Prev Chapter 1 Chronicles 15 Next Chapter
1
Daud
 
 
membuat
1veyw
<6213>
bagi dirinya
2wl
<0>
gedung-gedung
3Mytb
<1004>
di
 
 
kota
4ryeb
<5892>
Daud
5dywd
<1732>
lalu ia
 
 
menyiapkan
6Nkyw
<3559>
tempat
7Mwqm
<4725>
bagi
 
 
tabut
8Nwral
<727>
Allah
9Myhlah
<430>
dan
 
 
membentangkan
10jyw
<5186>
 
11wl
<0>
kemah
12lha
<168>
untuk itu
 
 
2
Ketika itu
1za
<227>
berkatalah
2rma
<559>
Daud
3dywd
<1732>
Janganlah
4al
<3808>
ada yang
 
 
mengangkat
5tavl
<5375>
 
6ta
<853>
tabut
7Nwra
<727>
Allah
8Myhlah
<430>
selain
10Ma 9yk
<518> <3588>
dari
 
 
orang Lewi
11Mywlh
<3881>
sebab
12yk
<3588>
merekalah yang
13Mb
<0>
dipilih
14rxb
<977>
TUHAN
15hwhy
<3068>
untuk
 
 
mengangkat
16tavl
<5375>
 
17ta
<853>
tabut
18Nwra
<727>
TUHAN
19hwhy
<3068>
dan untuk
 
 
menyelenggarakannya
20wtrslw
<8334>
sampai
21de
<5704>
selama-lamanya
22Mlwe
<5769>
 
23o
<0>
3
Kemudian
 
 
Daud
2dywd
<1732>
mengumpulkan
1lhqyw
<6950>
 
3ta
<853>
segenap
4lk
<3605>
Israel
5larvy
<3478>
ke
6la
<413>
Yerusalem
7Mlswry
<3389>
untuk
 
 
mengangkut
8twlehl
<5927>
 
9ta
<853>
tabut
10Nwra
<727>
TUHAN
11hwhy
<3068>
ke
12la
<413>
tempat
13wmwqm
<4725>
yang
14rsa
<834>
telah
 
 
disiapkannya
15Nykh
<3559>
untuk itu
16wl
<0>
4
Daud
2dywd
<1732>
mengumpulkan
1Poayw
<622>
 
3ta
<853>
bani
4ynb
<1121>
Harun
5Nrha
<175>
dan
6taw
<853>
orang Lewi
7Mywlh
<3881>
5
dari
 
 
bani
1ynbl
<1121>
Kehat
2thq
<6955>
Uriel
3layrwa
<222>
seorang
 
 
pemimpin
4rvh
<8269>
dan
 
 
saudara-saudara sepuaknya
5wyxaw
<251>
seratus
6ham
<3967>
dua puluh
7Myrvew
<6242>
orang
8o
<0>
6
dari
 
 
bani
1ynbl
<1121>
Merari
2yrrm
<4847>
Asaya
3hyve
<6222>
seorang
 
 
pemimpin
4rvh
<8269>
dan
 
 
saudara-saudara sepuaknya
5wyxaw
<251>
dua ratus
6Mytam
<3967>
dua puluh
7Myrvew
<6242>
orang
8o
<0>
7
dari
 
 
bani
1ynbl
<1121>
Gerson
2Mwsrg
<1648>
Yoel
3lawy
<3100>
seorang
 
 
pemimpin
4rvh
<8269>
dan
 
 
saudara-saudara sepuaknya
5wyxaw
<251>
seratus
6ham
<3967>
tiga puluh
7Myslsw
<7970>
orang
8o
<0>
8
dari
 
 
bani
1ynbl
<1121>
Elsafan
2Npuyla
<469>
Semaya
3hyems
<8098>
seorang
 
 
pemimpin
4rvh
<8269>
dan
 
 
saudara-saudara sepuaknya
5wyxaw
<251>
dua ratus
6Mytam
<3967>
orang
7o
<0>
9
dari
 
 
bani
1ynbl
<1121>
Hebron
2Nwrbx
<2275>
Eliel
3layla
<447>
seorang
 
 
pemimpin
4rvh
<8269>
dan
 
 
saudara-saudara sepuaknya
5wyxaw
<251>
delapan puluh
6Mynwms
<8084>
orang
7o
<0>
10
dari
 
 
bani
1ynbl
<1121>
Uziel
2layze
<5816>
Aminadab
3bdnyme
<5992>
seorang
 
 
pemimpin
4rvh
<8269>
dan
 
 
saudara-saudara sepuaknya
5wyxaw
<251>
seratus
6ham
<3967>
dua
7Mynsw
<8147>
belas
8rve
<6240>
orang
9o
<0>
11
Lalu
 
 
Daud
2dywd
<1732>
memanggil
1arqyw
<7121>
Zadok
3qwdul
<6659>
dan
 
 
Abyatar
4rtybalw
<54>
imam-imam
5Mynhkh
<3548>
itu dan
 
 
orang-orang Lewi
6Mywllw
<3881>
yakni
 
 
Uriel
7layrwal
<222>
Asaya
8hyve
<6222>
Yoel
9lawyw
<3100>
Semaya
10hyems
<8098>
Eliel
11laylaw
<447>
dan
 
 
Aminadab
12bdnymew
<5992>
12
dan
 
 
berkata
1rmayw
<559>
kepada mereka Hai
2Mhl
<0>
kamu
3Mta
<859>
ini para
 
 
kepala
4ysar
<7218>
puak
5twbah
<1>
dari
 
 
orang Lewi
6Mywll
<3881>
kuduskanlah
7wsdqth
<6942>
dirimu
 
 
kamu
8Mta
<859>
ini dan
 
 
saudara-saudara sepuakmu
9Mkyxaw
<251>
supaya kamu
 
 
mengangkut
10Mtylehw
<5927>
 
11ta
<853>
tabut
12Nwra
<727>
TUHAN
13hwhy
<3068>
Allah
14yhla
<430>
Israel
15larvy
<3478>
ke
16la
<413>
tempat yang telah

kusiapkan
17ytwnykh
<3559>
untuk itu
18wl
<0>
13
Sebab
 
 
oleh karena
1yk
<3588>
pada
 
 
pertama kali
2hnwsarbml
<7223>
kamu
4Mta
<859>
tidak
3al
<3808>
hadir maka
 
 
TUHAN
6hwhy
<3068>
Allah
7wnyhla
<430>
kita telah
 
 
menyambar
5Urp
<6555>
di tengah-tengah kita
8wnb
<0>
sebab
9yk
<3588>
kita
 
 
tidak
10al
<3808>
meminta petunjuk-Nya
11whnsrd
<1875>
seperti
 
 
seharusnya
12jpsmk
<4941>
14
Jadi
 
 
para imam
2Mynhkh
<3548>
dan
 
 
orang-orang Lewi
3Mywlhw
<3881>
menguduskan
1wsdqtyw
<6942>
dirinya untuk
 
 
mengangkut
4twlehl
<5927>
 
5ta
<853>
tabut
6Nwra
<727>
TUHAN
7hwhy
<3068>
Allah
8yhla
<430>
Israel
9larvy
<3478>
15
Kemudian
 
 
bani
2ynb
<1121>
Lewi
3Mywlh
<3881>
mengangkat
1wavyw
<5375>
 
4ta
<853>
tabut
5Nwra
<727>
Allah
6Myhlah
<430>
itu dengan
 
 
gandar pengusung
13twjmb
<4133>
di atas
14Mhyle
<5921>
bahu
12Mptkb
<3802>
mereka seperti
 
 
yang
7rsak
<834>
diperintahkan
8hwu
<6680>
Musa
9hsm
<4872>
sesuai dengan
 
 
firman
10rbdk
<1697>
TUHAN
11hwhy
<3068>
 
15P
<0>
16
Daud
2dywd
<1732>
memerintahkan
1rmayw
<559>
para
 
 
kepala
3yrvl
<8269>
orang Lewi
4Mywlh
<3881>
itu supaya mereka menyuruh

berdiri
5dymehl
<5975>
 
6ta
<853>
saudara-saudara sepuak
7Mhyxa
<251>
mereka yakni para
 
 
penyanyi
8Myrrsmh
<7891>
dengan membawa

alat-alat
9ylkb
<3627>
musik
10rys
<7892>
seperti
 
 
gambus
11Mylbn
<5035>
kecapi
12twrnkw
<3658>
dan
 
 
ceracap
13Mytlumw
<4700>
untuk
 
 
memperdengarkan
15Myrhl
<7311>
dengan
 
 
nyaring
14Myeymsm
<8085>
lagu-lagu
16lwqb
<6963>
gembira
17hxmvl
<8057>
 
18P
<0>
17
Maka
 
 
orang Lewi
2Mywlh
<3881>
itu menyuruh

berdiri
1wdymeyw
<5975>
 
3ta
<853>
Heman
4Nmyh
<1968>
bin
5Nb
<1121>
Yoel
6lawy
<3100>
dan
 
 
dari
7Nmw
<4480>
saudara-saudara sepuaknya
8wyxa
<251>
Asaf
9Poa
<623>
bin
10Nb
<1121>
Berekhya
11whykrb
<1296>
dari
12Nmw o
<4480>
bani
13ynb
<1121>
Merari
14yrrm
<4847>
saudara-saudara sepuak
15Mhyxa
<251>
mereka
 
 
Etan
16Ntya
<387>
bin
17Nb
<1121>
Kusaya
18whyswq
<6984>
18
dan
 
 
bersama-sama
1Mhmew
<5973>
mereka itu
 
 
saudara-saudara
2Mhyxa
<251>
mereka dari
 
 
tingkat kedua
3Mynsmh
<4932>
Zakharia
4whyrkz
<2148>
 
5Nb
<1122>
Yaaziel
6layzeyw
<3268>
Semiramot
7twmrymsw
<8070>
Yehiel
8layxyw
<3171>
Uni
9ynew
<6042>
Eliab
10bayla
<446>
Benaya
11whynbw
<1141>
Maaseya
12whyvemw
<4641>
Matica
13whyttmw
<4993>
Elifele
14whlpylaw
<466>
Mikneya
15whynqmw
<4737>
dan
16dbew
<0>
Obed-Edom
17Mda
<5654>
serta
 
 
Yeiel
18layeyw
<3273>
para penunggu pintu gerbang
19Myresh
<7778>
19
Para
 
 
penyanyi
1Myrrsmhw
<7891>
yakni
 
 
Heman
2Nmyh
<1968>
Asaf
3Poa
<623>
dan
 
 
Etan
4Ntyaw
<387>
harus
 
 
memperdengarkan
7eymshl
<8085>
lagu dengan
 
 
ceracap
5Mytlumb
<4700>
tembaga
6tsxn
<5178>
20
Zakharia
1hyrkzw
<2148>
Aziel
2layzew
<5815>
Semiramot
3twmrymsw
<8070>
Yehiel
4layxyw
<3171>
Uni
5ynew
<6042>
Eliab
6baylaw
<446>
Maaseya
7whyvemw
<4641>
Benaya
8whynbw
<1141>
harus memainkan

gambus
9Mylbnb
<5035>
yang
10le
<5921>
tinggi nadanya
11twmle
<5961>
21
sedang
 
 
Matica
1whyttmw
<4993>
Elifele
2whlpylaw
<466>
Mikneya
3whynqmw
<4737>
 
4dbew
<0>
Obed-Edom
5Mda
<5654>
Yeiel
6layeyw
<3273>
dan
 
 
Azazya
7whyzzew
<5812>
harus
 
 
memainkan
11xunl
<5329>
kecapi
8twrnkb
<3658>
yang
 
 
delapan nada lebih rendah
10tynymsh
<8067>
tingkatnya untuk
 
 
mengiringi
9le
<5921>
nyanyian
 
 
22
Kenanya
1whynnkw
<3663>
pemimpin
2rv
<8269>
orang Lewi
3Mywlh
<3881>
mendapat tugas
5roy
<3256>
pengangkutan
4avmb
<4853>
ia mengepalai

pengangkutan
6avmb
<4853>
sebab
7yk
<3588>
ia
9awh
<1931>
paham
8Nybm
<995>
dalam hal itu
 
 
23
Berekhya
1hykrbw
<1296>
dan
 
 
Elkana
2hnqlaw
<511>
adalah
 
 
penunggu pintu
3Myres
<7778>
pada
 
 
tabut
4Nwral
<727>
24
dan
 
 
Sebanya
1whynbsw
<7645>
Yosafat
2jpswyw
<3146>
Netaneel
3lantnw
<5417>
Amasai
4yvmew
<6022>
Zakharia
5whyrkzw
<2148>
Benaya
6whynbw
<1141>
dan
 
 
Eliezer
7rzeylaw
<461>
yakni
 
 
imam-imam
8Mynhkh
<3548>
itu
 
 
meniup
9*Myruxm {Myruuxm}
<2690>
nafiri
10twruuxb
<2689>
di hadapan
11ynpl
<6440>
tabut
12Nwra
<727>
Allah
13Myhlah
<430>
sedang
14dbew
<0>
Obed-Edom
15Mda
<5654>
dan
 
 
Yehia
16hyxyw
<3174>
adalah
 
 
penunggu pintu
17Myres
<7778>
pada
 
 
tabut
18Nwral
<727>
itu
 
 
25
Maka
1yhyw
<1961>
Daud
2dywd
<1732>
dan
 
 
para tua-tua
3ynqzw
<2205>
Israel
4larvy
<3478>
dan
 
 
para pemimpin
5yrvw
<8269>
pasukan seribu
6Myplah
<505>
pergi
7Myklhh
<1980>
untuk
 
 
mengangkut
8twlehl
<5927>
 
9ta
<853>
tabut
10Nwra
<727>
perjanjian
11tyrb
<1285>
TUHAN
12hwhy
<3068>
itu
 
 
dari
13Nm
<4480>
rumah
14tyb
<1004>
 
15dbe
<0>
Obed-Edom
16Mda
<5654>
dengan
 
 
sukacita
17hxmvb
<8057>
 
18o
<0>
26
Dan oleh karena
 
 
Allah
3Myhlah
<430>
 
1yhyw
<1961>
menolong
2rzeb
<5826>
 
4ta
<853>
orang Lewi
5Mywlh
<3881>
yang
 
 
mengangkat
6yavn
<5375>
tabut
7Nwra
<727>
perjanjian
8tyrb
<1285>
TUHAN
9hwhy
<3068>
itu maka
 
 
dipersembahkanlah
10wxbzyw
<2076>
tujuh
11hebs
<7651>
ekor
 
 
lembu jantan
12Myrp
<6499>
dan
 
 
tujuh
13hebsw
<7651>
ekor
 
 
domba jantan
14Mylya
<352>
27
Daud
1dywdw
<1732>
memakai
2lbrkm
<3736>
jubah
3lyemb
<4598>
dari
 
 
kain lenan halus
4Uwb
<948>
juga
 
 
segala
5lkw
<3605>
orang Lewi
6Mywlh
<3881>
yang
 
 
mengangkat
7Myavnh
<5375>
 
8ta
<853>
tabut
9Nwrah
<727>
itu dan para
 
 
penyanyi
10Myrrsmhw
<7891>
dan
 
 
Kenanya
11hynnkw
<3663>
yang
 
 
mengepalai
12rvh
<8269>
pengangkutan
13avmh
<4853>
dan para
 
 
penyanyi
14Myrrsmh
<7891>
Daud
16dywd
<1732>
juga
 
 
memakai
15lew
<5921>
baju efod
17dwpa
<646>
dari
 
 
kain lenan
18db
<906>
28
Seluruh
1lkw
<3605>
orang Israel
2larvy
<3478>
mengangkut
3Mylem
<5927>
 
4ta
<853>
tabut
5Nwra
<727>
perjanjian
6tyrb
<1285>
TUHAN
7hwhy
<3068>
itu dengan diiringi

sorak
8hewrtb
<8643>
dan
 
 
bunyi
9lwqbw
<6963>
sangkakala
10rpws
<7782>
nafiri
11twruuxbw
<2689>
dan
 
 
ceracap
12Mytlumbw
<4700>
sambil
 
 
memperdengarkan
13Myemsm
<8085>
permainan
 
 
gambus
14Mylbnb
<5035>
dan
 
 
kecapi
15twrnkw
<3658>
29
Ketika
1yhyw
<1961>
tabut
2Nwra
<727>
perjanjian
3tyrb
<1285>
TUHAN
4hwhy
<3068>
itu
 
 
sampai
5ab
<935>
ke
6de
<5704>
kota
7rye
<5892>
Daud
8dywd
<1732>
maka
 
 
Mikhal
9lkymw
<4324>
anak perempuan
10tb
<1323>
Saul
11lwas
<7586>
menjenguk
12hpqsn
<8259>
dari
13deb
<1157>
jendela
14Nwlxh
<2474>
lalu
 
 
melihat
15artw
<7200>
 
16ta
<853>
raja
17Klmh
<4428>
Daud
18dywd
<1732>
melompat-lompat
19dqrm
<7540>
dan
 
 
menari-nari
20qxvmw
<7832>
Sebab itu ia
 
 
memandang rendah
21zbtw
<959>
Daud dalam
22wl
<0>
hatinya
23hblb
<3820>
 
24P
<0>