Mpdrt
<7291>
dengan angin
 
 
puyuh-Mu
3Kreob
<5591>
takutilah mereka
4Ktpwobw
<5492>
dengan badai-Mu
 
 
16
Penuhi
 
 
wajah
1alm
<4390>
mereka
2Mhynp
<6440>
dengan malu
 
 
maka
3Nwlq
<7036>
mereka akan mencari
 
 
nama-Mu
4wsqbyw
<1245>
ya
5Kms
<8034>
TUHAN
6hwhy
<3068>
17
Biarlah
 
 
mereka
1wsby
<954> ==>
dipermalukan
 
 
dan
1wsby
<== <954>
ketakutan
 
 
selama-lamanya
2wlhbyw
<926>
biarlah
3yde
<5703>
mereka menjadi malu
 
 
dan
5wrpxyw
<2659> ==>
binasa
 
 
18
Supaya mereka tahu
 
 
bahwa
1wedyw
<3045>
Engkau
2yk
<3588>
sendiri
3hta
<859>
yang bernama
 
 
TUHAN
4Kms
<8034>
Yang
5hwhy
<3068>
Mahatinggi
6Kdbl
<905>
atas
7Nwyle
<5945>
seluruh
8le
<5921>
bumi
9lk
<3605>